Багровые Холмы

Размер шрифта: - +

* * *

 

Алиса крадучись прошла по коридору и постучала в дверь каморки проводника. Мужчина появился на пороге.

– Мисс? – Его лицо излучало готовность помочь.

– Здрасьте, – сладко-пресладко улыбнулась Алиса, – не могли бы вы открыть дверь дамской комнаты? Она заперта, я не смогла попасть внутрь.

– Мисс, мы прибываем. Я запираю дверь уборной за пятнадцать минут до остановки поезда на каждой станции.

– Да-да, я знаю, но… Мне очень-очень надо!

Алиса заморгала так часто, будто собиралась расплакаться.

Сердце проводника растаяло.

– Ну хорошо. Только быстро!

Кивнув, она последовала за ним в вестибюль. Панель управления располагалась на стене возле дверей в уборную. Проводник приложил свою карту к панели, и она загорелась, спрашивая пароль. Как только он его ввел, Олсон и Даррес вломились в двери вестибюля. Даррес сдавил шею проводника правой рукой, будто собирался задушить. Глаза мужчины, вперившиеся в стоящую напротив Алису, начали закатываться, и он вскоре обмяк.

– Что вы сделали с ним? – забеспокоилась девушка.

Укладывая мужика бережно на пол, Даррес проворчал:

– Расслабься, он просто спит.

В этот момент Том вбежал в вестибюль и сказал:

– Я ждал десять секунд, как вы мне велели!

– Молодец! – похвалил его Ричард, разбираясь с системой, установленной в панели управления. – Ага, нашел. Держитесь!

После нажатия кнопки экстренной остановки поезда, система заговорила женским голосом:

– Аварийная остановка. Пять… четыре… три… – Ричард бросился к Алисе и обнял ее, опасаясь, как бы она не пострадала. А Алиса, в свой черед, держала Тома. – Два… один.

Высокоскоростной поезд дернулся так резко, что их четверых впечатало в стену, в результате чего они почти потеряли сознание. Скрежет тормозов ворвался в их уши, пробуждая. Затем послышались торопливые приближающиеся шаги – явно по их души.

– Скорее! – Даррес первый поднялся на ноги и помог остальным. – Они приближаются! Рик, открывай двери!

Олсон снова метнулся к панели управления, ткнул пару раз в экран, и двери разъехались в стороны. Поезд окончательно еще не остановился, но у них не было времени ждать. Соответственно, другого выбора, кроме как прыгать, не было тоже. Поезд в данную минуту проезжал длинный мост.

Ричард заблокировал двери вестибюля в ту самую секунду, когда кто-то схватился за них с той стороны, и крикнул:

– Прыгаем после моста!

Даррес сообщил, указывая на дверь, ведущую в коридор и купе:

– Это их надолго не задержит, знаешь ли. Панели управления есть в каждом вагоне!

Том, выглядывающий наружу, крикнул:

– Мост заканчивается!

Глава оппозиции внял восклицанию и прыгнул первым. Земля здесь имела уклон, и, упав, он покатился вниз. Видя это, Алиса испуганно затряслась.

– Не бойся, я тебя поймаю. – Сказав это, Олсон  последовал за Дарресом.

Он быстро вскочил на ноги, так как поезд к тому моменту почти остановился.

– Давай, Алиска! Мы должны это сделать! – крикнул ей Том и с храбростью орла вылетел из поезда. Он упал, но Ричард поймал его.

Пришел черед Алисы. Профессор бежал за медленно останавливающимся поездом, устно поторапливая ее.

– Боже, помоги! – помолилась она напоследок и упала прямо на Ричарда, сбив его с ног.

…Она лежала на его крепком теле, боясь пошевелиться. Не ушибся ли он? Жив ли он?

– Алиса, – услышала она сдавленный голос, доносящийся из-под ее туловища, – под «Я тебя поймаю» я имел в виду несколько иное.

– Извини, – пропищала она в ответ.

Подоспевший Том помог ей подняться, давая Ричарду возможность начать нормально дышать и встать наконец на ноги.

– Где Даррес? – спросил он, отряхиваясь.

Том пожал плечами.

– Не видел его со времен прыжка.

– Идем. Нам нужно бежать отсюда, и поскорее!

Олсон припустил вниз по склону холма в сторону реки, Алиса и Том следовали за ним.

Они нашли Дарреса возле самой воды под кустами.

– Пригнитесь! – заорал он, видя их приближение. Трое начинающих преступников подчинились и в согнутом положении достигли кустов. – О чем вы только думали, разгуливая там, наверху? Они ищут нас, прочесывают территорию! У нас нет времени на променад!

– Но почему? – поинтересовалась Алиса. – Разве не должны они следовать до станции? Поезд уже отстает от расписания. Им надо его снова разогнать.



Маргарита Малинина

Отредактировано: 15.11.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться