Весь день я просидела, как на иголках. Максим Александрович не показывался из своего кабинета, не отдавал никаких распоряжений, а я не решалась зайти спросить, выпил ли он этот проклятый чай.
Ближе к трем часам дня он, наконец, подал голос:
- Вика! Ты распечатала всё, что я просил?
-Да, Максим Александрович.
- Тогда занеси мне бумаги. И заодно чашку заберешь. Забыл поблагодарить, чай был великолепен.
Я сложила документы в стопку и, на ватных ногах, зашла к нему в кабинет. Мой босс что-то активно печатал на клавиатуре, и черкал на листочке. Конечно же, насколько это было возможно левой рукой. Правую он бережно прижимал к себе.
- Максим Александрович, как вы себя чувствуете? - я решила прощупать почву.
- Да вроде ничего. Рука болит, конечно. Но шишка почти уже исчезла и отёк на глазу начинает спадать. - он удивленно посмотрел на меня. - Вика, я польщен, беспокоишься о состоянии босса. Неужели мы приближаемся к перемирию?
Я вообще-то не это хотела узнать. Но не могла же я его прямо спросить: "А в туалет вам не хочется???". Наверное, у меня был достаточно странный вид, потому что он спросил:
- Вика, ау. Может это мне нужно спросить, как ты себя чувствуешь? Какая-то ты бледная. Туфелька не подошла?
- Спасибо, мне как раз, - я снова разозлилась, - и цвет мой любимый.
- Я так и знал, что тебе понравится. - он подмигнул. - Всё-таки ты какая-то бледная. Отпускаю тебя домой. Тем более у меня буквально через час очень важная встреча с японцами. Мы к ней с Николаем пол года готовились. Если всё пройдет без эксцессов, то это сотрудничество поможет нашей фирме подняться на новый уровень. Я даже в таком виде готов перед ними появиться, надеюсь мои увечья не повлияют на результат переговоров. Всё, иди. И кружку забери, на тумбочке стоит.
Я, как сомнамбула, подошла к тумбочке, взяла чашку и увидела, что она абсолютно пуста. В таком же заторможенном состоянии я вышла из его кабинета, и закрыла за собой дверь. В приёмной, я буквально упала на стул, и уперлась взглядом в одну точку.
Не прошло и десяти минут, как Максим Александрович, с квадратными глазами, выскочил из кабинета, бросив: "Скоро буду, пока не уходи". И умчался.
Началось.
Я не могла даже пошевелиться и просто сидела. Что я натворила? Ещё и сегодня, когда вот-вот должны приехать японцы. Можно сказать, я уже сорвала важные переговоры. Не удивлюсь, если после всего этого Максим Александрович и правда будет меня караулить в темной арке с пистолетом.
Минут через пятнадцать мой босс вернулся, на его лбу блестела испарина:
- Фуух, ну всё. Можешь идти, а я буду готовиться, начну раскладывать бумаги. Николай Юрьевич тоже часика через пол подойдет.
- Может мне ещё немножко посидеть? - я вопросительно на него посмотрела.
- Не говори глупостей, всё равно формат встречи закрытый. Да и ты вообще не в курсе дел. Чай или кофе Алиса сделает, если понадобится.
И он закрылся в кабинете. А зря. Потому что не прошло и десяти минут, как он снова выскочил и, уже ничего не говоря, пролетел мимо. Принц пошел седлать своего коня.
В каком-то трансе я подумала, что какая-то у нас неправильная сказка получается. Кирзовые туфельки для Золушки, фаянсовый белый конь для принца. Тут уже моя расшатанная психика не выдержала, и я расхохоталась. Определенно, у меня начинается истерика.
Максим Александрович всё не появлялся, зато пришел Николай Юрьевич. Он взглянул на меня с презрением, и выдавил сквозь зубы:
- Максим Саныч у себя?
Всё понятно. Он до сих пор злиться из-за кота, действительно поверил, что это я его принесла в офис.
- Его нет. Он в...уборной.
- Ну я тогда зайду, он уже всё приготовил?
- Наверное нет. Он уже пол часа, как в уборной.
- Что??? - Николай Юрьевич посмотрел на меня шальными глазами. - А другого времени у него не нашлось? Господи, сейчас же японцы приедут. А я по-японски ни бельмеса не понимаю. Как мы будем встречу проводить?
- А переводчик? - я в недоумении на него посмотрела.
- Зачем нам переводчик, если Максим Александрович свободно по-японски говорит. Надо ему позвонить.
Он достал телефон и набрал номер:
- Алло, Максим Александрович! Вы где? Что? Так это правда? И как долго вы ещё там пробудете? Как прорвало? Что прорвало? Всё-всё, можете так подробно не объяснять, я понял. Отменять встречу категорически нельзя. Отправить Вику за закрепляющим в аптеку и найти кого-то, кто говорит по-японски? Так где я такого сейчас найду? Максим Александрович, извините за каламбур, но мы в дерьме. В прямом и переносном смысле.
- Николай Юрьевич. - я негромко его позвала, но он не обратил на меня никакого внимания. - Николай Юрьевич! Я говорю по-японски. Правда немного, но всё же. Мы когда летали на Чемпионат Мира в Японию, пришлось выучить некоторые фразы.
Он, наконец, остановил на мне уже осмысленный взгляд:
#8835 в Любовные романы
#2690 в Современный любовный роман
#607 в Короткий любовный роман
юмор, от ненависти до любви, начальник и подчинен...
16+
Отредактировано: 26.07.2018