Арка

Глава 1

В доме стоял полумрак. Шаги прислуги в коридоре стихли. Обычно вечером Ада пила чай с родителями, но сегодня осталась в комнате и попросила ее не беспокоить.

На секретере в беспорядке лежали конверты и письма. Склонившись над ними, Ада одно за другим перечитывала письма от брата Генри. Постепенно она понимала, что ее так беспокоило последние дни: Генри будто подменили. Обычно он писал много, подробно, но последние послания приходили редко, были короткими и сухими. Ада не могла объяснить себе причину этого и перечитала письма несколько раз.

«Вот первое, - подумала Ада. - Пришло через месяц после того, как Генри уехал. Пожалуй, в нем лучше всего видно восторг брата. Он так рад... Кажется, странности начались в начале зимы, когда он впервые яростно стал отговаривать меня ехать в колледж, даже исписал целую страницу. Конечно, он чрезмерно впечатлительный, и мог в глупом пустяке увидеть опасность, поэтому я не приняла его слова всерьез. И, кажется, зря: следующее письмо Генри посвятил тому, что старался убедить меня, что мы оба должны держаться как можно дальше от Этенита. Что же произошло? К сожалению, последние три письма оказались короткими: он лишь сообщил о паре событий, а в том, что пришло утром предупредил о скором приезде. Сразу заметно резкую перемену. Надеюсь, он приедет и все объяснит. Но все же, так странно. Надеюсь, ничего страшного не случилось».

Ада встала, снова села, убрала с лица выбившиеся из прически волосы. Она безо всякой цели переложила конверты раз, другой. Пристально рассматривая аккуратно выведенные, ровные строки, Ада хотела понять, что за ними скрывалось. Ее раздражало то, что она не могла увидеть, что происходило с Генри, в каком настроении он выводил эти красивые буквы. Ей оставалось только представлять, как он, бережно отложив перо, перечитывает написанное и, кивнув, неспешно сворачивает вдвое листы, кладет их в конверт, который запечатывает сургучом. После идет в городок на почту. Он однажды описывал свой путь. Генри всегда ходил пешком, пусть дорога и занимала много времени. Он выходил рано утром и шел как всегда медленно, наслаждаясь видами и ощущениями.

Ада представляла бесконечно просторную даль. На горизонте сливаются в сиреневой дымке поле и небо. Ветер приносит запахи травы и цветов, крики птиц и скрип приближающейся телеги, которую тянет лошадь. Они поднимаются из низины, где течет узкая река, тоже скрытая волнами тумана. Через нее перекинут старый деревянный мост с покосившимися перилами.

Ада встрепенулась. Из мира, который описал Генри и который явился Аде, девушку выдернул бой часов. Уже поздно, но ей не хотелось спать. Волнение не утихало, сердце билось сильнее, когда Ада задумывалась о том, из-за чего же изменился Генри. Или из-за кого. Ада хотела знать это. А когда узнает... А когда узнает, она все исправит, и Генри снова будет мечтательно рассуждать о жизни, любуясь пейзажем. Его больше ничто и никто не побеспокоит.

Ада сняла брошь в виде цикады с прозрачными крылышками, которую носила почти постоянно, - подарок Генри. До боли сжимая ее в ладони, Ада думала о встрече с братом.

* * *

«Милая Ада!

Сегодня я наконец могу написать тебе! С первого дня здесь произошло столько событий. Я познакомился со столькими людьми. Каждый из них — закрытая книга. Я верю, что мы узнаем друг друга ближе. Но с одним — Ада, мне не терпится познакомить тебя с ним — мы сдружились. Его зовут Карло. Он... он понимает меня как никто другой, хоть мы знакомы так недолго. Карло пишет стихи и мечтает о тайнах древних южных городов. Он родом откуда-то издалека, из маленького городка (прости, я не знаю, как правильно написать его название) на берегу моря. Его мысли и идеи вдохновляют меня, и когда мы встретимся, я обязательно прочту тебе свои сочинения.

Мы проводим все время вместе: в библиотеке, на лекциях, на прогулке, в комнате. Как бы странно не звучало, мы будто братья! Но не подумай, я не забываю о моей милой сестре Аде, и никто не станет для меня ближе, чем ты.

Недавно мы познакомились поближе еще с двумя необыкновенными людьми — Артуром и Джозефом. Они учатся здесь не первый год и взялись показать нам колледж и его окрестности. Оба они из одного города в Ариссате. Не смотря на поэтическое название, то место — болото, кишащее разными тварями. Артур рассказал нам несколько легенд, которыми полнится Ариссата, и я был искренне напуган. Не буду пересказывать, у меня не получится передать весь ужас на бумаге (слишком уж невыразительны мои истории), но в следующем году ты сможешь приехать и послушать их сама.

Не буду отнимать твое время. Письмо почти закончено, но я не могу не рассказать об одном из студентов. Его зовут Фредерик. Говорят, он самый целеустремленный человек в Этените, потому как многие годы осваивает знания в колледже. Я не видел его лично, но столько слышал! Не буду плодить слухи и подробнее напишу, когда познакомлюсь с ним. Надеюсь, он хотя бы вполовину так хорош, как о нем говорят.

Что ж, на этом закончу, хотя и написал не обо всем, о чем хотел — слишком много событий произошло. Когда мы приедем в Этенит в следующем году, я познакомлю тебя с Карло, он сказал, что ему тоже не терпится узнать тебя (кажется, я слишком часто говорил о тебе и хвалил твои способности).

Как ты, милая Ада? Прочла что-нибудь из того, что я советовал? В колледже огромная библиотека, уверен, тебе понравится. Да и вообще, это место прекрасно! Я хожу по галереям, любуюсь витражами и блестящими в лучах заката черепицами и думаю, как совсем скоро покажу тебе их!

Ни на миг не забывавший тебя брат,

Генри Грендел.

P.S. Вложу в конверт цветок, который нашел по дороге в город. Он напомнил мне о временах, когда мы проводили лето и осень в загородном поместье. Надеюсь, тебе он тоже подарит воспоминания».

* * *

Экипаж остановился во дворе. Ада, дрожащей рукой закрепив брошь, вышла из комнаты. Генри вернулся. Сердце стучало быстро-быстро, Аде хотелось, не задумываясь ни о чем, кинуться и обнять брата, но она знала, что поступать так неправильно. К тому же на глазах у прислуги и родителей.



Отредактировано: 12.05.2024