Байки из Средиземья и Валинора

Сказка об обманщице

Аронвэ обустроил свой маленький уютный домик и наконец-то поселился в нем. В нем не было много вещей: кровать, шкаф и стол — вся утварь в его комнате, а на кухне — печь, пара шкафов и небольшой стол. Вот и все. Одинокому эльфу много не надо. Это был кусочек печали и одиночества в благом и светлом краю.

Аронвэ закрыл окна плотными занавесками, чтобы золотой свет не проникал в его маленький домик, а в сиянии серебряного он выходил гулять и даже работал. Аронвэ запрещал себе наслаждаться блаженством. Но как быть счастливым, когда похоронил в Средиземье детей и супругу? И зачем он вообще сюда прибыл?
Оромэ говорил, что семья вернётся к нему в Валиноре. И он ждал вот уже сотню лет.

И вот однажды, когда свет золотого древа ещё только начал вкрадываться в спокойные серебристые сумерки, дверь его маленького домика открылась и кто-то уселся на его узкую низкую кровать и коснулся его лица нежной рукой. Аронвэ открыл глаза и увидел перед собой лицо своей супруги и тут же сел на кровати и стиснул ее в объятиях и начал расцеловывать ее лицо и руки.
— Дорогая, как я тосковал по тебе! Ты вернулась ко мне! — радостно, сквозь слёзы проговорил эльф и усадил супругу к себе на колени, обнимая её.

Супруга его была словно чужая. Казалось, будто она не ожидала всех этих объятий и поцелуев и не знала, как себя вести. Но пару раз она поцеловала его в ответ и обнимала его. Аронвэ не обратил на это внимания, лишь радовался объединению с супругой.

С того времени потекла их новая жизнь. Эльф занялся новым ремеслом — он избрал для себя ткачество, поэтому ему пришлось расширить дом ещё на пару комнат и построить конюшню, а затем принести ткацкий станок. Кроме того, пришлось расширить супружескую спальню и принести более широкую кровать.

Супруга его занялась садом и вскоре маленький дворик Аронвэ превратился в прекрасный благоухающий рай. И эльф был рад этому. И однажды, когда они сидели в собственном саду и Аронвэ-ткач который раз наслаждался сотворенной супругой красотой, он сказал:

— Нашим новым детям будет здесь просторно и хорошо.

Супруга лишь улыбнулась и ничего не ответила, хотя Аронвэ вдруг заметил в ней какое-то смятение.

И эльф, мечтая о детях, не давал покоя своей вернувшейся возлюбленной. Но детей все не было и не было, но эльфа это не сильно беспокоило, потому что он был не одинок и любовь грела его. А супруга его таяла в его руках.

Но однажды эльфийка его пропала. Он искал её по всему Тириону, переживал и плакал, а когда опустошенный вернулся домой, увидел сидевшего за столом майа. Он выглядел как эльф из народа Ингвэ. И Аронвэ, не часто встречавшийся с майар, принял его за эльфа.

— Здравствуй, Аронвэ. Я — Эонвэ. Я вижу, ты напуган из-за того, что твоя жена пропала.
— Да, — ответил эльф.
— Твоя жена до сих пор мёртвая. А та, что ты видел, не была твоей женой. Это служительница Йаванны, которая отреклась от своей госпожи и решила спрятаться в твоём доме.

Нолдо застыл, на его лице отразились скорбь и страдания и он, прислонившись к стене, сполз на пол, смотря на Эонвэ ошеломлённо. Майа пожалел его и подошёл, сжал его плечо и сказал:

— Валар призывают тебя на Таникветиль. Пойдём. Ты можешь попросить их выпустить твою жену, ведь ты пострадал от действий этой обманщицы.

Аронвэ молча закивал, поднялся, пошёл переоделся и вышел к нему. Они отправились на Таникветиль. Там их ждали Манвэ и Варда, Йаванна, Аулэ и Намо.

— Мы приносим тебе наши извинения за то, что ты оказался обманут одной из наших служительниц. Мы заперли ее в Мандосе и отныне она не побеспокоит тебя, Аронвэ-ткач.

— А… моя супруга? Она выйдет ко мне?
— Нет. Она не пожелала покинуть Мандос. Прости, — ответил Манвэ, переведя взгляд от Намо.
— Она когда-либо выйдет ко мне? Я жду её уже очень долго.
— Вряд ли. Она нашла там покой и не желает покидать Чертоги, — ответил Намо.

Аронвэ застыл. Он понимал, что возвращаться в пустой дом, где все напоминает о счастье, столь коротком, но ярком, не сможет.
— Тогда выпустите ко мне обманщицу. Я жил с ней счастливо и мне было хорошо с ней, — заговорил он.

Валар были удивлены просьбой эльфа и его дерзостью.
— Она обманула тебя…
— Она сделала меня счастливым. За это можно простить обман. Я спал с ней, она теперь моя жена.
— Она — майэ. Союз майар и эльфов не может быть, — ответила Йаванна.
— Может быть. Теперь может быть. Она — моя жена! Верните мне ее! — дерзко заговорил нолдо.
— Нет, Аронвэ! Утешься и смирись! Ты не получишь ту майэ. Выведите его, — сказал Аулэ. И двое майар хотели взять его за руки и вывести из дворца, но он рухнул на колени и стал кричать и бить руками по полу:
— Верните мне обманщицу! Верните мне обманщицу!

Пытавшихся его схватить майар он кусал и отталкивал от себя и продолжал кричать, и те не могли ничего сделать, лишь разводили руками.

Валар переглянулись и вздохнули.
— Что же, ладно, мы выпустим к тебе обманщицу, но не думай, что просто так. Она лишится своих сил и будет навеки привязана к плоти. А ты никогда не получишь ни своей жены, ни своих детей, даже если они захотят внезапно выйти к тебе.
— Хорошо, — охрипшим голосом ответил ткач.
И тут к нему вывели майэ-обманщицу и он подбежал и обнял ее и расцеловал. И она обняла его искренне. Она была бледна и напугана и плакала в его объятиях и дрожала. А он укрыл её своим плащом и обнял за плечи. И они ушли, покинув Таникветиль.
А валар остались в раздумьях.
— Тяжело с эльфами, — сказал Аулэ.
— То ли ещё будет, — холодно проговорил Намо, который был против их переселения изначально.
— Почему его жена не захотела выйти к нему из чертогов? — спросила Йаванна.
— Потому что её там нет, — сухо ответил Намо и растворился в воздухе. Манвэ с тревогой посмотрел ему вслед.
А в это время во дворце Финвэ родился первый и самый любимый его сын, которого назвали Феанаро.



Отредактировано: 15.07.2024