Восток - дело тонкое или об истор. достоверности

Автор: Ольга Митюгина / Добавлено: 14.10.18, 12:35:53

Когда пишешь исторический роман, всегда стараешься и не погрешить против исторической достоверности, и создать атмосферу, максимально близкую к атмосфере той эпохи в стране, где происходит действие. А уж если ты пишешь об Индии и Японии... Причем не просто об Индии и Японии, но о европейцах, которые жили и торговали в этих странах в то далекое время... Это несколько замедляет. Ну вот предположим, разговаривает у меня мой любимый Арман с Родриго, капитаном, который вернулся из Сурата (Индия). И надо будет Родриго заслать вскорости до Бенгалии... Казалось бы, чего проще? Пусть договариваются и - в добрый путь! Ан нет... Момеееентик. Арман согласен помочь деньгами Безересу, капитаном у которого Родриго. Первый рейс беспроцентный, второй таки да, надо купцу будет начать выплачивать долг "доброму" Арману. Ясен пень, Арману нужна Бенгалия. И куда поплывет Родриго? :) Порт в Бенгалии? Скажете? :)

Ну, тут, наверное, многие мои образованные читатели улыбнутся и скажут: "Калькутта"! 

И вот тут-то первая историческая ловушка!

Калькутта основана в 1690 году, причем основана англичанами (некоторые восточные историки это оспаривают, но деревня Каликата на побережье, согласитесь, это далеко не порт). А у нас дело происходит с португальцами и в 1631 году. Арман и Безерес договариваются между собой в конце августа, чтобы в начале сентября корабль Родриго мог выйти в море. В какой порт?

И вот мы погружаемся в географо-исторические изыскания и в конце концов выясняем, что в 35 километрах от современной Калькутты была португальская фактория, через которую европейские купцы торговали с Бенгалией. Фактория эта называлась Хугли. 

Похихикав нервно на тему "А хули где точно была эта Хугли?!", решаем принять за точку географического отчета таки координаты Калькутты, благо 35 километров - допустимая погрешность (2 часа пути для португальского галеона). И перед нами встает следующая задача: за какое время португальский галеон преодолеет путь от порта Сакаи до порта Калькутта??? Что нам для этого надо знать?

Тут ответит любой школьник, начиная со второго класса: чтобы вычислить время пути между пунктами А и Б, надо знать скорость движения и расстояние. 

Казалось бы. УРА! Задачка для второго класса!.. Вперед!..

Ну, скорость галеонов, паче чаяния, удалось найти быстро: Яндекс знает всё. :) 8 узлов, иными словами, 15 км/ч. И вот тут-то началось...

"Длина морского пути между Сакаи и Калькуттой", - радостно вбиваю я в поисковик и получаю... 

Вы догадались?

Ага. Расстояние по прямой. Для САМОЛЕТА.

Блииииин. А если "расстояние между портом Сакаи и портом Калькутта"???

Все то же. Для самолета.

"Расстояние морем"!!!

Яндекс флегматично выдает мне длину сухопутного пути. Для автомобиля. Со всеми мостами.

"Блин" переходит в другое слово, очень похожее, но неприличное. 

"Гугл, может, ты будешь более адекватен???"

"А хули вам в Хугли???" - осведомляется мысленно Гугл и ехидно выдает мне все то же расстояние: сначала для самолета, затем, подумав, для автомобиля.

Автор начинает биться головой об стол.

Пытаюсь идти другим путем: узнавать расстояния между всеми значимымим пунктами: от Сакаи до острова Авадзи, от острова Авадзи до острова Сёдосима... Ну, вы поняли идею! Так все та же фигня: расстояние для автомобиля .И тут - о чудо! - я натыкаюсь на сайт "Логистический поисковик". Разумеется, там идет расчет времени пути, причем для современных морских контейнеровозов, но найти их среднюю скорость в Интернете еще легче, чем скорость португальского галеона 17 века. Логистический поисковик выдал мне 20 дней и 22 часа. Оставалось только, взяв среднюю скорость современного судна, перевести эти узлы в километры, а дни в часы, сделать нехитрые математические вычисления и получить вожделенное расстояние морского пути между Сакаи и Калькуттой. А потом - оп-ля! - найденное расстояние разделить на скорость старого доброго галеона и узнать наконец, сколько он пробудет в пути.

62-63 дня. 

Ура!

Конь сферический в вакууме, конечно, потому что не учитываются ни штормы, ни штили, ни болезни, ни пираты... Вот абсолютно идеальное плавание! Ну, как говорится, можно больше, а меньше - уже никак! 

(Кстати, заодно посчитала и расстояние между Суратом и Сакаи. На десять дней больше получилось).

Автор довольно потирает руки, ибо теперь знает: если Родриго отплывет из Сакаи в начале сентября, то в начале ноября прибудет в эту дурацкую Хугли! Хе-хе-хе! Сейчас надо узнать только один моментик... маааасенький такой моментик...

Безересу же хронически не везет. Первый рейс Родриго сделает успешно, а вот следующий (ну или третий там - сейчас узнаем!) будет провальным, потому что в 1632 году эту самую Хугли берут войска Шах-Джахана, причем большую часть жителей убивают, оставшихся уводят в Агру, где казнят через - боже мой, реально ужас! - через затаптывание слонами... Родриго никак нельзя оказаться во время осады в порту. Потому что тогда все, кранты либо Родриго, либо исторической достоверности. Итаааак... Яндекс знает все? Википедия знает все?

Сроки осады Хугли в 1632 году?!

А вот фигли!

Везде, во всех смежных статьях, на всех языках Вики, на которых доступны хотя бы минимальные сведения по этой теме (включая хинди и бенгали, спасибо Яндекс-переводчику!) - ни-че-го!!! Только год! Английский, французский, немецкий, португальский (ясен пень!), испанский... "А хули вам осада Хугли???"

Гугл тихо и скромно молчит в тряпочку, тоже указывая только год.

Два часа ночи. Где-то (уже не помню где), по какой-то шальной внешней ссылке, выхожу на бенгальскую интернет-энциклопедию (конечно, вариант сайта на английском) - да и то по имени субадара, взявшего город. И вот там - о чудо! - в другой статье - они. Даты начала и окончания осады. Одно-единственное место в Интернете.

Только я вам тут их не скажу.:)  Потому что реально - вопрос на миллион. :) И я его уже отправила в передачу "Пятеро на одного". :) Ответ узнаете из текста романа - ну, или из передачи, если вопрос возьмут. :))

А потом автору во что бы то ни стало захотелось создать местный колорит в рассказе Родриго о Сурате. Девушка, которую он там спасает, кричит сначала "мама!", потом просит спасти сестру. 

"А че? - решает не боящийся трудностей автор. - Сейчас мы спросим у Яндекса, как на гуджарати "мама" и "сестра". Чего сложного-то? Яндекс знает... ага, ну почти все. Да". :)

И таки да! На сей раз Яндекс действительно это знал! Он выдал мне эти слова моментально... письменностью гуджарати. 

Ага.

Без транскрипции.

И бедный Лёлик пошел искать алфавит гуджарати и правила чтения... И нашел-таки! И прочитал! Боже, самым ужасным оказались огласовки... точнее, распознать буквы под этими огласовками. :) Но, как говорится, охота пуще неволи ;)

А потом еще, решив "быстренько уточнить", к какой касте принадлежали в Индии лодочники и рыбаки, автор погрузился в тонкости кастовой системы, которая таки разная в Северной и Южной Индии... и вообще, то, что нам в школе преподносили как касты, на самом деле не касты, а варны. Касты - это внутри варн. Короче, лодочники в Северной Индии принадлежат к касте бхой, а варна - низшие шудры... Нет, еще не парии, но уже где-то близко. :)

Так что Восток - дело тонкое. И ведь, по большому счету, никто же не проверит. Ну кому какое дело, как там на гуджарати "сестра"? Когда взяли Хугли? В школе - да даже в универе! - такие тонкости по Востоку не дают. У нас западно-ориентированная система образования. Только ведь...

Скажем так, это вопрос чести писателя. Быть честным с читателем во всем. 

А к тому же... Как говорил Эет: "Ну опыт же был интересным!" ;)

Кстати, читателей "Храма" могу порадовать: следующая глава дописана до половины. Я не бросаю ни в коей мере "Храм". Я просто пишу две совершенно разные книги одновременно. :) Я очень стараюсь - теперь вы понимаете. И надеюсь, делаю это не напрасно. :)

6 комментариев

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий

Войти

(мрачный шёпот из-за окна)
Шодошима не говорят. Не по-японски это!
Сёдосима какая-нибудь.

Ага, бывает такое с историческими романами. Как-то ночь убила, чтоб узнать японскую денежную систему периода Эдо, потом - выводя шпаргалку сколько медных дзэни в одном бу и всё такое, да, кстати, сколько монет в связках носили?..
В конец другой ночи поймала себя на сайте про ислам, за открытием, что тюрбан оказался не только головным убором, но и сшибить его с головы - опозорить.
И где только не шастали глаза писателя, потому как надо знать уйму мелочей для сколько-нибудь сносной реконструкции быта:)

Ольга Митюгина, Планируется:) Я просто на древнюю Индию отвлеклась и ещё несколько книг.
Осталось две-четыре главы дописать в этой книге.

avatar
Ульяна Гринь
15.10.2018, 16:15:51

ахахахаха матчасть такая матчасть! "А хули вам писать про Хугли?"))))

Ольга Митюгина
15.10.2018, 17:43:26

Ульяна Гринь, Ага! )))))))))
Хули, потому что фигли! )))))))) Фигли что просто так найдешь. И все равно ведь пишем. ;)

А почему не получилось проложить путь и помереть расстояние в Яндекс Картах линейкой?

Ольга Митюгина
15.10.2018, 17:41:55


Маргарита Шаркова
, Сорри, редакторская привычка :) Не обижайтесь.
В следующий раз попробую поступить по Вашему совету.

avatar
Ольга Веселина
15.10.2018, 10:45:51

Олюшка, я всегда знала, что Вы ответственны до кончиков волос! Мне так знакомы Ваши терзания с датами и переводами с языка персонажей!!! У самой длинный список с датами событий и чуть ли не по часам расписанный распорядок дня героев. Дай Вам Бог терпения и вдохновения на долгие творческие годы!! Обожаю Вас и Ваши произведения!!!

Ольга Митюгина
15.10.2018, 14:51:16

Ольга Веселина, Давайте :)

avatar
Снегова Анна
15.10.2018, 11:06:54

*бьётся головой о клаву и аплодирует автору*
Это было феерично!!!!
))))))))))))))

Ольга Митюгина
15.10.2018, 12:08:51

Снегова Анна, Спасибо :) А уж как феерично было искать все по этой Хугли... ))))))))))))

avatar
Veta
15.10.2018, 00:34:44

Доброе время суток!) Зато сколько интересного вы узнали, а вместе с вами и мы. Спасибо большое за экскурс в авторские будни *)

Ольга Митюгина
15.10.2018, 06:18:15

Veta, Да. Писательский и редакторский труд обогащает как никакой другой :)