Беглянка с секретом

Размер шрифта: - +

14.6

Я остановилась, уже было направившись к двери.

— Какой заре? — обернулась.

— О Странствующей Заре, — пояснил Маркуш.

И в голове вдруг всплыли смутные воспоминания о старой легенде, которую я слышала когда-то в детстве. Может, её пару раз вспоминали и в пансионе, когда девицам не хотелось ложиться спать. Но особых подробностей я не могла бы сейчас рассказать, потому что она слишком напоминала просто сказку. Детскую сказку о надежде на то, что в мире, где только маги рождают магов, любой вдруг может стать особенным.

— Я слышала о ней то, что говорят повсюду, — пожала я плечами. — Давно.

И тут — словно вспышка озарила разум! — вспомнила, что та опасная незнакомка тоже упомянула Зарю, когда напала на меня в Одиине, а я не слишком-то обратила внимание на её слова: как-то не до того было. Да и не догадалась бы, что она имеет в виду именно героиню легенды.

— Ладно, пока идите, — махнул рукой Маркуш. — Иначе опоздаете на ужин — и нам всем этой ночью будет очень жарко.

Вот же какой хитрюга: заинтересовал, заставил вынуть из памяти всё, что я когда-либо слышала о Странствующей Заре — путнице без возраста, о которой чего только ни болтали. Какими только легендами она ни обросла за те десятки лет, в которые разрозненными слухами о ней полнится королевство. Самый частый о том, что, если беременная женщина — неважно какого происхождения — встретит её в пути, то обязательно родит мага. Естественно, мальчика. Вот только каким образом женщина может дать такие силы любой встречной, по сути на короткий срок сделав её амантой — того никто объяснить не мог.

Но все мысли о Заре вылетели из головы когда я вошла в свою комнату, потому что первое, за что зацепился взгляд — это лежащий на постели наборный пояс. Каждая пластинка на нём была исчерчена тончайшими узорами. Тонкие золотистые цепочки связывали между собой поблескивающие в отсветах свечей круглые бляшки. Даже подумать страшно, сколько он стоит. Конечно, он сделан не из золота, но даже бронза выглядела драгоценнее, потому как вышла из-под руки настоящего мастера. Мне всегда казалось, что такие носят только принцессы.

Я медленно подошла, не веря ещё, что вижу это. И тут же вспомнила, под какое платье этот пояс может подойти и не затмить его своим великолепием. Конечно, сбегая из Пьятра Гри, я не стала брать с собой много вещей: только самое необходимое. Но всё же захватила и одно добротное, хорошо сшитое платье — моё любимое. Желтовато-зелёного цвета с отделкой из золотистой тесьмы. Именно оно могло сейчас пригодиться, как ни мало хотелось ублажать де ла Фиера своим внешним видом.

Едва успев это обдумать, я вынула из огромного платяного шкафа свой самый приличный наряд и встряхнула, расправляя. Не хотелось звать служанку, а потому оделась сама, обхватила талию тяжёлым, тихо позвякивающим поясом — и вздохнула, взглянув в большое зеркало в стене; губы невольно растянулись в улыбке. Давно я не чувствовала себя нормальной женщиной. Кем угодно — только не ею.

Я убрала волосы чуть более замысловато, чем обычно, истратив кучу шпилек, и осталась вполне удовлетворённой результатом. И пока собиралась, как раз подошло время ужина, о чём мне и поспешила напомнить Андра, постучав в дверь.

— Офате! — она вошла и замерла в проходе, когда я к ней повернулась, чуть покручивая пояс на талии. — О! Вы чудесно выглядите! Унбар де ла Фиер уже ждёт. Я вас провожу.

Это было очень кстати, потому как в малой столовой я ещё ни разу не бывала. Обычно все трапезы проходили в большой — где нужно было перекрикиваться через стол, чтобы услышать друг друга. Потому я, слегка волнуясь — что же Альдор хочет мне сказать? — пошла за девушкой. Она провела меня через анфиладу на первом ярусе замка в другую его часть.

Я вошла в тесноватую, но, на удивление, совсем не душную комнату. Светильников здесь не было — только круглая кованая люстра над столом, которая почти терялась на фоне свода, замысловато украшенного ячейками из резных балок и расписных деревянных пластин. Закатный свет, что ещё нехотя лился в высокое окно, уже не мог осветить столовую достаточно, а потому вокруг стоял мягкий полумрак. Тускло поблескивала посуда на столе и серебряный приборы — накрытые только на двоих. Я отыскала взглядом Альдора, который не сидел в кресле, а стоял у потухшего камина: разжигать его в такую тёплую погоду было бы слишком жестоко даже для него. Он держал в пальцах уголёк, и тот тихо тлел, перекатывая в глубине своей розовато-оранжевый жар. Штаны из дорогого сукна и тёмно-коричневая, богато расшитая тончайшими кожаными полосками безрукавка ровно так, как нужно подчёркивали фигуру де ла Фиера, оттеняя белую рубашку со свободными рукавами и блестящей золотой пуговицей у ворота. Я невольно скользнула взглядом выше, к резко высеченному подбородку, но остановилась, вспомнив, что ещё не сделала и шагу от двери, словно забыла, зачем сюда шла. Прошла чуть дальше, стараясь не смотреть на Альдора слишком долго. Он, услышав мои шаги, бросил уголёк обратно в камин — и тот сразу потух и как будто уже очень давно.

— Добрый вечер, — маг повернулся ко мне, потирая испачканные пальцы друг о друга. — Я рад, что вы всё же решили прийти.

Он окинул меня спокойным неспешным взглядом, будто проверил, выполнила ли я назначенный урок, и вернулся к изучению моего лица. Как будто это для него главное развлечение.



Счастная Елена

Отредактировано: 14.05.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться