Бесценный дар

Бесценный дар. Пролог. Глава 1

Часть 1. Судьба-индейка

 

Пролог

 

В дырку над поляной вылезла луна, повисла серебряным фонарём. Девушка, что сидела, привалившись к большому угловатому камню, открыла глаза. Она заснула на поляне, и нагретый за день валун уже отдал всё своё тепло. Девушка встала, опираясь на камень, и огляделась.

Поляна, освещённая луной, казалась кадром из очень старого фильма. Чёрно-белым, светящимся на контурах и неестественно резким. Контур поляны, удивительно правильный, повторял круг, выложенный из плоских камней. Камни слабо светились под луной. Девушка стояла у валуна, выделявшегося, как главный бриллиант в колье. Она поглядела на свою ладонь, и увидела её контур, очерченный слабым серебряным светом. Девушка отняла руку от валуна. Ладонь продолжала светиться. Всё ясно. Она ещё спит. Надо проснуться, встать и найти подходящее дерево. А не то угодишь волкам на корм.

Она ущипнула себя за руку. Пальцы покалывало, они плохо гнулись, а кожа на руке словно потеряла чувствительность. Девушка с усилием ущипнула себя за ногу. Ну, давай же. Просыпайся.

Девушка открыла глаза. Её щека лежала на камне, и холодный бок огромного валуна отливал серебром в свете полной луны. Она встала. Поляна сияла, как начищенный пятак. Жемчужным колье светились плоские валуны с одним большим  камнем, венчавшим это диковинное украшение. 

— А вот и ты, — прошелестел нежный голос, и она подняла глаза. Снаружи круга из сияющих под лунным светом камней шла женщина.

Она тихо прошла между плоскими валунами, прошелестев длинным, до пят подолом белого платья. Вышла на середину и повернулась к девушке. Приподняла уголки пухлых губ. На бледных щеках показались ямочки. Молодое, красивое лицо, знакомое и незнакомое одновременно, почти скрывала масса вьющихся светлых локонов. Они окружали его серебристым ореолом и падали на плечи, разбегаясь отдельными прядками.

Женщина подняла руку, развернула ладонь в приглашающем жесте, глядя сквозь девушку.

— Иди ко мне, — сказала она, и та попятилась, с размаху сев на ближайший валун.

Она не почувствовала боли. Ноги будто онемели, и девушка только сидела и смотрела, как женщина посредине каменного круга с улыбкой протягивает руку.

— Иди ко мне, — повторила светловолосая красавица. Лицо её осветила улыбка, женщина смотрела куда-то сквозь девушку, и та обернулась. Под соснами стояла густая тень. Из этой тени вышла фигура и бесшумно двинулась к женщине.

Это был человек, вначале девушка видела его нечётко, словно он не мог решить, как ему выглядеть. Потом мужчина подошёл ближе. Он был среднего роста, хорошо сложён, темноволос и довольно красив. Глаза его скрывала тень от накинутого на голову капюшона. И тут девушка заметила, как он странно одет. В городе многие молодые люди щеголяли в длинных плащах оригинального покроя, некоторые были с капюшонами. Но ни один не выглядел так, словно носил плащ всю жизнь. Все модники по сравнению с ним выглядели ряжеными, нацепившими нелепую одёжку по случаю.

Лёгкой походкой, не производя ни звука, даже сосновая подстилка не зашуршала под ногами, человек прошёл в круг из сияющих под луной камней. Молодая женщина в центре круга двинулась навстречу. Не дойдя немного до неё, мужчина остановился. Так они стояли, глядя друг на друга, и девушка, сжавшись на своём камне, ощутила всей кожей, как вибрирует между ними холодный воздух, полный смолистым сосновым духом и лунным светом.

— Как долго я тебя ждала, — прошелестел нежный голос, и женщина положила тонкие пальчики на протянутую ладонь незнакомца.

— Здравствуй, Матильда, — тихо ответил мужчина.

Женщина шагнула ближе и уткнулась лбом ему в грудь. Водопадом расплескались по тёмному плащу белокурые локоны. Мужчина провёл ладонью по волнистой гриве, пропустил сквозь пальцы посверкивающие под луной прядки. Она подняла к нему лицо, и вот они уже целуются посреди поляны, освещённые невероятно ярким фонарём луны.   

На поляне что-то изменилось. Луна по-прежнему заливала очерченный соснами круг неестественно резким светом. Мужчина и женщина стояли рядом, но теперь они смотрели в сторону леса. Из темноты выступили сразу двое. Они шагнули внутрь круга из плоских камней, и их длинные плащи прошелестели, открыв рукояти скрытых под полами шпаг. Незнакомец в центре круга оттолкнул Матильду, его рука легла на рукоять шпаги. Двое разошлись в стороны, мягко ступая и отводя руки, в которых заблестели длинные клинки. Один прыгнул вперёд, его шпага описала полукруг, метя в незнакомца. Тот легко отклонился, из его ножен выскользнуло длинное лезвие. Свистнул металл, посыпались искры. Противники затанцевали по поляне, и клинки затанцевали вместе с ними.

Второй из нежданных гостей обогнул дерущихся, ступая по кругу, и, сделав последний шажок, одним скачком достиг светловолосой женщины. Обхватил, прижав к её горлу лезвие шпаги. Матильда вскрикнула. Пятясь, он потянул её за собой. Шагнул ещё, и наткнулся спиной на крупный валун, что замыкал круг из плоских камней. Двое дерущихся обернулись.

— Не двигайтесь, не то я перережу ей горло, — просипел похититель, прижимая лезвие к белой коже Матильды. Держа шпагу одной рукой, другой он принялся задирать на женщине платье.

Недавние поединщики шагнули к нему. Тогда он надавил клинком на шею Матильды, и на белой коже появилась тонкая полоска. По шее скатилась чёрная в лунном свете капля крови. Противник на поляне хмыкнул и, неуловимым движением вскинув шпагу, упёр кончик клинка другу Матильды в грудь.

— Я — следующий, — сказал он со смешком.

Девушка подскочила на камне. Сон перестал ей нравиться. Он и до этого не был хитом, но смотреть, как насилуют эту прекрасную женщину, пусть даже во сне, она не собиралась. Не зная, что делают в таких случаях, она огляделась. Хоть что-то, если щипки за ноги не помогают. У валуна лежал на боку котелок. Она нагнулась, подхватила котелок за дужку, и, размахнувшись, запустила в парочку у большого камня.



Отредактировано: 29.09.2017