Никакой дракон не устоит перед соблазном
поговорить загадками и потратить время на их разгадывание.
(Дж.Р.Р. Толкин, «Хоббит»)
* * *
Я не люблю людных мест и стараюсь по возможности избегать их, но на эту злосчастную выставку пойти было крайне необходимо. Работа прежде всего, думаю я и старательно делаю вид, будто ничуть не стесняюсь. На самом деле мне до ужаса стыдно за свой пронзительно-салатовый дождевик, надетый поверх рваного платья. Торчащая из-под дождевика катана то и дело за что-нибудь цепляется, и я уже чуть не сшибла ею парочку хрупких и, видимо, ценных экспонатов. К счастью, у меня отличная реакция – как и полагается настоящему профессионалу.
Изо всех сил пытаясь держаться естественно, я брожу по залу, заложив руки за спину, и внимательно разглядываю картины на стенах. Тема сегодняшней выставки – драконы. На волне последних событий эти твари вошли в моду. Честно говоря, не совсем понимаю, чем они всех так привлекают, но обилие наглядных пособий мне на руку.
- Так, судя по всему, они опасны и спереди, и сзади, - бормочу я, склонив голову набок и потирая мочку уха. – Хвост – вот что меня тревожит…
- Сударыня, я могу вам чем-нибудь помочь? – низкий вежливый голос сзади.
Я подпрыгиваю, оборачиваюсь и сношу ножнами глиняную статуэтку с низкого пьедестала. Незнакомец делает движение, похожее на бросок кобры, и ловит её у самого пола. Затем аккуратно водворяет на место.
- Так я могу вам помочь? - осведомляется невозмутимо.
- Хм, кажись, уже помогли, - хмыкаю я и смущенно вытираю нос. – Я тут это…
- Если не ошибаюсь, вы странствующий рыцарь, - говорит он полуутвердительно.
- Не ошибаетесь. Хотя как вы догадались? Я… эмм… выгляжу не совсем так, как… - киваю на ближайшую картину, где мой коллега в сияющих латах поражает копьем ало-золотого змея.
Незнакомец дружелюбно улыбается.
- Но ведь сейчас не Средние века, - замечает он резонно. – И рыцарям, и драконам приходится соответствовать эпохе.
- А вы откуда так много знаете? – подозрительно спрашиваю я.
- Я преподаю естественную историю в колледже, - он протягивает мне крупную изящную ладонь, и я нерешительно прикасаюсь к ней перепачканными пальцами. У меня на правой руке байкерская перчатка, совершенно не спасающая от мозолей.
- Приятно познакомиться, Профессор.
Он грациозно нагибает голову - намек на учтивый поклон. Я смотрю на теперь уже знакомца и пытаюсь угадать его возраст. Ничего не выходит. Он вообще кажется одновременно старомодным и современным – как этот город, где я торчу уже третий день и упорно ощущаю себя не в своей тарелке. В городе участились пожары; огнем было уничтожено несколько административных зданий, порыв ураганного ветра повалил телевышку, и вдобавок начались перебои с электричеством. Очевидцы утверждали, будто видели силуэт дракона, удалявшегося с места происшествия. Мы с Джеком как раз сидели без дела после того, как выкурили гигантского слизня из компостной ямы в пригороде, ну и решили проверить…
О черт, Джек!
- Блин, - отдергиваю руку. Профессор без тени удивления смотрит на меня сквозь дымчатые очки – сверху вниз.
- Простите, мне надо бежать, меня там друг на улице ждет.
- Все в порядке. Я буду счастлив с вами побеседовать, если захотите. Где вы остановились?
- В коробке из-под холодильника… как раз на заднем дворе вашего колледжа.
- Так вот кто мешает спать нашему сторожу, - усмешка у Профессора тоже невыносимо вежливая. – Он в последнее время жалуется, что на заднем дворе кто-то воет по ночам.
- Я не вою, - абсолютно правдиво возражаю я. – Но мы с вами еще обязательно поболтаем.
- Искренне на это надеюсь.
Расталкивая кавалеров в смокингах и дам в вечерних платьях, тороплюсь к выходу. На ступеньках галереи, под противным моросящим дождем лежит, положив морду на лапы, Джек. Во взгляде его читается страдание и покорность судьбе.
- Извини, - говорю я, отвязывая поводок от перил. – Я, кажется, задержалась.
Джек поднимается, отряхивается и демонстративно зевает во всю свою чудовищную пасть. Он похож на драную дворняжку с ближайшей помойки, хотя на самом деле он вовсе не пес. Джек – волк, последний из знаменитой стаи, наводившей ужас на окрестности одного городка в горной долине. Стаю перебили еще до моего появления в городке, а Джека – тогда еще совсем молодого – посадили на цепь возле трактира. Целых полгода он прожил в будке, вполне войдя в роль сторожевой собаки, но в одну прекрасную ночь в нем взыграла кровь предков. Джек сорвался с цепи и удрал, и с тех пор его больше никто не видел.
Мне эту историю изложил трактирщик, пока для меня готовили пирог с сыром на дорогу. С пирогом в бумажном пакете я, весело распевая, двинулась к перевалу через горы – до меня дошел слух, что на той стороне объявилось чудище, любящее закусывать старушками. Вдруг из ближайших кустов выскочил здоровенный серый пес и уселся передо мной, многозначительно колотя хвостом по дороге и поглядывая на пакет. Я отломила ему кусок пирога и решила, что на этом наше знакомство окончено. Однако пес увязался за мной и не успокоился, пока я не скормила ему все, что у меня было. Последний кусок он взял, положил на дорогу, тщательно обнюхал и мордой аккуратно отодвинул в сторону. Не успела я возмутиться, как пес подошел ко мне, сел и протянул большую мохнатую лапу. Я наклонилась, чтобы пожать ее – и по подробному описанию трактирщика узнала бывшего цепного волка. Имя ему я придумала сама, и Джек с готовностью на него отозвался.
Короче говоря, пожирателя старушек мы одолели вместе. И, если б не Джек, чудище наверняка меня бы слопало. Несмотря на мой достаточно юный возраст.
- Жрать охота, - тоскливо сообщаю волку. Мы бежим под усиливающимся дождем и тревожимся, не размокла ли там наша коробка. Перед уходом мы, конечно, поставили ее под навес, рядом с мусорными баками, но мало ли что.
Джек бежит быстрее меня, хотя слишком вырываться вперед ему мешает поводок. Это необходимый камуфляж : легенда Джека – «Воспитанная домашняя собака». Но я уважаю его независимость и отстегиваю поводок по первому требованию. Вот и сейчас Джек внезапно останавливается, садится, стараясь не попасть хвостом в лужу, и красноречиво кладет лапу на поводок.
- Только не хулигань, - наказываю я, освобождая его. В нашем дуэте Джек играет роль интенданта. Избавившись от привязи, он неторопливо трусит к ближайшему супермаркету, а я, надвинув ярко-салатовый капюшон на лоб, направляюсь к колледжу.
Коробка по-прежнему стоит под навесом. Следы взлома будто бы отсутствуют, однако, забравшись внутрь, я обнаруживаю записку. Черным маркером прямо на стене написано убористым почерком: «По моим сведениям, нынче ночью дракон выйдет на охоту. Если хотите узнать больше, приходите в зал, где висит скелет. Окно в дамской уборной открыто, и на нем нет решеток. Оно на втором этаже, но вас, я уверен, это не остановит».
В великом волнении вылетаю из коробки и вижу бегущего мне навстречу Джека. Он мчится длинными скачками, разбрызгивая воду из луж, а в зубах у него болтается пластиковый пакет с логотипом супермаркета.
Я громко смеюсь. Джек добывает нам пропитание довольно простым способом. Через стеклянную дверь магазина выслеживает жертву – господина или даму среднего достатка, с подходящим нам ассортиментом продуктов в корзинке, - подкарауливает на выходе и неожиданно набрасывается с грозным рыком. Обычно этого хватает, чтобы бедняга выронил пакет. Иногда, правда, Джеку приходится вставать на задние лапы и толкать жертву в грудь передними, но до членовредительства он никогда не опускается.
- Мародер, - радостно улыбаюсь я и, потрепав волка между ушами, забираю добычу. Достаю себе банан, ему – замороженный окорочок. Ногтями разрываю упаковку. Как бы ни был умен Джек, для некоторых манипуляций все-таки необходимы руки.
- Разморозится – съешь, - даю ценные указания. – Мне нужно сгонять кое-куда, тебе придется подождать здесь.
Джек вопросительно фыркает.
- Познакомилась с замечательным парнем, -отвечаю, жуя банан. – Мне кажется, он может кое-что прояснить для нас в этом деле. Но тебе лучше пока не светиться, да и по стенам ты лазать не умеешь. Я буду осторожна, обещаю. Но если услышишь сигнал - бросай все и беги на выручку.
Сажусь на корточки и обнимаю волка за мокрую лохматую шею.
- Сдается мне, дружище, он-то и есть наш дракон, - шепчу доверительно на ухо. Джек вздыхает и тихонько поскуливает.
Он терпеть не может отпускать меня куда-то одну.
* * *
- Рад видеть вас снова, - приветствует меня подозреваемый.
Он сидит за чайным столиком в центре зала, а над ним распростер костяные крылья драконий остов, подвешенный к потолку. На Профессоре темно-серый костюм и неожиданно красный галстук.
- Взаимно, - осторожно присаживаюсь на дубовый стул с чересчур прямой спинкой. Поза моего собеседника куда непринужденнее моей. Он неторопливо разливает чай по изящным фарфоровым чашкам и придвигает ко мне тарелку с пирожными.
- Итак, дракон, - задумчиво начинает Профессор. – Я совершенно уверен, что недавние происшествия – дело рук одного из них. Вернее, не рук, а лап, разумеется. Но что нам известно об этих созданиях?..
- Огромные. Злые. Выдыхают огонь, - мямлю я с набитым ртом . Джек никогда не приносит мне пирожных, а я их просто обожаю. Глубокомысленно слизываю крем с грязных пальцев и добавляю: - И еще у них есть хвост.
- Браво, - лицо моего собеседника остается доброжелательно –непроницаемым. – Исчерпывающая информация. А теперь скажите-ка мне, госпожа Рыцарь: вы всерьез надеетесь справиться с драконом с помощью… вот этого?
Я обижаюсь.
- «Вот это», между прочим, настоящий самурайский меч. Его последний владелец погиб у меня на глазах. И, умирая, сказал мне…
-Простите за дерзость, но вы говорите неправду, - тянет Профессор и доливает мне чаю. Я остервенело вгрызаюсь в пирожное. Проницательный какой, надо же. Я, между прочим, никогда не вру. Только иногда… преувеличиваю. Исключительно из любви к искусству.
- Вы представляете себе толщину и крепость драконьей шкуры? – спрашивает Профессор не без ехидцы.
- Ну, есть и другие пути, - я кладу локти на стол и подпираю голову ладонями. – Допустим, я не пробью его шкуру, ну и что? У него есть глаза, в конце концов. И, ну там, не знаю… подмышки какие-нибудь… где шкура не такая толстая…
- Вы правы, у драконов есть относительно уязвимые части тела, - кивает Профессор, внимательно вглядываясь в мое лицо. – Но до них не так-то легко добраться. Кстати, госпожа Рыцарь… вы нормально себя чувствуете?
- Лучше не бывает, - я весело машу ему рукой в перемазанной кремом перчатке. Хотя голова и правда тяжеловата. Вот блин. Надо было слушаться Джека…
- Вы пьянеете от сладкого, верно? Поэтому ваш волк никогда вам его не приносит. Только фрукты.
- А вы… откуда знаете?
- О, я случайно видел, как ваш волк добывает еду. Он пропустил несколько подходящих жертв, потому что у них были в пакетах сладости.
- Вы… по-рази-тельно догадливы… Зачем вы меня напоили… то есть накормили? Вы и есть дракон? А вы в курсе, что я щас позову Джека, и он вам откусит…
- Не трудитесь. Я действительно хочу помочь. Вы можете стоять?
- Я все могу. Я же рыцарь. Вам так просто со мной не справиться…
- Рад за вас. Тогда прошу следовать за мной.
Стоять я действительно могу, но вот идти… Профессор предупредительно обхватывает меня за талию и ведет к выходу.
- Куда это мы?
- На крышу.
- Там дождь. Подождите, я дождевик надену.
- Дождь кончился.
Дождевик остается висеть на спинке стула. По крутой – слишком крутой – лесенке мы поднимаемся на крышу. От моего спутника исходит приятное ровное тепло, и я совсем не мерзну, несмотря на влажное платье и ледяной ветер.
- Смотрите, - указывает Профессор куда-то на горизонт.
На шпиле какой-то не то часовни, не то каланчи, иглой врезающемся в закатное небо, сидит похожий на исполинского грифа дракон. Моя рука непроизвольно ложится на рукоять катаны.
- Вот блин, - говорю я, прикидывая расстояние. Далеко. Очень далеко. Очень-очень далеко. – А я-то была уверена, что это вы.
Профессор усмехается.
- Выходит, мы ошибались насчет друг друга. Вы ведь раньше никогда не имели дела с драконами, - произносит он почти с сожалением. –На вашей коже шрамы от ожогов, они-то и ввели меня в заблуждение. Но теперь, при ближайшем рассмотрении, я вижу, что эти шрамы получены при других обстоятельствах.
- Может быть. Я не помню, - безвольно соглашаюсь я. – Я вообще себя помню только с прошлого года. Хотя мелькают какие-то обрывки… пожар, обвал, руины какие-то… Поэтому я так и хочу замочить эту скотину. Мне кажется, я после этого что-нибудь узнаю.
- От дракона? – фыркает мой спутник.
- Ну… нет. Просто, может, что в памяти прояснится?
- Вполне возможно. Но мы уклонились от темы. Итак, вы по-прежнему полны решимости сразиться с этим существом?
- Ясное дело. Думали, струшу?
- Что вы, и мысли не допускал. Трусость не числится в списке недостатков странствующих рыцарей.
- А вы что, много рыцарей встречали?
- Великое множество. Я старше, чем могу показаться. И к тому же я специалист. В нашем городе то и дело объявляется какой-нибудь дракон, и, конечно, тотчас возникает рыцарь, готовый избавить нас от напасти.
- И как?
- По-разному, - Профессор, приставив ладонь козырьком ко лбу, наблюдает за драконом, которым так и сидит на шпиле, как некое архитектурное украшение. – Чаще всего, конечно, рыцари выходят победителями. Не без моей скромной помощи. Тот скелет, который вы видели, достался мне в качестве платы. Я патриот нашего колледжа, сударыня. К сожалению, как я ни прошу рыцарей не слишком увечить жертв, они порой чересчур увлекаются. Раздобыть неповрежденный скелет дракона – это большая удача.
- Так вам нужен еще один скелет?
- Если вас это не затруднит. Видите ли, колледж располагает только скелетом самки, а строение таза у особей женского и мужского пола имеет существенные различия. Поэтому я, во имя науки, прошу вас быть как можно аккуратнее с данным экземпляром.
- Ха, так это самец?
- Разумеется.
- Вот это да, вы мальчика от девочки аж отсюда отличаете?
- Вы меня обижаете, сударыня.
- Извините. Ну ладно, я вам обещаю не делать котлету из этого… экземпляра. А вы что взамен?
- Пойдемте, - загадочно говорит Профессор и, не дожидаясь меня, начинает спускаться. От ветра и от волнения я почти протрезвела. Поэтому скачу за ним, как козочка, и даже не шатаюсь. Правда, внизу он неожиданно останавливается, и я влипаю носом в его твидовую спину – прямо между лопатками.
- Ой.
- Вот мой кабинет, - он отпирает ключом дверь и галантно пропускает меня вперед.
- Уютненько, - говорю я и спотыкаюсь о громадную кость, валяющуюся на полу. Видимо, это была часть поврежденного скелета.
- Ваш меч никуда не годится, - сообщает Профессор, снимая висящую на стене картину. За ней обнаруживается сейф. Профессор быстро набирает код, открывает массивную металлическую дверь и вынимает из сейфа… Меч. Самый обыкновенный. Прямой. Двуручный.
- Я все время держу его заряженным, - Профессор, не обращая внимание на мою презрительную гримасу, протягивает мне оружие рукоятью вперед. Я беру меч и поражаюсь его тяжести.
- Заряженным?!!
- Посмотрите внимательней.
Я смотрю. На черной рукояти горит зеленый экранчик с четырьмя делениями.
- Он заряжается от молнии, - невозмутимо объясняет Профессор. – Во время грозы просто поднимаете его вверх – и он сам впитывает электричество. Заряда хватает на сутки непрерывного боя. Когда батарея полна и оружие включено, оно становится будто частью вашего тела. Нанесенный им удар по силе примерно равен удару молнии. Вы можете его выключить, и тогда он будет действовать просто как обыкновенный меч.
Я замечаю под экранчиком небольшой шпенек «вкл-выкл». Очень удобно переключать большим пальцем. Ага, выключен. Щелчок – и моя рука будто удлиняется, касаясь пола кончиками пальцев. Пальцев? Нет. Меча.
- Не стоит включать его здесь, - предостерегает Профессор.
Я киваю. По руке бегают веселые мурашки – от плеча до кончика лезвия.
Мы снова спускаемся в зал со скелетом, и следующие несколько часов Профессор читает мне ускоренный курс драконьей анатомии. Суть сводится к тому, что я должна как-то забраться зверюге на шею и особым образом стукнуть его в основание черепа.
- Если все сделать правильно, такой удар парализует ящера, - поучает Профессор, водя указкой по плакату, изображающему дракона в разрезе. – Главная трудность – это гребень, защищающий шею и продолжающийся на голове…
- Да ладно, а по-моему, главная трудность – это залезть на эту тварь верхом, чтоб тебя при этом не сожрали.
- Это детали. Нам нужно заставить дракона лечь, и тогда вы сможете спрыгнуть на него с высоты.
- С какой еще высоты? Вы хотите, чтоб я убилась нафиг?
- Доверьтесь мне. У меня есть план…
#88508 в Фэнтези
#28596 в Приключенческое фэнтези
#46737 в Разное
#6163 в Неформат
короли и маги, драконы тайны и отно..., рыцари благородные и...
16+
Отредактировано: 27.02.2018