Школа истинного страха.

Font size: - +

Глава 17

Даже по меркам далеко не бедных темных лордов этот ресторан был неприлично дорогим. Через огромные витражные окна роскошное убранство завораживало и манило прохожих. И неудивительно, ибо к интерьеру приложил руку не один маг. Мягкие стулья с лирообразными спинками меняли форму, подстраиваясь под фигуру гостя. Большие столы подсвечивались мягким светом. Определившись с заказом, гость должен был дотронуться до стола, подсветка менялась, и у столика тут же появлялся официант. Под потолком на белом облаке размещался второй этаж, где при желании за отдельную плату могли устроиться посетители, ничуть не мешая остальным гостям. Реалистичные картины, развешанные на стенах, заслуживали отдельного внимания. Сцены, написанные на холсте, жили своей жизнью. Не покидая пределов картин, изображенные художником существа свободно передвигались и наблюдали за посетителями. С наступлением сумерек свет в ресторане затухал, и на потолке с изображением неба загорались звезды, появлялась луна. Их мягкое свечение освещало все помещение.

Мы с Аэлитой в этом ресторане были единожды — нас папенька туда приводил отметить удачно подписанный договор с клиентом, и мне хватило одного раза, чтобы желать вернуться вновь.

Швейцар в золотистой ливрее, завидев магистра Авурона, с почтительным поклоном открыл перед нами дверь. Пока я пребывала в растерянности, магистр схватил меня под локоток и уверенно ступил в ресторан. Мне ничего не оставалось, как семенящей походкой последовать за ним.

В главном зале нас с магистром радушно встретил официант и проводил в отдельное помещение с единственным сервированным столиком. Пока мы шли, заиграли музыканты и полилась приятная мелодия. Устроившись на небольшом постаменте, они вдохновенно играли только для нас. С первых аккордов мелодия умиротворяла, находя отклик в моей душе. А вот наличие души у магистра Авурона у меня в последнее время вызывало сомнения. Посему я не удивилась, когда он, не обращая внимания на музыкантов в свойственной ему высокомерной манере, устроившись за столом, приступил к перелистыванию меню.

Сев напротив магистра, я взяла из рук официанта вторую брошюрку. Не успела я ознакомиться с едой, что предлагалась гостям, как перед нашим столиком вырос метрдотель и, раболепно склонившись над магистром Авуроном, стал комментировать каждое блюдо. Не замолкающий восторженный щебет управляющего постепенно стал раздражать. Я никак не могла сосредоточиться на заказе, перечитывая названия яств с их описанием снова и снова. Есть мне расхотелось, и я с шумом захлопнула меню, отодвинув его на край стола.

— Мне как обычно, Уно, — сделал свой заказ магистр, возвращая меню метрдотелю.

— Спутница ваша что желает? — с дежурной улыбкой спросил управляющий у магистра Авурона, словно меня там и не было.

— Ты выбрала, Лиа? — вместо ответа обратился ко мне магистр.

Уязвленная высокомерным поведением управляющего, я отказалась делать заказ. Предостерегающий взгляд магистра поубавил мой бунтарский настрой.

— Мистер Уно, принесите мне что-нибудь легкое, — повернувшись к управляющему, вежливо попросила я. — Я полностью полагаюсь на ваш вкус.

Польщенный похвалой метрдотель засиял, как начищенный до блеска медный таз. Забрав у меня меню, он неслышно вышел из зала.

— Магистр Авурон, а что мы здесь делаем? — под его недовольным взглядом мне захотелось залезть под стол и там переждать весь ужин.

— Зашли перекусить, — он небрежно откинулся на спинку стула.

Такой ответ меня не устроил.

— Зачем вы на самом деле привели меня в ресторан? Вы же не всех адептов школы сюда водите?

К моей досаде, возле нашего столика появился сомелье с картой вин. Лукаво улыбнувшись мне, лорд Авурон взял карту и, пробежавшись по ней глазами, ткнул пальцем в одно из названий.

— Превосходный выбор, милорд. У вас отменный вкус.

Немедленно испарившись, спустя пару мгновений сомелье вернулся с бутылкой вина. Плеснув немного в один бокал, сомелье протянул его магистру Авурону. Дождавшись от него одобрительного кивка, сомелье долил вино в его бокал и наполнил мой. Оставив бутылку на столе, поклонившись, он вышел из зала.

Вертя бокал за тонкую ножку, магистр с интересом поглядывал на меня.

— Прелесть моя, какая же ты подозрительная. Ты не допускаешь, что мне просто приятно отужинать в твоей компании? — на его губах появилась та самая улыбка, от которой растаяло не одно женское сердце, и мое не стало исключением.

— Кто я, чтобы спорить с вами? Желаете поужинать со мной, на здоровье, — дабы как-то унять грозящее выпрыгнуть из груди сердце, я схватила бокал с вином и сделала щедрый глоток.

Лорд Авурон, не сводя с меня темных глаз, продолжал улыбаться.

— Не находишь, ведьмочка, белое вино из Эльфийских лесов Шонноте превосходно?

Вино было сладким и ароматным, с легкой горчинкой. Я была не прочь сделать еще пару глоточков, но сознаваться, конечно, в этом не собиралась. Улыбка магистра меня нервировала. В конечном счете, не выдержав, я крикнула через весь зал:

— Где моя еда?!

— Несу, несу, — в зал ввалился запыхавшийся управляющий.

Рядом с ним шли два официанта с подносами, нагруженными едой. Расставив на столе тарелки с яствами, официанты с метрдотелем, почтительно поклонившись, удалились.

Отпив вина из бокала, магистр жестом предложил мне сделать то же самое. Я невольно нахмурилась.

— Я больше не буду, — из-за упрямства запротестовала я.

— Пей! — тоном, не терпящим возражений, произнес он.

Как под гипнозом, я взяла со стола свой бокал и сделала глоток, а потом еще и еще. И сама не заметила, как выпила все. От этого у меня проснулся зверский аппетит. Поставив пустой бокал на стол, я с удовольствием вгрызлась в мясо краба, политое мятным соусом. Съев почти все, я запила мясо вином, щедро подлитым мне в бокал магистром. Прежде я недолюбливала вино, а здесь прямо-таки не могла остановиться. К третьему бокалу моя голова слегка кружилась, я почувствовала легкость и беспечность.



Елена Лисавчук

Edited: 14.06.2016

Add to Library


Complain




Books language: