Белая из рода Силеор. Книга 1.

Глава 21

 

Старая ведьма выглядела опечаленной и даже несколько потерянной, наблюдая, как хлопотливо снуют по комнатам ее постояльцы. Женщина, заглядывая им в лица, искренне недоумевала, почему гости должны так спешно отбыть. Лейн оставил объяснения на Урму, а сам полез на чердак за вещами, точнее за тем, что от них осталось. Встряхнув куртку от мелкого сора, прилипшего к тканевой подкладе, мужчина спешно запихнул одежду в сумку, которую ему отдала Анга. Бабка, конечно, одичавшая от одинокой жизни в лесу и со своими тараканами, но Лейн решил, что если бы она хотела их предать или продать, то сделала бы это давным-давно, не рискуя так долго жить под одной крышей с двумя наемниками. Или же все могло быть намного проще – опоила б какими-нибудь травами и связала, пока они были в отключке, а затем передала бы упакованные и гневно мычащие свертки преследователям, выторговав кошель поувесистее.

Осмотрев чердак и, убедившись, что ничего не забыл, наемник поспешил спуститься во двор, где, как предполагалось, его будет ждать вся компания в полной готовности. Однако собранной оказалась лишь одна тролльша, которая, взглянув на полукровку, растянула губы в деланной улыбке. Лейн перевел взгляд на ступени, где сидел вор и неспешно поедал кусок свежеиспеченного пирога с рублеными яйцами и зеленью. Крошками была усыпана вся рубашка, а на подбородке повисла вялая веточка петрушки.

- Я сказал всем собираться, - процедил наемник, брезгливо наблюдая за трапезой парня.

- А я что делаю? – Кусок принялся рассыпаться, и Видару пришлось торопливо доедать печево из ладоней с характерными всасывающими звуками. - Подкрепляюсь перед дорогой, - вор снял маслянистую веточку с подбородка и отправил ее в рот.

- Слушай, - мужчина слегка прижал пальцами переносицу и на мгновение прикрыл глаза. - Чего ты с нами забыл? – Голос его, на редкость, был ровный и спокойный. - Оставайся здесь, отсидись у бабки, а потом вали на все четыре стороны.

- Ага, - хохотнул парень, отряхивая брюки, - нашли дурака!

Видар спустился по ступеням и, помахивая выделенной ему сумкой, занял свое место рядом с Урмой. Скрипнув зубами, полукровка с сожалением признал, что, когда вопрос касался сохранности своей шкуры, парень мыслил на редкость трезво и дальновидно.

- Кстати, верни мой нож, - через время произнес Лейн, вглядываясь в дверной проем и ожидая увидеть, наконец-таки, девчонку, которая застряла в избе на пару с престарелой хозяйкой.

- Какой нож? – Дар издавал цокающие звуки, пытаясь достать застрявший между зубами стебелек.

- Метательный, - наемник стремительно терял терпение, - Который ты вытащил из моего сапога, когда я был привязан к дереву. Им же порезал козу.

- Нет у меня никакого ножа! – Возмутился вор. - На кой он мне нужен, если я не умею им пользоваться?

Полукровка отвел взгляд от проема и пристально воззрился на Видара.

- Прямо сейчас, - Лейн плавно опустил вещи на землю, - если я нахожу его у тебя, то им же отрезаю тебе два пальца, согласен? За сокрытие. И еще два за вранье. И три за воровство. И два в назидание, чтоб неповадно было. Итого…

- Девять, - услужливо подсказала Урма, мимоходом осматриваясь по сторонам. Наемник предупредил ее о том, что в любой момент могут нагрянуть незваные гости.

- А-а-а… Так это твой нож! – Видар принялся рыться в сумке, выуживая откуда-то со дна на свет божий оружие. – Ну, я-то его просто на поляне подобрал, никак не думал, что он принадлежит тебе. Поэтому и не понял сразу, о каком ноже речь, - елейно улыбался парень. – Возьми, конечно.

- Возьму, - полукровка протянул руку, в которую вор опасливо вложил короткий нож с затемненным лезвием и рукояткой без всяких украшений и рисунков.

Как только оружие перекочевало в хозяйскую ладонь, Лейн, другой рукой молниеносно перехватил смуглую кисть Видара и выкрутил конечность вверх. Парень принялся визжать с переходами на истошный хрип.

Из двери торопливо выскочила горгулья, в беспокойстве обшаривая глазами разношерстную компанию. Лейн лениво оттолкнул от себя Дара, не желая сейчас слушать нотации сопливой девчонки, а то и еще хуже – нарваться на какой-нибудь приказ альфы, гарантирующий вору неприкосновенность. Это было бы слишком шикарным подарком. Следом за Алией вышла Анга, утирающая глаза уголком цветастой шали. Ведьма легонько тронула девушку за плечо, и та, видя, что друзья в порядке, вновь развернулась к старушке. Они стояли почти вплотную друг к другу, и пожилая женщина что-то торопливо шептала горгулье. Лейн старался напрячь слух, но разобрать удавалось лишь обрывки слов. Наемник недовольно цыкнул. Что ж, способности горгулий у полукровок проявляются лишь отчасти и в разной степени. Мужчина с детства мог похвастать непревзойденным обонянием, превосходящим человеческое в несколько раз, по силе почти приближенное к горгульему, а вот что касается слуха и зрения, то здесь повезло несколько меньше. Они были совсем немногим лучше человеческих. Хотя, зная старуху, мужчина мог предположить, что ведьма наверняка носит на себе пару-тройку амулетов, которые берегут ее секреты от таких, как он.

- Заканчивайте!

- Не серчай, милай! – Анга с улыбкой выглянула из-за плеча девушки и тут же вновь притянула ее к себе, продолжая нашептывать. Уши последней отчаянно пунцовели. Наконец, ведьма порывисто и крепко обняла Алию и что-то торопливо впихнула той в ладонь. Горгулья поспешно стиснула пальцы в кулак, и первая спустилась по ступеням. Следом, прихрамывая, сошла и старушка.



Алёна Кирина

Отредактировано: 09.05.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться