О переносных и забытых значениях слов

Автор: Дарья Гущина / Добавлено: 03.10.18, 15:35:19

На сей пост меня вдохновил очередной, уже не помню, какой по счету, указательный отзыв. В тексте одного из моих романов есть такая фраза «Пудовая старая дева» - о пышнотелой мадам. И самое распространенное читательское указание звучит как: «Автор, вы знаете, что такое пуд? Это вес в 16 килограммов!». Дескать, дистрофик эта дама, мягко говоря.

Автор, которая в курсе не только 16 кэгэ, но и переносных значений (пудовый кулак, да, - тяжелый кулак, пуд соли съесть – пройти тяжелые и трудные испытания), на всякий случай порылась в словарях и пришла к выводу, что оставить слово в тексте можно – «пудовый» встречается и в значении «имеющий лишний вес».

*и сюда же, кстати, относятся переносные значения слов «аршинный», «саженный», которые давно не об определенной мере длины говорят, а указывают на нечто длинное, большое. Помнится, мне как-то попадался в чужом тексте «аршинный нос». И, кстати, никаких вопросов не вызвал: аршинный = длинный.

А заодно, пока я изучала слово «пудовый», под руку попались слова, чье истинное значение нынче мутировало до неузнаваемости.

Итак:

1. Орать.

Кажется, всё понятно: орать - вопить, кричать, верещать... Но не только. Еще орать – это работать, пахать. «Перекуем мечи на орало!» (с.)

2. Кретин.

Тоже понятно – дурак. А старинный вариант из зарубежных языков – христианин. Н. М. Шанский (Школьный этимологический словарь русского языка) говорит о появлении данного слова в русском языке путём заимствования из немецкого (Kretin), в который оно было заимствовано из французского (rétin < crétin «христианин»). А новое значение возникло из-за того, что слабоумные - юродивые - считались наиболее богоугодными. 

3. Негодяй.

Подлый, низкий человек. А еще – не-год(яй) = негодный, в старину – к воинской службе.

4. Подлец.

Сейчас - бесчестный, низкий, презренный. А в старину - простой, незнатный человек, принадлежащий к крестьянскому, податному сословию. И еще имеется отсылка к «подле» - тому, кто рядом.

5. Позор.

Сейчас - постыдное, унизительное положение, вызывающее презрение. По Далю - зрелище, что представляется взору; позор = по-зри, увидь. А также «позор» - внимание, наблюдение. И, кстати, не везде значение стерлось: в Чехии позор – внимание, в Сербии  позориште - театр, зрелище.

6. Прелесть.

Прелестный – милый, восхитительный, скажем мы. А на самом деле прелестный = прельщающий, обманывающий, коварный, хитрый.

7. Рожа.

Морда, скажем мы. Противная, безобразная рожа – известное выражение. А в старину рожаистъ - красивый, видный. Рожа – это красивое лицо, да.

И похожим образом сменило значение слово «урод», которое раньше обозначало красивого человека, первенца в семье. И слово-маркер сохранилось – урод-ился, то бишь получился, вышел удачным, удался.

8. Наказание.

Что сейчас? Расправа, кара, наломал дров – отвечай за плохие поступки.

Что раньше? Наказ-ание, от «получить наказ», научиться. Наказание = научение.

9. Страсть.

А это ни что иное как страдание. *задумчиво* Может, именно поэтому в русской литературе страсть всегда ведет к страданиям да испытаниям? Авторы знали исконное значение слова и ничего не выдумывали, писали, как есть.

10. Странный.

Это чудной, скажем мы, не от мира сего, а то и вовсе дурак. «Странствующий» имели в виду наши предки.

 

Ну и напоследок еще об одном слове, сменившем значение, - о «няше». Хотя, думается, смены-то как таковой не было. Просто люди, придумавшие современное слово «няша», не знали, что в русском языке оно уже есть.

«Няша» в его современном значении - это нечто приятное, милое и пушистое. Пришло из аниме и японского языка, в котором слово «Ня» является аналогом русского «Мяу».
Однако более раннее значение слова «няша» - это болотная топь, ил; жидкое, вязкое и топкое (заполненное тиной и грязью) дно озера или морского побережья на севере европейской части России и в Сибири.

 

Спасибо за внимание! ;))

Пы.Сы: Пора орать… и тем, кто любит поспорить, и тем, кто не прочь потрудиться ))))

 

Пы.Пы.Сы. Добавка от читателей блога ))

1. В старину, когда девушка готова была к замужеству, ее называли ВЕСТА, а ту, что не готова, НЕ ВЕСТА.

2. Ведьма - знающая, ведающая, женщина с большим жизненным опытом.

3. Паразит - это тот, кто на пиршество. незваным приходил.

4. "Брань" - война, сражение (известное "поле брани"), "живот" - жизнь ("Не щадя живота своего..."), "маньяк" - упавшая звезда (славянское), "вертеп" - изначально крошечный театрик, переносной, со сценками Рождества Христова. Более позднее значение - гнездище порока, разврата.
"Вакансии" - у Гоголя в Вие - каникулы (в бурсе, например).

5. Туалет - раньше так назывались и утренне-вечерные ритуалы приведения себя в порядок, и наряды. До сих пор в старых романах встречается и "утренний туалет" в смысле умывания и одевания, и "прекрасный туалет" в смысле шикарного платья.

А этимология слова такова: из франц. toilette – первонач. "маленький холст", от toile "холст, полотно", лат. tēlа "ткань". То бишь сначала все же было платье, а уже потом - уборная))

6. "Искус - опыт", "нудить - принуждать", а не "ныть", как мы сейчас подразумеваем, "потолок" - сцена".

7. Дородная сейчас - большая, полная, а раньше - девушка, которая не рожала. Баба - та, которая первой девочку родила. Молодуха - та, которая родила первым сына.

8. Стерва и сволочь. И то и другое - труп животного, падаль. Сволочь - это тот труп животного, который сволакивают в специальную яму для падали. А стерва, она же стервь - просто так валяется.

Комментарии:

Всего веток: 21

Александр Латышев 05.10.2018, 09:50:08

Эх такой большой каментария писал.... Вышел зашел ....а нету .... Ладно. Как всегда очень хорошо написано и понятно . Так например Слово Дородная сечас это большая а раньше это девушка которая не рожала . Баба та которая первой девочку родила . Молодуха— та, которая родила первым сына.

В ветке 5 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Александр Латышев 10.10.2018, 15:37:54

Дарья Гущина, это да это мы могем

Мария Гончар 06.10.2018, 05:19:16

Знала слово "сволочь" в другом значении, загуглила и нашла аж целый список)
https://ebookwriter.livejournal.com/52922.html

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Дарья Гущина 06.10.2018, 07:37:23

Мария Гончар, век живи - век учись ))) пополню список на досуге, спасибо ))

Дарья Гущина 05.10.2018, 10:17:49

Добавила примеры из комментов )) большое спасибо за подборку! ))

Александр Латышев 05.10.2018, 09:50:02

Эх такой большой каментария писал.... Вышел зашел ....а нету .... Ладно. Как всегда очень хорошо написано и понятно . Так например Слово Дородная сечас это большая а раньше это девушка которая не рожала . Баба та которая первой девочку родила . Молодуха— та, которая родила первым сына.

Ольга Елькова 05.10.2018, 09:13:45

Спасибо! Приятно читать ваши книги не только из-за неизбитых сюжетов, но и благодаря русскому языку-красивому, богатому и правильному. Очень сейчас этого не хватает в современных произведениях.

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Дарья Гущина 05.10.2018, 09:17:44

Ольга Елькова, *шепотом* и это я еще над ним не очень работаю... это все наследие огромного количества прочитанных в прошлом книг ))) есть у меня давнее желание - сесть и капитально заняться правкой стиля, со словарями и копошением каждого абзаца... но времени нету ))
давно вас видно не было ;)) очень вам рада ))

Евгения Бергер 03.10.2018, 22:20:44

Спасибо, Дарья! Очень люблю узнавать этимологию слов: мое маленькое хобби, если хотите... И вы его здорово потешили.

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Дарья Гущина 04.10.2018, 08:31:09

Евгения Бергер, пожалуйста! я и сама люблю покопаться, но обычно некогда, а тут такой случай... ) и я сама полдня провела с удовольствием)))

Оксана Чекменёва 03.10.2018, 18:25:58

Конечно, интересно узнать старые значения слов, но если использовать их в старом значении сейчас - никто этого не поймёт. Это как нарядиться в древнерусское одеяние, обуть лапти и разгуливать в этом всём по городу, на работу ходить. На ролёвке - самое оно, а в обычной жизни не поймут.

В ветке 14 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Дарья Гущина 03.10.2018, 21:09:39

Оксана Чекменёва, спасибо! )))

Наталья Лустина 03.10.2018, 15:53:52

Все верно, и негодяй в прошлом негодящий, и позёр от позора в старом значении...
У меня был спор с читателем о слове "указует" - и меня "просветили", что слова такого в русском языке нет, так что классики со своим указующим перстом, который указует направление в корне не правы))
А звук "правилом" прошедшийся по нервам вообще неверное выражение, ибо давно забыли, что правят кромку лезвия таки правилом (ударение на и))) Так что "правка" лезвий и кромок осталась, а "правило" забыто))
Пошла орать дальше ;-))

В ветке 14 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Дарья Гущина 03.10.2018, 20:24:16

Наталья Лустина, а мы с бетой, она же тоже писательница, проводили эксперимент - а-ля соревнование, кто больше напишет, со стандартной плюшкой *чтоб была* - кто победил, того вином и угощают )) и меня это так взбодрило! Мы завели в гугле таблицу и каждый день заполняли или цифрами из статы, кто сколько написал, или дни дня отдыха рисовали, и я прям помню, что у меня "доза" с каждым днем росла-росла.... даже когда бета в итоге спасовала, я продолжала заполнять - реально помогало. я тогда, кажется, "Ведьмину долю" писала - и настрочила вторую часть, самую объемную, едва ли дней за 10 - почти по главе в сутки выходило. Все возможно, нужно просто найти стимул для работы))

Нелли Искандерова 03.10.2018, 18:11:18

Мне всегда было смешно насчет орала. По любому орать (даже ругаться) лучше чем мечом махать (шутка). Насчет кретина. На французском насколько я знаю - христианин (произносится кретьен). И фамилии. Например Жан Лу Кретьен. Рожа. К слову еще рожистое воспаление. Остальное без комментариев. Согласна. Кстати прелесть по-моему в церковном лексиконе то же и значит. Соблазн нехороший

В ветке 5 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Дарья Гущина 03.10.2018, 18:24:27


Нелли Искандерова
, сейчас добавлю в блог объяснение))

Ника Чёрная 03.10.2018, 18:07:32

А еще есть слова, в которых авторы часто путаются. И в их верном написании и в значении. Изнеможенный и изможденный. Первое - утомленный, второе - истощенный. А изнеможденных и, соответственно, изможенных вообще не бывает )

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Дарья Гущина 03.10.2018, 18:23:49

Ника Чёрная, "изможенные", серьезно?)) гениально ))))))
про незразичение паронимов типа экономичный-экономический знаю, но чтоб такое от незнания сочинять...почему бы просто не посмотреть в словарь, не понимаю )) стрёмно, что ль, поучиться?))

Mikka Hope 03.10.2018, 17:40:36

Орать - это пахать, а не работать

В ветке 5 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Дарья Гущина 03.10.2018, 18:19:26

Ирина Бушко, то бишь сделаем из мечей, оружия, плуг для пахоты - таково значение )) направим разрушительное на созидательное )

Дарья Найдёнова 03.10.2018, 15:53:12

У меня в книге есть момент про "Няша". Блогерша называет себя так, а героиня думает: "Зачем девушке называть себя болотом" :D

В ветке 6 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Ирина Бушко 03.10.2018, 18:16:58


Дарья Гущина
, так капуста - это еще и одежда)

Ника Чёрная 03.10.2018, 18:02:23

Ну и стерву грех не вспомнить )
Ту, которая труп и падаль на самом деле )))

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Дарья Гущина 03.10.2018, 18:11:35

Ника Чёрная, ну, тут значение не далеко от истины... ниже девушка про маньяка рассказала, который упавшая звезда - вот это трэш )))))

Илона Домнина 03.10.2018, 17:31:40

)) Прелесть какая, сижу, улыбаюсь )) Спасибки!
А в контакте ты эту статью тож выложила?

В ветке 4 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Дарья Гущина 03.10.2018, 18:10:45

Илона Домнина, пожалуйста, мне не жалко ))

Вероника Горбачёва 03.10.2018, 16:24:22

"Брань" - война, сражение. "Поле брани"
"Живот" - жизнь "Не щадя живота своего..."
"Маньяк", кстати - упавшая звезда (славянское)
"Вертеп" - очень интересное слово. Изначально - крошечный театрик, переносной, со сценками Рождества Христова. Более позднее значение - гнездище порока, разврата
"Вакансии" - у Гоголя в Вие - каникулы (в бурсе, например)

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Дарья Гущина 03.10.2018, 17:48:40

Вероника Горбачёва, опа, а я про вертеп только как про театр знаю )) спасибо!

Ирина Бушко 03.10.2018, 16:40:26

а вот паразит - это тот, кто на симпозиум (попойку, пиршество) незваным приходил)

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Дарья Гущина 03.10.2018, 17:44:03

Ирина Бушко, а сейчас понятие расширилось ажно до микроорганизмов )))

Ксения Бирман 03.10.2018, 16:51:24

А ещё рожа – это инфекционное заболевание, которое обычно при проявлении на лице как раз делает его очень неприятным на вид.

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Дарья Гущина 03.10.2018, 17:42:41

Ксения Бирман, да, считала ) может, из-за ее широкого распространения рожа тогдашняя и стала собственно рожей...

Елена Куриленок 03.10.2018, 15:59:15

Урода- по-польски красота)

В ветке 3 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Илона Домнина 03.10.2018, 17:34:35

Дарья Гущина, Но зато как в точку про наших и ваших ))

Малика Лиса Ахмедова 03.10.2018, 15:53:53

)))) еще в старину когда девушка готова была к замужеству ее называли ВЕСТА, а ту что не готова НЕ ВЕСТА)))На Руси в старь и значение слова ведьма было другое.

В ветке 6 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Малика Лиса Ахмедова 03.10.2018, 17:26:58

Наталья Лустина, Что самое интересное, ведьмой называли самую умную, с большим жизненным опытом женщину, у которой было много детей и она могла дать мудрый совет)

sinichka 03.10.2018, 15:52:22

Очень занимательно!))) И познавательно))) Спасибо))))

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Дарья Гущина 03.10.2018, 16:08:08

sinichka, пожалуйста ;))

Малика Лиса Ахмедова 03.10.2018, 15:53:50

)))) еще в старину когда девушка готова была к замужеству ее называли ВЕСТА, а ту что не готова НЕ ВЕСТА)))На Руси в старь и значение слова ведьма было другое.

Books language: