21 Sacraments

Глава I

Глава I

Саус Эшфилд Хайтс славился своим гостеприимством и спокойной обстановкой. Люди, проживающие в этих апартаментах, поддерживали между собою связь, налаживали дружбу и покой. Управляющий Фрэнк Сандерленд хоть и был одиноким старым человеком, однако веру в людей не потерял. Поговаривают, что его сын вместе с женой пропали три года назад, отправившись на отдых в Сайлент Хилл. Про этот город ходило достаточно много слухов и сплетен. Фрэнк долго надеялся на возвращение любимых детей, но понял, что это бесполезно. Они пропали без вести и уже никогда не вернутся. Пожилому мужчине это трудно было принять. Со временем он справился со своим горем.

Управляющий хорошо ладил с жильцами, убирал коридоры апартаментов. Вечера проводил в грустном одиночестве, просматривая старые фотографии. Одна из них висела на стене. «Рейчел», - шептал мужчина имя возлюбленной женщины. Она когда-то ухаживала за больной женой его сына. Фрэнк, не выдержав, отставил кружку горячего чая и отправился спать. Сон хорошо помогает избавиться от мрачных мыслей, в нем можно жить той жизнью, которая была много лет назад. Например, ввернуться в тот день, когда пожилой управляющий нашел новорожденного ребенка.

На самом деле странный случай. В квартире 302 жила молодая пара. Конечно, Фрэнк мало общался с ними, да и они были весьма не дружелюбны. Молодая девушка-блондинка неожиданно пропала из виду жителей дома. На расспросы ее возлюбленный не отвечал. Казалось, что влюбленные что-то скрывают. Через некоторое время выяснилось, что.

Жителей Саус Эшфилд Хайтс разбудил плач ребенка. Звук проносился по коридорам, словно эхо. Перепуганные жильцы немедленно начали искать источник неприятного шума. Нашли. В квартире 302. Среди разбросанных вещей, огромного беспорядка и полной темноты. Младенец, свернутый кое-как в простыню, кричал нечеловеческим голосом, словно призывая на помощь. Перепуганный Фрэнк Сандерленд немедленно вызвал скорую. Этот случай потряс всех, кто находился рядом. Новорожденный ребенок, брошенный на произвол судьбы. Его родители просто сбежали.

Ребенка отправили в госпиталь Святого Джерома. По счастливой случайности, он выжил. Из справочника имен для брошенных детей ему досталось имя – Уолтер. Уолтер Салливан. Однако то, что младенец выжил, не принесло ему счастья. Как и двадцати несчастным людям, проживающим неподалеку от Саус Эшфилд Хайтс.

***

…Жизнь в приюте «Дома Желаний» протекала крайне медленно, неинтересно. Из небольшого здания доносилось ровные звуки детских голосов, читающих странные письмена. Приют находился в лесу, неподалеку от Сайлент Хилла. Очередной урок чтения Священных Писаний для некоторых сирот закончился очень плохо – рядом находился Паноптикон, башня-тюрьма для несчастных детей. Конечно, шестилетний малыш Уолтер знал это адское место, где сотнями гибнут его ровесники. Но ничего поделать не мог. Он ни с кем не общался, был замкнутым и невеселым мальчиком. Каждый день требовалось читать Священные Писания и молиться о рождении Рая. Но какой он, этот Рай? Прелестный, без страданий и боли? Или наоборот, запугивающий, мрачный? Уолтер не хотел этого знать и в очередной раз попал в Паноптикон.

По коридору разносилось надоедливое и противное пение местного надсмотрщика, Эндрю ДеСальво. Его Уолтер ненавидел больше всего. Избитый мальчик вытирал длинным рукавом кровь, идущую из носа, и через щель внимательно проследил, как толстый садист медленно направляется в свою кроличью нору. О трусливости ДеСальво постоянно ходили слухи. Он до жути боялся культовиков, состоявших в «красной» секте. Они славились своей жестокостью и садистскими замашками. Неудивительно, что такой низкий и грубый человек попал в руки сектантов-дьяволопоклонников.

- Ну что, крысы, боитесь меня?! – мерзкий хохот заполнил мрачную пустоту детской тюрьмы. Уолтер сжал кулаки – он готов убить ДеСальво за постоянные побои и издевательства. Однако любопытство маленького мальчика зашкаливало – он еще не до конца обследовал Паноптикон. Едва ДеСальво исчез за поворотом, Уолтер выбежал из своей камеры, ведь садист иногда забывал закрывать двери, чтобы маленькие заключенные не бегали по коридорам.

Уолтер первым делом направился на кухню. Большая просторная комната, где детей кормили. Сейчас она пустовала. Обед прошел совсем недавно, но несчастному Уолтеру как всегда не досталось его порции. ДеСальво решил проверить, проживет ли долго несчастный мальчишка без еды. Посмотрев по сторонам, ребенок осторожно потянул на себя ручку, пытаясь открыть тяжелую свинцовую дверь. Та со скрипом поддалась.

Темнота заполнила глаза Уолтера. Он протер веки, пытаясь что-то рассмотреть. «Не помешал бы фонарик», - решил маленький заключенный. Наощупь найдя дверь, он по привычке потянул ее за ручку. Не поддается. Комната закрыта. Мальчик настолько перепугался, что свалился с ног. Не может быть! ДеСальво запер его!

Внезапный свет ослепил глаза несчастного ребенка. Обернувшись, он увидел расплывшегося в улыбке садиста-надзирателя. Уолтер настолько испугался, что не мог пошевелиться, и только с ужасом наблюдал, как ДеСальво с угрожающей скоростью направляется к нему, с распростертыми руками.

- Я говорил, что нельзя покидать свою камеру?! А ну иди сюда! – схватив за воротник мальчишку, ДеСальво потащил его обратно. Уолтер кричал, извивался. Увы, в этот раз ему снова никто не поможет.

***



Отредактировано: 09.08.2016