Книга. "Мир моей игры - The world of my game" читать онлайн

Мир моей игры - The world of my game

1rain8

В тексте есть:
прошлое, драма и психология, жизнь и игра

Читать

Рейтинг:
28
16 55 142

Текущий рейтинг:
#654 в Драма
#202 в Развитие личности


В процессе: 09 Ноя 25 стр

Публикация: 20.09.2018 — ...


Аннотация к книге "Мир моей игры - The world of my game"

Мама учила меня: Относись к людям так,как они относятся к тебе!
Так смешно... даже она не соблюдает это правило. Иначе, ради чего она живет с человеком, который не ценит то, что имеет?
Предательство, ложь, измены и неискренность - это всё окружает нас, таков уж этот мир.
Почему мы во всём ищем подвох? Почему боимся сделать "не тот" выбор?
- Потому что, судьба очень любит играть. Да, именно играть... по своим правилам.

Думаю каждого из нас предавали, меня в том числе.
-Тогда почему я всё ещё верю в доброту и искренность людей?
-В моей жизни, понимание того, какой должна быть любовь, благодаря многим людям, изменилось... Но я искренне верю в Happy End, почему?
На эти вопросы каждый-либо находит свой ответ, либо... нет.

Спустя долгое время, я нашла свой ответ:
- Кто-то ведь должен.

Комментарии к произведению:

Всего веток: 25

Наталья Жарова 03.10.2018, 21:36:05

Привет!
Прочла. Мало. История пишется долго и мучительно?
Спасибо за начало (люблю о подростках) и за изящно подобранные иллюстрации. Английские заголовки собираются постепенно в единый пакет. В русском удивили странные знаки препинания, все эти загадочные звездочки вместо запятых и тире. Автор любит экспериментировать походу))

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

1rain8 03.10.2018, 22:45:27

Спасибо большое. Сейчас работаю над новыми главами, очень сложно потому что времени совсем мало...
В тексте тоже есть некоторые недостатки, постепенно исправлю их.

Ольга Бахтина 27.09.2018, 09:13:06

Доброе утро. Опоздун из Салона с ответным визитом)
Название интересное, только непонятно, к чему дубль на английском. Это как-то обыгрывается в тексте? Обложка очень приятная, необычная и запоминающаяся. С тэгами хорошо перекликается.
Аннотация показалась излишне пространной: слов много, конкретики маловато. Также удивили тире в начале предложений. К чему они там? На диалог не похоже...
Однако поднятая тема заинтересовала, вердикт - открою, как будет посвободнее со временем.
Автору лайк, вдохновения и творческих успехов!

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

1rain8 27.09.2018, 15:37:46

Ольга Бахтина, Спасибо большое за ваш отзыв. У самой времени очень мало на написание новых глав( Надеюсь вам понравится!)

Ника Лисицына 25.09.2018, 04:16:21

Здравствуйте!
В Вашей обложке есть один минус, не хватает имени автора. Она очень необычна, и весьма гармонирует с выбранными Вами жанрами и тегами. Аннотация очень интересна, и заставляет задуматься своей жизни, и скорее даже переосмыслить ее. Поэтому, автору лайк и побольше читателей. Успехов Вам в творчестве!!!

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

1rain8 25.09.2018, 11:03:55

Ника Лисицына, Благодарю за такой отзыв. Для меня очень важно было услышать про аннотацию.
Спасибо еще раз)

Кейт Андерсенн 25.09.2018, 08:21:16

доброе утро. я с ответом.
название меня настраивает на что-то вроде ЛитРПГ:) а тут -- психология, драма, прошлое... веет фантасмагорией сразу.
аннотация понравилась. в общем... идея, психология, развитие личности... я бы глянула. положу в библиотеку. когда посмотрю в текст, отпишусь. успехов!

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

1rain8 25.09.2018, 11:02:44

Кейт Андерсенн, Спасибо большое за отзыв и визит. Надеюсь книга вам понравится)

Ксения Пятница 24.09.2018, 19:38:00

Добрый вечер
Мне нравится и название, и обложка. Очень красивая цветовая гамма, изящные надписи.
С аннотацией непонятки... в "- это правило" тире лишнее, в "не ценит-то" дефис тоже не нужен. Все-таки не думаю, что это авторская пунктуация. Жанр становление личности, должно быть, обуславливает то, что в описании нечего сказать по существу, а дается только намек на общую концепцию. Так что, если немного выправить речь, то все будет на своих местах, думаю. А привлекает / не привлекает - тут уже дело не в косметических средствах, а в сути произведения. Специфическое оно)
Лайк автору и вдохновения. Удачи))

В ветке 3 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

1rain8 24.09.2018, 20:07:55

Ксения Пятница, Спасибо большое за отзыв)) Все пишется в порыве вдохновения и я не всегда могу увидеть ошибки.

Anastasia Wastl 24.09.2018, 17:30:57

Добрый день из салона!
Я честно по аннотация и тегам, так и не поняла жанра! В аннотации много, очень много красивой воды, у меня столько в дипломной работе было) НЕ поняла я из аннотации о чем речь!
Обложка хорошо! может только нижнюю надпись чуть опустить!
Лайк на развитие!

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

1rain8 24.09.2018, 17:45:09

Благодарю за ваш отзыв))

Нина Черная 24.09.2018, 14:48:06

Доброго времени суток! Я из салона, дошла все же
1. Название - дубляж на английский не очень ясен, но навевает ЛитРПГ, там любят таким грешить
2. Обложка хорошая, красивая, только вот шрифт мелкий, крупнее бы и имени автора не узрела, оно где потерялось?
3. Аннотация - странная какая-то, у меня в одну картинку не складывается, и очень объемная, про прошлое бы пары фраз с судьбой, картами и розовыми очками хватило. Снова ЛитРПГ завеяло...
4. Теги в норме, но опять же возникший от названия и аннотации стереотип у меня немного расходится с ними
5. Даже не знаю, и хочется, и колется... Но лайк Вам и успехов))) Возможно, я еще вернусь))))

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

1rain8 24.09.2018, 15:43:34

Нина Черная, Большое спасибо за визит и отзыв))

Алекс Кейн 24.09.2018, 00:04:58

Вечер добрый. Название красивое, надеюсь, его повторение на английском как-то обыграно в книге. Обложка скорее напоминает фотку по стилю, плюс имени автора нет.
Аннотация мне не приглянулась, простите. Слов много, а по большому счету ничего не понятно. Что-нибудь поконкретнее бы...
Теги нормальные. Успехов автору!

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

1rain8 24.09.2018, 08:37:24

Алекс Кейн, Спасибо за ваш отзыв и визит!)

Anny 23.09.2018, 23:09:58

Добрый вечер, обложка интересная, но имя автора должно быть. Название интригует, почему на двух языках. Тэги дублируют жанры и название, думаю, с ними стоит поработать. Аннотация вызывает интерес к книге, но там есть ошибки, которые портят всё дело. Но книгу открою. Очень интересно. Удачи в Вашем творчестве.

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

1rain8 23.09.2018, 23:33:44

Спасибо большое за ваш отзыв. Завтра постараюсь поработать над этим. Приятного чтения)

VALERIA 23.09.2018, 21:26:24

Здравствуйте. Название- интересное. Обложка- приятная, только имени автора не хватает. Аннотация- эмоциональная, вызывает интерес. Теги- хорошо подобраны. Диагноз- ознакомлюсь. Автору успехов!

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

1rain8 23.09.2018, 21:37:51

VALERIA, Спасибо большое за визит и отзыв. Приятного чтения!)

Vanda Vatto 23.09.2018, 20:56:03

Здравствуйте) Из Салона
Хорошее название - драматичное, интригующее.
Обложка - она неплохая, тона отменные, атмосферная... Вот только считается, что читатели не очень воспринимают обложки, где герои к зрителю спиной. Видимо ваша обложка соответствует концепции романа. Но здесь автору уже надо выбирать - либо/либо.
Аннотация - эмоциональная, честная. искренняя. Мне понравилось.
Книгу открою. Автору лайк для творческого настроения)

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

1rain8 23.09.2018, 21:37:16

Vanda Vatto, Благодарна за ваш отзыв. Я очень надеюсь, что вам понравится!)

Ольга Островская 23.09.2018, 19:11:59

Очень понравилась аннотация. Написана так, что сразу становится понятно, что книга должна быть интересна. Название тоже весьма и весьма хорошее, вот только на обложке не сразу читается. Картинка же мне нравится, очень подходит и названию и аннотации. С тэгами всё гуд. Возьму себе в библиотеку и под настроение почитаю))

В ветке 3 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

1rain8 23.09.2018, 19:21:39

Ольга Островская, *понравится)

Маргарита Искра Чижова 23.09.2018, 11:11:07

Название - это точно не ЛитРПГ? ;)) На обложке нет автора и буквы стоит сделать ярче.
В аннотации смутили тогда-когда и того-кого в одном предложении. Что за обрывочная фраза в конце текста?
- Судьба, ты решила сыграть со мной? Что же я не против, но хочу предупредить, не... (что "не"?)
Теги мрачные, драма, жизнь боль... Возможно, прочту под соответствующее настроение.

В ветке 3 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Маргарита Искра Чижова 23.09.2018, 11:42:16

1rain8, Теперь понятно! ))

Юлия Огнева 23.09.2018, 05:36:12

Из салона))) Обложка нравится. Единственное, почему на ней автор не указан? А вот аннотация слишком длинная, громозкая. ГГ обвиняет в плохой судьбе всех. Я бы все таки немного аннотацию пересмотрела и укоротила. Теги в норме. Диагноз: ставлю лайк, потому что действительно красивая обложка. Прочитать? Возможно.

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

1rain8 23.09.2018, 10:25:26

ЮлиНика, Спасибо большое за ваш отзыв!)

Ольга Цветкова 23.09.2018, 08:22:50

Из салона:

Обложка приятная, название интересное. Вопрос только: действительно ли нужен английский вариант?
Аннотацию, мне кажется, можно немного сократить в плане прошлого, а вот в чём заключается её игра - поконкретнее, это было бы интересно.
Теги вроде все нормик.
Лайк на удачу и вдохновение)

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

1rain8 23.09.2018, 10:24:45

Ольга Цветкова, Спасибо за ваш визит и отзыв)

Тата Чепурнова. 22.09.2018, 23:40:12

Из салона.
Название цепляет. А с переводом на английский это фишечка какая-то?
Обложка очень красивая, что-то в ней есть таинственное, романтичное и невесомое.
Аннотация многообещающая, теги гармонирует с жанром.
Открою и прочту, фанат СЛР.
Лайк на удачу!Вдохновения и читателей побольше)

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

1rain8 23.09.2018, 10:24:14

Тата Чепурнова., Очень благодарна за отзыв))

Альма Либрем 22.09.2018, 20:19:50

Здравствуйте! Из салона)
1. Название - интересная задумка с дублированием на английский, хотя я пока не знаю, зачем это было сделано.
2. Обложка понравилась, такая драматически-мистичная дымка. Вызвала правильные жанровые ассоциации (по крайней мере, как мне показалось). Очень красивый шрифт, и вот тут английский вариант сработал вам на руку.
3. Аннотация грамотная, довольно интересная, но несколько затянутая. Возможно, не стоит столько времени уделять детству или добавить хотя бы несколько упоминаний о действиях, условиях жизни главной героини, что именно с нею случилось? Мне хочется немного больше конкретики. В остальном же претензий не имею.
4. Категории, тэги, авторские пометки - тег "жизнь боль" немного смутил, вызвал почему-то ассоциацию с самоубийцами (личный опыт, не обращайте внимания), всё остальное в порядке.
5. "Диагноз" - скорее всего, открою.

В ветке 3 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Альма Либрем 22.09.2018, 22:06:57

Ассоциация, на самом деле, случайная, не обращайте внимания)

Татьяна Андрианова 22.09.2018, 21:52:32

Добрый день! Обложка интересная. Стильно получилось и в тему. Аннотация слишком философская для меня. Немного размытая. Мне не хватило конкретики. Ставлю звездочку с пожеланиями вдохновения и удачи в творчестве.

В ветке 3 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Татьяна Андрианова 22.09.2018, 22:01:20

1rain8, Ну, в этом я не советчик. У самой издательство, иногда, с пятого раза принимает.

Ольга БрусниГина 22.09.2018, 20:50:46

Привет из салона)
Обложка мне понравилась, навевает образы из зазеркалья.. Название хорошее, тем более написанное письменными буквами. Шрифт, как отметили ранее подобран очень выгодно. Аннотация для меня оказалась непонятной. Теги: типа жизнь-боль навевают тоску. Диагноз: поддержу автора лайком.

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

1rain8 22.09.2018, 21:54:40

Ольга БрусниГина, Спасибо за визит и отзыв))

Симона Краузе 22.09.2018, 16:08:57

Название. Хорошее ,а на английском зачем?
Такая обложка бы больше подошла под книгу про привидение.
Аннотация вообще ничего не понятно.Про что? Про кого? Что там случилось?
Тэги. Гуд.
Диагноз. Драмы не люблю.

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

1rain8 22.09.2018, 19:45:40

Симона Краузе, Я постараюсь исправить аннотацию, спасибо за ваш отзыв!!

Наталья Жарова 22.09.2018, 10:54:06

Привет!
Обложка красочная, но зачем в названии английский перевод? Имхо лишнее, он же повторяет русскую фразу. Возможно, двуязычие как-то обыгрывается в самом тексте? По аннотации этого не понять. Люблю психологические драмы, потому добавляю книгу в библиотеку. Но если честно, мне на первом этапе знакомства не хватает информации о том, к чему готовиться как читателю.
Спасибо за творчество!

В ветке 3 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

1rain8 22.09.2018, 19:44:54

Наталья Жарова, Спасибо большое, за ваш отзыв. И за добавление книги в вашу библиотеку.
Да в дальнейшем будут некие диалоги и т.д. на английском.

Лиди Митрич 22.09.2018, 14:16:32

Название: спрошу не первая, но зачем еще и на английском? Выберите один язык.
Обложка для меня не понятная - не уловила связи между ней, названием и аннотацией.
Аннотация слишком абстрактная, к тому же требует внесения вычитки - буквоежкам типа меня страшно открывать такие тексты.

Лайк в поддержку.

P.s. Из личного, но не могу не поделиться, прочитав тэги к книжке :)
Я не люблю щи. И как-то однажды случилось, что на одном из рабочих выездов на обед давали именно этот суп. С тех пор у меня появилась поговорка: "Жизнь - боль, суп - щи".

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

1rain8 22.09.2018, 19:42:22

Лиди Митрич, Спасибо за ваш отзыв, я приму к сведению ))

Елена Тюрина 22.09.2018, 15:40:31

Название понравилось, только зачем то же самое на английском? Выглядит как перевод. Обложка и аннотация расплывчатые, из них мало что понятно. В тегах упоминается любовь, и один из жанров обозначен как современный любовный роман, а в аннотации о любви ни слова. Мне кажется, следует хоть намекнуть об этом в описании. У меня желания прочесть не возникло. Но лайком поддержу.

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

1rain8 22.09.2018, 19:31:33

Елена Тюрина, Большое спасибо, попытаю исправить!

Анна Мах 22.09.2018, 14:05:31

Здравствуйте, из салона)
Название. Не поняла, зачем нужен перевод. Выглядит странно. Имхо, нужно указать имя автора.
Обложка. Очень простая. Не цепляет. Но шрифт подобран привлекательный.
Аннотация. Ошибки. Не привлекает совсем.
Теги и др. Подходящие.
Диагноз. Пройду мимо.
Автору удачи и ищи корректора!

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

1rain8 22.09.2018, 19:30:10

Анна Мах, Спасибо большое за отзыв!

Федералова Инна 22.09.2018, 06:55:12

Из салона)
Название больше подходит жанру Литрпг
Обложка примечательная!
Аннотация не заинтересовала. Не нравится мне подача, выглядит как нудное копание героини в самой себе.
4. Категории, тэги, авторские пометки И, ИСХОДЯ ИЗ НИХ ЖЕ, как будто это мемуары, но читать о жесткойо реальности чужой жизни мало кому интересно. Лучше сразу на корню переменить концецию романа, пока не поздно.
"Диагноз" не открою, но лайк в поддержку подарю)

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

1rain8 22.09.2018, 09:18:50

Спасибо большое за отзыв!
Буду думать, как сделать книгу лучше)

Books language: