Атирион: Путешествие

Размер шрифта: - +

Анна

Дорога в Квилерисс оказалась на удивление спокойной. Никаких бандитских засад, погонь и нападений, все тихо и мирно, даже не верилось, что впереди – самый опасный город Атириона. Да и тракт не отличался пустынностью, хотя, конечно, такого оживления, как на столичных дорогах, здесь не было. Но никакая кажущаяся безопасность пути не помогала забыть, что едут они в город преступников, где не место приличным людям. И особенно – женщинам, детям и беззащитным животным. И Анна с тоской думала, что худшего места, чтобы явиться туда их маленькой компанией, просто не придумаешь.

Потому что, даже зная, насколько ловок Диан в обращении с оружием, она не воспринимала его всерьез. Он оставался для нее ребенком, которого надо защищать от темной стороны жизни. Достаточно вспомнить Шэмиана, который в юном возрасте по самое не хочу окунулся в войну, ее грязь и кровь, чтобы не желать для Диана повторения подобной судьбы. Вот только выбора нет. Квилерисс – единственное место, где можно найти помощь в поисках пропавшего атирия. По крайней мере, если верить местным. Увы, Анна недостаточно долго прожила в Атирионе, чтобы подвергнуть сомнениям слова Дайлен.

Вид Квилерисса Анну разочаровал.

Она ожидала увидеть нечто мрачное, готичное, со следами разрухи и окруженное решетками и колючей проволокой. Но ее глазам предстал совершенно обычный атирионский город. Высокая крепостная стена, башенки и крыши домов за ней, зелень, широко распахнутые ворота, через которые спокойно проходили гости города. Не знай Анна, что за репутация у этого города, никогда бы не подумала, что здесь может быть опасно.

Впрочем, приблизившись к городу, девушка поняла, что несколько польстила Квилериссу. Стена вокруг него находилась не в лучшем состоянии, выщербленная, обшарпанная, с трещинами, явно нуждающаяся не только в косметическом ремонте. Да и в целом здания не могли похвастаться ухоженным видом. Городская управа, если таковая имелась в этом городе, не спешила тратить платы на благоустройство Квилерисса. Впрочем, как ни удивительно, но на привратниках бандитский город не экономил.

Хотя с такой пошлиной на въезд – ничего удивительного.

Отсчитав нужную сумму, Диан приветливо улыбнулся привратнику и поинтересовался:

- А вы не подскажите, где в городе можно нанять хорошего искателя?

Приветливую улыбку и вежливость мальчишке пришлось подкрепить платами. Спрятав серебряную монетку, стражник нехотя сообщил:

- Недавно в городе объявилась вадана. Найдете ее на Арене, идите прямо по улице, никуда не сворачивая, не пропустите.

- Спасибо, - кивнул Диан.

Они вошли в город и заторопились в указанном направлении. И, только отъехав от ворот на приличное расстояние, Анна переспросила:

- Вадана?

- Ваданы – это небольшой народ, рассеянный по всему Атириону, - охотно объяснила Тилли. - Лучшие искатели, нам повезет, если она согласиться на эту работу.

- А я думала, мы геброка наймем, - призналась Анна.

О ваданах она слышала впервые; впрочем, и сейчас, спустя столько недель, проведенных здесь, она еще плохо разбиралась в таких нюансах.

- Геброки не занимаются поисками, - вмешался Диан. - Они берутся только те заказы, местоположение которых известно. А вот ваданы… они да, они прекрасные искатели. Ваданы живут долго, много путешествуют, обрастают связями так, что для них не остается неисследованных уголков. Поэтому им легко искать людей. Но найти вадану – та еще задача. Так что нам и впрямь повезло, если она тут.

- Немного везения нам не повредит, - вздохнула Анна, с подозрением оглядываясь.

Но вопреки ее опасениям, никто не кидался к ним с угрозами, пытаясь ограбить или убить. Центральная улица Квилерисса, не отличаясь особой оживленностью, отнюдь не изобиловала бандитского вида прохожими. Довольно чистые мостовые, не слишком новые, но вполне ухоженные фасады домов, люди и нелюди, спешащие по своим делам и не обращающие никакого внимания на гостей города. Все оказалось не настолько плохо, как опасалась Анна. По крайней мере, никто не устраивал поножовщину средь бела дня, и постепенно девушку оставила тревога. Прямо здесь и сейчас им ничто не угрожало, и Анна начала надеяться, что из Квилерисса удастся уйти без потерь.

Стражник не обманул, пропустить Арену оказалось невозможно. Увидев это огромное вычурное здание, напоминавшее древнеримский Колизей, Анна не сдержала удивленного возгласа. Слишком неожиданно оказалось увидеть столь знакомые очертания, и вдвойне неожиданно – обнаружить подобную роскошь в потрепанном городе. За Ареной явно следили, здание сверкало гладким отполированным камнем стен и свежей краской лепных украшений.

- Видимо, нам сюда. – предположила Тилли.

- Погодите, - опомнилась Анна. - Арена? Что это вообще значит?

-Бои на выживание. – пояснил Диан. - Квилерисс славится ими.

- Да, удачная ставка может обогатить в одно мгновение. А неудачная – превратить в должника, - подхватила римия.

- А ты не слишком мала, чтобы знать такие вещи? – фыркнула Анна почти весело.

Почти – потому что ей совсем не хотелось заходить внутрь. Бои за деньги – определенно не то зрелище, которое стоит видеть детям. Вот только вадану посоветовали искать именно там, так что выбора нет. Оставив Тилли снаружи, охранять Арда, следом за юным атирием девушка вошла в здание Арены.



Велл Матрикс

Отредактировано: 18.10.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться