Алый факультет

Глава первая "Нет дыма без огня"

 

Бывают дни, когда все идет по плану, и не случается ничего из ряда вон... Так вот. Это не про меня. С самого детства я была непоседой и просто напрашивалась на разные неприятности...

– Риталия ле Флам! Вернитесь немедленно! – от недовольного рыка затряслись даже бесстрашные кустики, в которых я сидела. Почему бесстрашные? Ну, это долгая история...

...Вот и сейчас, вместо того, чтобы готовиться к важному приему, как и полагается дочери одного из самых влиятельных демонов наших королевств, я прячусь в саду от мадам Злыдни, моей гувернантки и по совместительству самой строгой, самой страшной женщины, которую только можно представить...

А все почему? Да потому, что Карбик – мой фамильяр, утащил мою ленту, а когда я побежала за ним, подумал, что это игра, и резво скрылся в саду. За ленту я не переживала, в конце концов их у меня достаточно, а вот детеныш саламандры вполне мог потеряться. Сад то не маленький. До самых гор тянется и дальше на восток...

– Что за несносная девчонка... – возмущенно фыркнула женщина, возвращаясь в замок. Услышав ее удаляющиеся шаги, я облегченно вздохнула и тут же заметила движение в траве, умоляя, чтобы это был Карбик. К счастью, я не ошиблась. Фамильяр высунул угольно-черную головку из травы, осмотрелся вокруг глазами-бусинками, а потом заметил меня, – Ко мне, малыш... – шепотом взмолилась я, – Идем, мой хороший, нам нужно возвращаться...

Думаете он послушался меня? Куда там! Почуяв неладное, Карбик вновь спрятался в траве и шустро побежал в противоположную сторону, без устали виляя милым черным хвостиком...

– Стоять! – крикнула я, и опрометью бросилась за ним. Конечно, играть в салочки с фамильяром было весело, но не когда на кону расположение отца. Он, конечно, не мадам Злыдня, но в гневе гораздо страшнее. К счастью, наученная горьким опытом, я прихватила с собой семена огнецвета – любимое лакомство Карбика. Достать их не так просто, а хранить еще сложнее, если только ты не маг огня.

Почуяв угощение, фамильяр высунул мордочку из густой травы и неторопливо двинулся ко мне. Только бы сработало... Саламандры вообще от природы очень прыткие. Поймать даже молодую особь чрезвычайно сложно, если только они сами того не захотят... Или если не приманить их семенами огнецвета...

Лишь когда Карбик принял лакомство и покорно забрался мне на руки, я вздохнула с облегчением. Злиться на фамильяра было практически невозможно, поэтому, ласково почесав его у основания шеи, я двинулась обратно к замку, мысленно подготавливая себя к выговору от гувернантки, и не ошиблась. Стоило мне ступить на порог, как она будто выросла из ниоткуда, прожигая во мне дыру суровым взором.

– За мной, юная леди! – строго сказала она, и направилась вглубь замка. Нам с Карбиком оставалось только опустить головы и покорно следовать за ней. При мадам Злыдне даже он не решался шалить, хотя его она никогда не обижала. А вот я за малейшую провинность выслушивала длинные лекции о том, что леди так себя не ведут.

Наконец, пройдя через множество коридоров, мы пришли в мою комнату. Плотно прикрыв дверь, гувернантка поджала губы, указывая на зеркало. Мол, погляди на себя, такую красивую! А посмотреть было на что...

Огненно-рыжие кудри спутались, но и это было не самым страшным. После пряток и бега в саду в них застряли ветки и листва, а простенькое платье для прогулок оказалось безнадежно испорчено – на нем явно прибавилось пятен и дыр. Ну и пятно на щеке от травы для гувернантки стало последней каплей.

– Это возмутительно! Вашего отца хватил бы удар, если бы он вас сейчас увидел! – причитала она, приводя меня в порядок, – Прием начнется всего через пару часов! О чем вы только думали? – я с тоской покосилась на Карбика. Нет, сдавать фамильяра я не собиралась, а значит придется терпеть.

– Простите, я забылась, – тихо ответила я. Мадам Злыдня еще недолго поворчала, но вскоре совсем утихла, кружа вокруг меня. Не смотря на тяжелый характер, гувернантка была настоящим мастером в бытовой и косметической магии, а так же хорошо разбиралась в танцах, искусстве, литературе и этикете. В общем, как ни прискорбно, но она знала и умела все, чтобы занимать почетную должность во дворце. А значит терпеть ее мне придется еще очень долго...

Спустя час я уже ничем не напоминала замарашку из сада, а еще через полчаса на меня было приятно поглядеть. Волосы, до того беспорядочно торчащие в разные стороны, теперь были уложены в элегантную прическу, но больше всего я была в восторге от платья. Зеленого и длинного в пол, щедро украшенного тонкими серебряными нитями по подолу, на спине и плечах. Легкое и воздушное, словно облако, оно совершенно не стесняло движений. Последнего я в одежде очень не любила.

– Вот теперь совсем другое дело! – воскликнула гувернантка, похоже она осталась довольна проделанной работой. Но полюбоваться отражением мне не дали, так как до приема осталось не так много времени. Всплеснув руками руками, она натянуто улыбнулась, – А теперь в зал для торжеств! Отец хотел поговорить с вами до прибытия гостей...

Зал для торжеств по размером не уступал бальному залу в академии, а может даже превосходил его. С потолка свисали люстры из прозрачного хрусталя. Стены украшены лепниной. Окна и полы натерты до блеска. Нигде ни пылинки, ни пятнышка. Все по высшему разряду. Отец говорил, что в этом году прибудут очень важные гости из других королевств, поэтому контролировал всю подготовку лично. Он как раз беседовал со своим секретарем, когда заприметил меня.



Александра Ведьмина

Отредактировано: 30.06.2020

Добавить в библиотеку


Пожаловаться