13

Размер шрифта: - +

Глава сорок вторая. Реджс. Часть третья

Приснился приют. Учителей там не было. Это логично! Что им делать там, если нас нет? Мебель где-то вывезли, а где-то она просто валялась сломанная и грязная. Ветерок перекатывал бумажки.

Я бродил по комнатам, вспоминал. Тут мы учились, тут обедали, а тут спали. Немного посидел на своей кровати. Решил выйти во двор.

Там тоже пустота, кое-где мусор. И дерево.

 

Оно цвело маленькими такими светло-розовыми цветочками. Они уютно прятались в гнездышках из сочных листьев.

Я смотрел, задрав голову.

- Все ведь будет хорошо? – спросил зачем-то вслух.

- Для тебя да, - ответило дерево.

Во сне я не удивился. Хотя наяву не удивился бы тоже! Особенно после того, что увидел, узнал и пережил за последние дни, такое точно не показалось бы мне странным.

- А для других? – спросил я.

- Это зависит… - ответило дерево и умолкло.

Подул ветер.

- От чего? – крикнул я.

- От того, чем ты готов пожертвовать.

 

* * *

 

Я проснулся и некоторое время не мог понять, где нахожусь. Большая комната, по потолку бегают солнечные зайчики. В ряд несколько кроватей, но все они не такие, как в приюте: деревянные, скрипучие, с высокими бортиками и такими уютными одеялами, словно закутался в облако.

Точно! Это ведь комната сыновей того рыжего мужика, вождя или кто он тут. Сюда впихнули еще несколько кроватей для нас, и мы полночи болтали. Взрослые, хоть и порой проходили мимо двери, не заглядывали. В приюте, конечно, поинтересовались бы, чего не спим и наказали бы. Поэтому мы инстинктивно затихали, когда слышали чьи-то шаги.

А вот сыновья – нет. Они привыкли перед сном поговорить о том, о сем, и в тот раз наперебой задавали вопросы. Хотя и мы не отставали. Мы же впервые имели возможность вот так поговорить с другими ребятами, нам тоже интересно, как они живут тут.

Мальчишки сказали, что деревню покидают только взрослые, и то если есть дела в городе. Это опасно, потому что кругом бандиты, поэтому нас поначалу не хотели пускать. Но все-таки пустили.

Бездельничать тут не принято. Живут тем, что выращивают в огородах, держат коз, потому что они меньше коров и из-за шерсти. А еще кроликов и курочек.

«Наверное, это интересно», - подумал я перед сном.

 

А теперь мне интересно: где все? Проснулся ведь я один!

Тут открылась дверь, появилась рыжая кучерявая головка с большим щербатым ртом.

- Ну ты и соня! – рассмеялся мальчик, имени которого я не вспомнил, хотя мне говорили. – Скоро обед, а то еще не завтракал.

- Ничего! – ответил я. – Успею и то, и другое.

 

Я оделся, и мы прошли во двор. Там Тарий и Линэро рубили дрова, поодаль сидела группа ребятишек и внимательно за ними наблюдала.

Да, тут было на что посмотреть! Топорами эти двое орудовали так ловко, что колтуны только и успевали мелькать. А еще они пели что-то задорное на своём языке.

- Привет! Привет! – крикнули они, увидев меня.

Я поздоровался в ответ, спросил, где наши.

- Филипп что-то делает в птичнике, - ответил Тарий. - Ром и Ромус лазят по крышам. Тукки и Гум собирают овощи для обеда. Где Огион не знаем, Вадим вроде еще не встал. А наши мальчишки вон там, - махнул, указывая направление, - в крольчатнике.

- То есть все успели перезнакомиться и чем-то заняться? – спросил я.

- Ну да, - ответил Линэро. – Если хочешь, можешь укладывать поленницу.

- Хочу, - ответил я, хотя никогда раньше этого не делал.

 

Присутствующая ребятня принялась мне помогать. А когда же запели дивные, работа пошла вдвое быстрее.

Про что была сама песня, я так особо и не понял: что-то про молодой дубок, который хотел помериться силой со всеми деревьями в лесу. И после того, как победил всех, решил сразиться с ветром, но тот лишь посмеялся. Почему? Зачем смеяться над тем, кто сумел победить всех? Но под нее хорошо работалось, наверное, это главное.

Мотив оказался заразительным, и я сам вскоре уже что-то подвывал под нос. Удивился.

- А ну, подпевайте! – крикнул нам Линэро. – Под хорошую песню работа спорится.

И мы дружно закричали что-то вроде:

- Хей-хо!

Кричали так каждый раз, когда дивные делали паузу. Получилось так смешно, что никто не заметил, как все дрова оказались поколоты и уложены.

- Молодцы! – похвалил нас Тарий. – А теперь обедать.

 

Сидя за общим столом с незнакомыми взрослыми, я поначалу немного трухнул, что сейчас будут считать каждый кусок. Но на меня никто не смотрел, и я постепенно успокоился.



Мариэтта Роз

Отредактировано: 12.11.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться




Books language: