Караул! Запольская обворовывает классику!))
Я сразу поняла что-то не так. Потому, что стиль не выдержан. При очень ярких вкраплениях общее впечатление неважное. Текст неровный. Когда пишешь сам, то пишешь ровно хорошо или ровно плохо. А тут жемчужины в сметане. Решила провести контент анализ текста. Как я и предполагала…
«Мне с ней спать очень хорошо было. Вот в этом вся суть. Ведь вопрос очень вкусовой. Десятки баб пролетают через твою койку, как через трамвай.
Ваша остановка следующая, вам сходить… А потом вдруг ныряет в коечку твоя подобранная на небесах, и ты еще этого сам не знаешь, но вдруг, пока раздеваешь ее , охватывает тебя — от одного поглаживания, от прикосновения, от первых быстрых поцелуев, от тепла между ее ногами — невероятное возбуждение: трясется сердце, теряешь дыхание, и дрожь бьет, будто тебе снова шестнадцать лет, и невероятная гибкая тяжесть заливает твои чресла.
И вламываешься в нее — с хрустом и смаком!… И весь ты исчез там, в этом волшебном , отвратительном , яростном первобытном блаженстве , и она , разгоняемая тобою, стонет, мычит и сладко воет, и ты болью восторга в спинном мозгу чувствуешь, что она будет кататься с тобой всегда, и никогда не надоест, и забава эта лютая не прискучит, не приестся, потому что у нее штука не обычная, а обложена для тебя золочыми краешками. И еще не кончил, не свела тебя, не скрутила счастливая палящая судорога, тебе еще только предстоит зареветь от мучительного черного блаженства, когда, засадив последний раз, ощутишь, как хлынул ты в нее струёй своей жизни, а уже хочешь снова опять! опять! опять!
А потом, как бы ты ее ни возненавидел, сколь ни была бы она тебе противна и скучна — все равно будешь хотеть спать с ней снова.
Автор: Вайнер Аркадий Александрович
Книга: "Евангелие от палача"
А вот Нина Запольская сама хвалит свою эротическую сцену: https://lit-era.com/blogs/post/8621
« Сцена, без преувеличения, получилась красивая»...
Еще бы когда тащим кусками у классиков.
Найдем десять отличий:
«Он умирал без Вероники… Как хорошо, что он бессмертный…
Десятки женщин пролетали через его постель, не задерживаясь, а при взгляде на эту – в горле спазм, и разрывается грудь, и невероятная свинцовая тяжесть заливает чресла… Она спит без рубашки, он это знал почему-то совершенно определённо. В её комнате полумрак и прохлада, но простынь с её тела откинута.
Войти и вломиться в неё в отвратительном, волшебном, первобытном блаженстве. И от первых быстрых поцелуев, от первых скользящих прикосновений к влаге между её ног потерять дыхание, и пусть бьёт дрожь в великой муке наслаждения, и пусть его скрутит разящая, выгибающая судорога, и пусть он завоет от радостного страдания, от палящего безумия, от безмерного счастья своего зверства…»
Я не против учиться у классиков, но если так нагло обворовываешь хоть не ори на весь сайт, что это твое гениальное))
29 комментариев
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии
ВойтиПример корявого рерайтинга. Совершенно другой по стилю и настроению текст переписали как нерадивые восьмиклассники переписывают критику из учебника по литературе и выдают куски статей Белинского за свои))
Наталия Носова, Или подражание с заимствованием. Ясно.) Я заканчивала позже, у однокашников был огромный выбор))
О, как же вы все злы, высокомерны!
Ведь автор вам наглядно доказал:
Не только азбуку, но и великих массу
Подробно, досконально изучал.
Все вы - бездарные писаки!
Не стать вам гениальными вовек,
Не осознать вам: Нина - не воровка!
Ремейки просто пишет человек... )))
Елена Лис, ??? нервов,что ли)
Ой да отстаньте вы от этой дамы с ее трусами! Зачем тратить время на откровенно бездарный текст?
Ну формально вообще-то это плагиатом считать нельзя. Текст совпадает идеей, образами, но написан разными словами. Можно соглашаться с таким подходом или нет - но это не плагиат
В школе это называется изложением)
От всей души хочется подарить Нине эту замечательную книгу:
Эль Тесо, вот поэтому и нужно быть осторожнее со словами. Всё в порядке.
Вера Вьюга! Вы так обиделись на то, что не знаете классику?
Или на то, что вас тошнит от слова ЧРЕСЛА?
И я не согласна с вами. Я использовала словарь Вайнеров. О чём я вам намекала. Хорошо, что вы, наконец, поняли.
А слова не принадлежат никому. Или вы считаете, что после Вайнеров нельзя использовать слова: ЧРЕСЛА, СУДОРОГА, БЛАЖЕНСТВО, ПОЦЕЛУИ, ПРОЛЕТАТЬ и другие. Вы ещё на буквы запрет наложите.
Нина Запольская, Говорю вам, как читатель. Самый обыкновенный читатель. Так вот: большего бреда, чем ваши творения - читать мне не приходилось. Высказалась. Аж полегчало...
Ой ну падумаешь переписала эротическую сцену, некоторые целые сериалы переписывают, и ничего. Их даже издают :)
Артур Сунгуров, Ну я так понимаю, что книга участвовала в каком-то конкурсе и даже там что-то выиграла? Последний раз я чувствовала в конкурсе шесть лет назад и заняла почетное, кажись, 9 из 39)))) Да и детективы я не пишу. Так что точно - не я :)
Капец! Вот так пишешь сцену,придумаешь где и как кого зажали, гуглишь всевозможные прилагательные чтоб красивее получалось,перечитываещь список всех эмоций и чувств, чтобы не повторяться, если у тебя уже 5 сцена (пример).а оказывается надо было в поисковике вводить "красивая эро сцена" и пиз*ить ее под корешок. )))))))) ладно, слова словами.но я в шоке. Ну на самом деле, если уж своровали, то хотя бы не пиарила бы. Постыдилась!
М-да. Многое повидал - и идеи авторы воровали друг у друга, и сюжеты, и словосочетания удачные, но чтобы вот так - у классика, да сплошным текстом... Совсем читателей уважать перестали. Неужели думают, что кроме попаданок и магакадемок сейчас ничего не читают? Вера, респект вам за наблюдательность и неравнодушие.
Ахах, сцук, до слёз.) Это, полюбому, Вайнер, хитрюга, дёрнул у Запольской из раннего.)))
Иван Белов, В мемориз! ))))))))))))
Мне не нравится. Ни первый, ни второй. Оба бррр, не возбуждают, а скорее фуфуфу вызывают. Но первый кус - да, мужской взгляд. Я одно время смотрела как мужчины эротику пишут, училась.
Никогда не понимала смысла воровать чужие слова и сюжеты. У хорошего автора своего в избытке и свое стократ дороже.
Ребята, а вы уверены, что это вообще - автор Запольская? Не может быть, чтобы так нахально воровали, и ещё и выставляли в блогах на обсуждение: мол, что скажете? Как я пишу, а?
Фантомас!
А где же Нина?
Так, версия с Фантомасом не заинтересовала. Наверное, одна я про него слышала. )
Тогда ещё две:
1. Страницу Нины Запольской взломал тролль, и теперь штампует блог за блогом, развлекается, короче.
2. Все последние блоги - из той же оперы, что и самый последний. Тест+ разоблачение толпы. Единственное, что смущает - разоблачение коснулось только сцены удушения. Или я что-то пропустила?
Тоже никак? )
Ну не может человек, стянувший чужие тексты, так подставляться - привлекать внимание.
Наверняка, не так всё просто. )
Ну ладно, может, я детективы люблю.
Да на фанбуке года два назад была похожая история. Если не ошибаюсь, на "руны любви" подавали роман с переписанными сценами у Картленд
Быстро поднятое упавшим не считается. Слышали? Так и тут. Переделанное уже не спи*женное )))
Даже с заимствованиями у классиков, там мрак. Тот случай, когда классики не помогают, а только усугубляют.
Анна Валентинова, В точку)))
Казалось ниже падать некуда.
Здесь, на эре есть разные тексты, разные отрывки, некоторые "скрипят на зубах", от ненатуральности других морщишься, иные хвалишь и награждаешь. Все разные, заслуживающие как похвалы, так и разноса... Но свои! Корявые или гениальные.
Ворованных не было, или я просто об этом не знала и на сталкивалась.
И человек может сколь угодно бить себя в грудь и говорить, что это эксперимент... не имеет значения, роман заявлен в конкурс, авторство изменено, а значит воровство.
Печально на самом деле и жалко.
Вера Вьюга, Согласна, все на совести читателя))) вернее автора, и раз она резиновая ( я про совесть) ...
Мне наверное просто за конкурс обидно, знаю как многие "ломают головы" над эро сценами или наоборот над драками. А есть, оказывается, простой рецепт (разводит руками).
Да ладно вам.Это нормальная практика.Адаптация текста под современные реалии. Переписывать книги, сериалы, кинофильмы, поэмы, манга.Для этого даже есть специальное определение . только я его не помню ))) Этот текст уже не похож на первоисточник, а значит нет нарушения авторского права, с юридической точки зрения.
Вера Вьюга, скажу вам шепотом и оглядываясь, я заинтересовалась им еще раньше. Но посчитала это личной проблемой автора. Там есть еще пару мест до зубовного скрежета выпадающими из стиля. Но, пока меня не заставляют это купить, и тащут не у меня, мне как-то фиолетово, кто и как плагиатит. А с вами согласна на все сто
Не будьте так строги. Нина Ивановна еще учится художественному слову. Она же мастак только пока по технической стороне, по всяким там фотоальбомам (о чем,. правда, умолчала в своем профиле. Мол, издается с 2012, а что именно издается - секрет). Красивые, кстати. Вот и строит свой дом из чужих кирпичиков и блоков. У них, дизайнеров, это не западло.
А вы молодец. Помнится, у Лео была программка по определению плагиата текстов. На Грелках - незаменимый инструмент.
Честности надо учить. Отрубать правую руку, к примеру, как в Эмиратах.
Ильич, да. чувствуется напористая дама. так, что все у не получится. )
Да вы Шерлок!
Оригинал мне милее, хотя и не во всем)
Я и третью с цену ее гуглила, та, где зарисовка с событий на Майдане. Слишком уж она чужеродная для той книги, в которой она, по уверениям блонди, она принадлежит. Но гугл выдал Нину...)) Или она тупо скопипастила целую книгу
Ильич, вы у нее спросите)
No comment.
Нет, ну а что? После того, как на коллективную редактуру некоторые уже пытались подсунуть тексты классиков, этого следовало ожидать. Правда, смысл развлечения не совсем ясен. То ли "с миру по нитке — бедному одёжка", то ли "как одурачить целый сайт". Странно, что кому-то до того не жалко собственного времени и сил, что хватило терпения так долго и так трепетно вести игру. Жаль, нет на сайте возможности поставить значок "бяка" такому автору вместе с его оригинальным методом творить.
Первоисточник хорош. Жизненно, хоть и слова некоторые уже неупотребляемые напрягают, но общая картина очень живая. Естественная и правдоподобная.
Ну значит все же тролль. В чем-то даже хорошо, тролли - они ко всему привычные.
Ирина Смирнова, упс. у меня не было такой мысли. клянусь. это не устранение конкурента.)) может Нина перепишет сцену лучше вайнеров. и ее оставят в конкурсе.
no comments...
Мне всё равно и у классика не нравится. Не люблю в этом деле метафор, от которых "скручивает" весьма по-настоящему.
Ева Шмель, у вайнера по -мужски жестче и все.
Круто.
Жесть....
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена