Брачная ловушка

Размер шрифта: - +

Глава 23

   – Миледи, проснитесь, солнце уже высоко.

   Эйрин сквозь сон запротестовала, ей не хотелось вставать, ведь она только что уснула.

   – Леди Эйрин, просыпайтесь, вас все ждут, – снова повторил тот же упрямый голос.

   Эйрин неохотно открыла глаза и тут же поежилась от яркого солнечного света. Боже, как она изнеможена!

   – Который час?

   – Восьмой, миледи. Меня прислали помочь вам одеться, – улыбнулась Берта, окинув хозяйку пытливым взглядом. – Его милость и обе мисс уже внизу.

   Эйрин невольно вспомнила, где она, и приподнялась на кровати. Оглядевшись сонным взглядом, она заметила, что вещей Эйдана нигде нет, а ее вещи аккуратно разложены и ждут хозяйку. Пока Берта старательно ее одевала, сама Эйрин стояла, почти ей не помогая. Она чувствовала во всем теле дикую усталость и, если бы могла, спала бы целый день. Поспать удалось всего пару часов, а Эйдану, наверно, и того меньше, и, должно быть, он тоже чувствует себя уставшим. Желание не давало им покоя целую ночь. Вспоминая, как они раз за разом сливались в любовном зове, Эйрин залилась краской и со стыдом представила, как посмотрит мужу в глаза. Боже, а ее слова! Она сказала, что хочет его, и теперь он это знает. Но стоит ли пенять на себя, когда она открыла, сколь нежным и пылким оказался ее муж. Сколько теплых слов слетело с его губ, сколько ласковых поцелуев претерпели ее уста, как крепко сжимали руки ее стан, даря уют и блаженное счастье. Разве может желать душа большего, нежели остаться с ним рядом навсегда? Вот только долго ли продлятся эти нежные отношения? О любви он ничего не говорил…

   – Ты выглядишь счастливым, брат, – заметила Джейн, сидя за завтраком в гостиничном ресторанчике. – Вы с Эйрин наконец нашли общий язык?

   – Что-то вроде того, – с хитрой улыбкой ответил он.

   Эйдан действительно чувствовал себя отлично. Хоть поспать ему удалось очень мало, но зато он утолил жажду иного рода. Его не мог не радовать тот факт, что жена оказалась отзывчивой и страстной натурой. Это настолько импонировало Эйдану, что он никак не мог удержать губы от довольной улыбки, появлявшейся на его лице без всякой на то видимой причины. Ясное дело, сестры сразу это заметили и проявили интерес к такой перемене в его настроении.

   Теперь он с нетерпением ждал появления Эйрин. Как она его встретит после страстной ночи? Вчерашней холодной пренебрежительностью или, может, ему все же удалось растопить ее сердце и расположить к себе? Когда он ее оставлял, она сладко спала, прелестная и удовлетворенная.

   Едва он об этом подумал, появилась Эйрин. Она быстро поздоровалась с его сестрами и присела на стул, отодвинутый официантом. Те приветливо откликнулись. Теперь предстояло обратить внимание на мужа. И как только ее взору предстало довольное лицо с мальчишеской улыбкой на устах, она тут же залилась краской.

   – Чудесное утро, не правда ли, дорогая?

   Эйдан решил проверить, какое из его предположений верно, игнорируя сестер, наблюдающих за этой сценой с неподдельным интересом.

   – Да, так оно и есть, – смущенно опустив глаза и избегая его прямого взгляда, очень мягко ответила она и деликатно сделала маленький глоток кофе.

   – Как спалось? – невинно спросила Присцилла, на что Эйдан еще шире улыбнулся, а Эйрин еще ярче залилась румянцем.

   – Спасибо, хорошо. А вам?

   Присцилла не поняла, чем вызвана такая реакция супругов, и совершенно простодушно ответила:

   – Очень хорошо, однако не терпится поскорее добраться до места.

   Джейн, будучи постарше, сразу поняла, что между ними наладились любовные отношения. Уже сидя в карете, они уделили этому приятному факту некоторое время. Впрочем, девушки не стали выпытывать подробности – ведь Эйдан их брат, и эта сторона его жизни их уж точно не должна касаться. Но они были рады, что Эйдан и Эйрин уже не ссорились друг с другом. Наоборот, он стал обходителен и ласков с ней, а она, в свою очередь, благожелательной к нему и часто приходила в смущение от его неуместных намеков, хотя их смысл был известен только ей и ему.

   Погода благоприятствовала путникам, и они прибыли в Лондон раньше назначенного строка, примерно в одиннадцатом часу ночи. Эйрин все время изо всех сил пыталась не уснуть в карете, и когда их, наконец, известили, что они на месте, она так обрадовалась, как еще ничему и никогда не радовалась в жизни.

   Усталость и темное время суток не представили возможности разглядеть особняк, который на ближайшее время должен был стать им домом. Их встретил пожилой слуга. Эйрин успела заметить, как просияло его лицо, когда он увидел на пороге своего хозяина в сопровождении дам. Эйдан тоже был приветлив и, кинув на Эйрин быстрый взгляд, что-то шепнул ему на ухо. Слуга в темно-зеленой ливрее важно взглянул на Эйрин и с достоинством склонил голову. Сестры Эйдана были откровенно дружелюбны со стариком и даже справились о его здоровье – по всей видимости, этот человек некогда служил еще в их доме и уже давно прислуживал Эйдану.

   – Я покажу вам ваши комнаты. Миледи, мисс Джейн, мисс Присцилла – следуйте за мной.

   Эйрин, как и остальные, за исключением хозяина дома, последовали за слугой. Уставшие глаза то и дело натыкались на всевозможные предметы, удивлявшие своим разнообразием и новизной. На стенах, примыкающих к лестнице, и дальше, в холле второго этажа, висели картины. Искусно сделанные медные чаши и статуэтки из слоновой кости – скорее всего, из Индии – стояли тут и там на маленьких резных столиках. Дом оказался гораздо больше внутри, чем показался снаружи, и был очень ухоженный. Здесь было много редких и на вид очень дорогих вещей.



Джен Алин

Отредактировано: 15.11.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться