Белый лебедь и Небесный дракон

Ночь судьбы

В одной из таверн заседала шумная толпа. Все эти люди знали друг друга в той или иной степени. На столы была заказана еда и выпивка, здесь никто себе ни в чем не отказывал. Молодые девицы сидели рядом с мускулистыми мужами, тщетно пытаясь отстранится от их грубых приставаний. Один из них вдруг вскочил на стол и произнес:

- Люди, сегодня праздный день! Наконец, планы, что должны были свершиться, свершились! Теперь многие из вас настоящие богачи, а остальные, ну друзья богачей, что тоже неплохо. Наконец, мы получили заслуженную награду за свою работу. Теперь вам не нужно разбойничать, прятаться от стражи в темных закоулках. Мы стали хозяевами жизни! И все благодаря нашему покорнейшему Андуру!

Толпа закричала и требовала встать человека, который сидел за центральным столом в красивых, обшитых золотыми нитями одеждах с зачесанными назад волосами.

- Ешьте, пейте! Сегодня ваш день! – в тишине произнес он. – Вы это заслужили, так поднимите бокалы за ваши успехи, ну а я выпью за новое будущее королевства.

Все приложились к своим бокалам кружкам и стаканам и, выпив содержимое, вновь принялись громко шуметь и облапывать девушек на поводках. Человек, сидевший рядом с Андуром, с крупной улыбчивой физиономией, пытался засунуть себе в рот большой кусок баранины и одновременно говорить:

- Ну ты жагнул, Андур! За бувущее королефства.

- Что ты имеешь ввиду? – сжимая в руках стакан с вином, – спросил Андур.

- Как будто сам не знаешь, – усмехнулся собеседник, наконец, прожевав. – Мы все здесь одинакового покроя, и ты такой же, как и мы, а мы все знали, на что шли и знали, чего добивались. Королевства нет, и никогда больше не будет. Белегор разграбит все, что можно, пока будет сидеть на своем троне. Но я больше чем уверен, что Мордиры никогда не потерпят такого предательства. Пару месяцев и разгорится новая война, еще кровопролитней прежней, а учитывая, что мы были на стороне Белегора, нас тоже вряд ли что-то здесь ждет хорошее. Поэтому на деньги что выручил, я, лично, отправляюсь в Мортенвальд и начинаю там новую жизнь.

- Белегор женится на принцессе Милене и тогда он станет полноправным владельцем этих земель. И вряд ли он отдаст их королю. Он начнет новую династию Фронервальда.

- Хах, не надейся, Андур. Шаддар Мордир не какой-нибудь старый король Медельин, который будет терпеть издевательства этого Белегора. Он вышвырнет его из дворца как пса и повесит на обозрение всего Форкентрита.

- Ладно, мне пора, – недовольно произнес Андур и, встав из-за стола, последовал к выходу.

На улочках Форкентрита уже темнело. Было необычайно тихо и спокойно. Только одинокий извозчик на своей телеге не спеша стучал колесами по брусчатке. Андур накинул свой плащ и одиноко побрел к дворцу. Стража в облачении воинов Кенингдера без вопросов впустила его внутрь. Солдат возле дворца было действительно очень много, внутри еще больше. Андур поднялся на второй этаж дворца. Возле бывшей спальни короля Медельина стояло два крупных стражника с оружием наперевес. Андур было хотел пройти мимо них, но они преградили ему дорогу.

- Вы что, псы, совсем страх потеряли? – произнес Андур, грозно посмотрев на них.

- В комнату принцессы Милены никого не пускать – приказ Тарина Белегора, – сказал один из стражников.

- Я что вам какой-то… Или вы считаете, что я никто? – возмутился Андур. – Забыли с кем разговариваете или может мне лично отдать приказ на ваше разжалование и публичную порку?

- Простите, господин Андур, но…

- Мне повторить вопрос?

- Простите, господин, проходите, – сдался стражник и пропустил Андура в покои принцессы.

Зайдя в комнату, он увидел прелестную обстановку. Такой роскоши в этой комнате не было, даже когда Медельин был жив. В воздухе витал аромат фруктов и благовоний, однако ни одно блюдо было не тронуто. На мягком ковре сверкали осколки разбитого зеркала. Увидев на одном из них пятна крови, Андур сначала забеспокоился, но потом увидел, как слуга возвращается из уборной и сгребает остатки в совок. Увидев Андура, он быстро закончил работу и удалился. Принцесса стояла у окна, закрытого крепкой металлической решеткой.

- Принцесса, - мягко обратился к ней Андур.

Она повернулась, и он увидел ее перевязанную руку, синяки на шее, обнаженных плечах, разорванную бретельку от платья, которая едва не оголяла ее грудь, растрепанные волосы и глаза с потеками слез и слипшимися ресницами. Теперь она не была похожа на ту благородную и жизнерадостную девушку, какой была раньше. Ее губы дрожали, казалось, она сейчас не выдержит и расплачется, но ее лицо накрыло выражение омерзения.

- Что ты здесь делаешь, змеиное отродье? – с ненавистью произнесла она.

- Принцесса, что с вами? – пытался приблизиться к ней Андур, но она отстранилась, едва ли не влипнув в стену сзади.

- Уходи отсюда, подлая мразь, что тебе здесь нужно? – грубо промолвила Милена.

- Я только хотел узнать, все ли с вами в порядке, – пытался успокоить ее Андур.

- В порядке? Да, Андур, конечно, в порядке. Королевство моего отца обречено на бедность и гибель, меня предают самые некогда верные люди, а теперь я еще и должна выходить замуж за безжалостного демона, который убил моего отца, убил мою любовь и убьет сотни невинных людей, оставленных в Арденмонте, если я не пойду с ним под алтарь. И кроме того еще требует, чтобы я выглядела довольно и ублажала его поздними вечерами. Да, Андур, после этого всего со мной все в порядке.

- Мне жаль, что так вышло, принцесса.

- Тебе жаль? Тебе – гнусному предателю, который предал своего короля, свою страну, свой народ и меня? Ты говоришь, что после всего этого тебе жаль? Может ты еще хочешь найти оправдания своим поступкам, хочешь, чтобы я тебя поняла? Нет, Андур, ты ничтожество, продажная шкура, каждое слово которой пропитано ложью и ядом. Уходи и больше не смей показываться мне на глаза.



#63515 в Фэнтези
#41801 в Разное
#4682 в Приключенческий роман

В тексте есть: эпическое

Отредактировано: 26.06.2016