Бедная, бедная Полли

Размер шрифта: - +

Бедная, бедная Полли

Все утро моросил мелкий дождь.

Еще ночью детектив Харрисон получил сообщение от миссис Стоун о том, что одна из воспитанниц ее пансиона выпала из окна третьего этажа. Когда ее обнаружили, несчастная уже была мертва.

Харрисон незамедлительно выехал на место преступления, но добрался туда лишь после восхода солнца.

Пансион находился в нескольких десятках километров от Лондона. Он был окружен лесом. Единственный населенный пункт, который находился по близости, был небольшой поселок, в котором проживало не более сотни жителей.

Само здание казалось серым и угрюмым.

У крыльца детектива уже ждала Оллисия Стоун. Ее черное платье контрастировало с мертвецки бледным лицом. Она то и дело промакивала влажные от слез глаза кружевным платком.

- Мистер Бенсон, рада, что вы наконец-то приехали, - бросилась женщина навстречу детективу.

- Доброе утро, миссис Стоун, - поприветствовал он взволнованную женщину. - Я бы хотел незамедлительно осмотреть тело покойной. Где оно?

Миссис Стоун снова промокнула глаза платком.

- С другой стороны здания. У нас там сад. Девочки сами выращивают розы и ухаживают за ними. Полли так любила цветы, вы бы только знали, - всхлипнула женщина. - Извините, но я дождусь вас здесь мистер Бенсон. Боюсь, мое сердце не выдержит, если я еще хоть раз взгляну на бедняжку.

Харрисон кивнул и отправился по дорожке выложенной камнем обходить здание пансиона.

Тело девушки лежало на зеленой лужайке. Кругом благоухали кусты красных и белых роз, покрытые дождевыми каплями.

Детектив склонился над несчастной. Ее лицо было скрыто он него копной длинных темно-русых растрепавшихся волос. Девушка была одета лишь в ночную сорочку, снизу пропитанную кровью. Ее левая рука была неестественно вывернута, а пальцы были плотно сжаты. Харрисон с трудом разжал ладонь девушки и вынул шелковый платок, с вышитыми на нем инициалами "RP".

Детектив еще раз взглянул на тело юной воспитанницы пансиона и неспешно побрел обратно к крыльцу, где его в нетерпении ждала Оллисия.

- Миссис Стоун, назовите полное имя погибшей девушки, - попросил Харрисон, доставая из внутреннего кармана пиджака блокнот.

- Полли, - незамедлительно ответила женщина. - Полли Паттерсон.

- А вот это уже интересно, - пробормотал детектив. - Я бы хотел поговорить с теми девушками, кто близко общался с Полли.

- Но зачем, мистер Бенсон? Вы думаете, что кто-то... - миссис Стоун не договорив фразу до конца, прикрыла рот рукой.

- Я в этом уверен, - коротко ответил Харрисон. - Из какого окна выпала девушка?

- Окно на третьем этаже в одной из спален. Там жила Полли и еще три девушки, - ответила миссис Стоун.

- Я бы хотел осмотреть эту комнату, а после поговорить с девушками.

- Идемте, я провожу вас, - сказала Оллисия, жестом приглашая следовать за ней.

Спальня представляла собой небольшую комнату, где умещались четыре кровати и один огромный шкаф. Рядом с каждой кроватью стояла небольшая тумба для хранения личных вещей.

Свет проникал в комнату из большого окна, которое сейчас было плотно закрыто.

Три юных девушки сидели на кроватях и о чем-то в полголоса переговаривались.

- Так значит это то самое окно? - задумчиво протянул детектив, рассматривая деревянную раму, краска на которой была местами содрана.

- Да мистер Бенсон. Полли частенько любовалась цветами в саду, сидя на подоконнике, - вздохнула миссис Стоун.

Харрисон обошел комнату и на несколько секунд замер у шкафа.

- Скажите, миссис Стоун, в вашем пансионате водятся мыши? - поинтересовался он, присев на корточки.

Девушки на кровати испуганно подогнули ноги.

- Что вы, мистер Бенсон. У нас одно из лучших учреждений, - ответила женщина, высоко подняв подбородок.

Детектив вернулся к окну. Вдалеке за розовыми кустами молодой парень ровнял зеленую изгородь.

- Это садовник? - поинтересовался Харрисон.

- Да. Девушки ухаживают лишь за цветами, а остальную работу выполняет Джоэл Пикок. Он живет в соседнем поселении в нескольких километрах отсюда. Уж очень любит наш маленький сад. Даже в дождь приходит ухаживать за растениями, - восхитилась трудолюбием парня миссис Стоун.

Харрисон молча кивнул, отворачиваясь от окна.

- Вы хорошо знали погибшую? - обратился детектив к девушкам.

- Мы были с ней лучшими подругами, - ответила юная белокурая красавица, понурив голову.

Харрисон нахмурил густые брови.

- Что-то вы не сильно убиваетесь по подруге, мисс...

- Ванесса Кларк, - пришла ему на помощь миссис Стоун.

- Мисс Кларк, быть может, у вашей подруги, были недоброжелатели? - спросил Харрисон, снова достав свой блокнот.

- Ну что вы. Полли все любили. Она была такая добрая, приветливая, - из глаз девушки упала скупая слезинка. - Ах, бедная, бедная Полли.



Виктория Стрельцова

Отредактировано: 31.12.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться