Багровый Папоротник

Глава 5. Холодная игра

Какая ещё пациентка? Из лепрозория, что ли? Нет, не может быть. Двадцать лет назад всех, кого могли, эвакуировали. Затаив дыхание, смотрю прямо в мутные от катаракты глаза женщины. Откуда она вообще здесь взялась? В районе не должно быть людей. Но женщина идёт прямо к нам, шаркая босыми ногами по асфальту. Этот сухой звук корёжит слух.

Ещё до катастрофы у военных с Периметра был приказ расстреливать всех посторонних за попытку проникновения. После катастрофы ничего не изменилось.

Под ложечкой сосёт. В груди зарождается нехорошее предчувствие. Женщина хрипит, будто давится чем-то. Движения тела порывистые, угловатые. Она резво для раненого человека подступает к нам с Циллой. Мы стоим в хвосте группы.

— Мэм, вы на закрытой военной территории, — громко говорит Цилла. — Остановитесь! Стреляем на поражение.

Женщина не реагирует. Вытягивает руку со скрюченными пальцами и стучит зубами.

— Стой, назад! — предупреждаю я, подняв пистолет. Сталь холодит ладонь. Это успокаивает. Женщина упрямо продолжает идти. Между нами остаётся метров пять. Я не замечаю у неё ранений, только грязь, налипшую корками на груди и животе. И на руках какая-то странная пигментация. — Назад, буду стрелять!

Женщина не слушает. Я делаю выстрел в воздух и направляю дуло вальтера ей в голову. Слышу, как другие тоже щёлкают предохранителями.

— Может, глухая? — Цилла тоже наставляет на неё винтовку.

Ага. И слепая. Как тогда выжила здесь, с пёсиками-то?

— Стреляй! — истерично кричит Зои.

Палец на спусковом крючке инстинктивно дёргается, но я не нажимаю.

— Отставить посторонние приказы! — Рядом возникает Джейс, держа женщину на прицеле. Между нами остаётся не больше двух метров. Он предупреждает её тоном куда убедительнее моего: — Стоять!

Женщина всё-таки останавливается и тянет воздух носом, как животное. Я чувствую исходящий от неё неприятный тухловатый запах. Мы переглядываемся с Джейсом. Всё? Она сообразила, что к чему? Ещё несколько секунд женщина принюхивается, а затем…

Р-раз.

Зарычав, она бросается на меня. Я отступаю в бок. Зубы смыкаются в воздухе в сантиметрах от моего запястья. Бью психопатку по голове прикладом. Она опять рычит, клацает зубами и кидается на меня. Выстрел вспарывает воздух. В возникшей после него тишине слышится булькающий звук. Покойница с последним хрипом исторгает сгусток крови изо рта. Пуля пробила ей череп насквозь. Искажённое безумием лицо женщины сглаживается смертью.

Джейс опускает карабин. Желудок сводит спазмом.

— Что это за трындец был? — ошалело спрашиваю у брата, хотя понимаю, что ответа он не знает. Джейс лишь ведёт бровью.

— Она укусила тебя? — вопрос Зои звучит негромко, но кажется, что она выкрикивает его мне в ухо. Настолько он сбивает с толку.

Я оглядываюсь на неё. Зои всё ещё крепко держит Фобоса за локоть и пялится на меня настороженно. Другие учёные выглядят не такими встревоженными, скорее озадаченными. Опускаю глаза на руку. На чёрной ткани формы только едва различимые брызги крови.

— Нет, не укусила.

Зои на это кивает и вновь жалобно просит:

— Пожалуйста, послушайте. Нам нельзя оставаться здесь. Уже темнеет, нужно где-нибудь спрятаться…

Смотрю на Джейса, его лицо ничего не выражает. Он присаживается рядом с покойницей, поднимает ей голову и отодвигает пальцем нижнюю губу, обнажая неровные сточенные зубы.

— Не надо, не трогайте! — Зои испуганно пятится, будто покойница сейчас оживёт. — Это может передаваться!

Джейс прищуривается и спрашивает ровным голосом:

— Что – это?

Зои открывает рот, чтобы ответить, но её перебивает Блю:

— Ребят, у нас новые гости, — она указывает направление карабином.

Из-за освещённых заходящим солнцем руин школы, откуда появилась психопатка, выходит шесть силуэтов. Тощие облысевшие мужчины и женщины в грязном рванье бегут к нам с перекошенными злобой физиономиями. Вот тут у наших учёных нервишки отчего-то сдают. Ингрид, тонко взвизгнув, делает попытку сбежать, но её перехватывает Деймос, а Зои ловит Фобос. Дорогу Джонатану с Энди преграждают Кайс и Марго, пригрозив карабинами.

— Фобос, Деймос, проверьте здание. — Джейс щёлкает пальцами и показывает на шестиэтажку из серого кирпича.

— Принято!

— Остальные – огонь по команде. Стрелять на поражение.

Близнецы уносятся на разведку. Джейс жестом даёт команду занять круговую позицию, и мы берём в кольцо учёных. Я встаю между Крисом и Кайсом, меняю вальтер на карабин и выбираю цель.

— Здесь ещё десяток! — предупреждает Блю, направив ствол на развалины гостиницы. Оттуда тоже выбегают люди. — Что с ними такое?!

Лица людей обезображены безумными гримасами. Даже у животных в глазах больше сознания. В ушах восстаёт клацающий звук зубов той женщины. С этими людьми определённо что-то не так. Они выглядят так, будто хотят порвать нас на куски! Джейс несколько раз приказывает им остановиться, но его слова не действуют на разъярённую толпу.



Отредактировано: 22.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять