— Невеста порченая, господа! Женитесь на ней сами! — выдает во всеуслышание тот, с кем я должна была идти под венец.
Гости, заполонившие большой зал, застывают и переводят на меня ошарашенные взгляды. В их глазах осуждение. А в моих — боль!
Я задыхаюсь от обиды и несправедливости, глядя на мужчину, которого считала чуть ли не лучшим драконом на свете. А он оказался последним негодяем, приговорившим меня к позору своей наглой ложью.
Еще каких-то десять минут назад я с сердечками в глазах рассматривала свое розовое платье, купленное специально для помолвки. Как было не радоваться, я родилась не мальчиком, а девочкой, и в наших кругах от таких, как я, ждут лишь одного — быть покорной, тихой и приумножить честь семьи, выйдя замуж за достойного.
Мне никогда не нравилась эта идея, я хотела совершенного другого, но не смела противиться воле старших, не смела их посрамить. Лишь тайком разглядывала статьи о том, кому была обещана с детства, — о Дезаре Дьемаре.
Я не могла найти себе места с прошлой ночи. Путалась в собственных мыслях и чувствах. Радовалась, волновалась. Так хотелось броситься в объятия мамы, спросить ее совета, услышать ее нежный тихий голос, но мамы два года как нет. А я взрослая девочка, как говорит отец. Мне восемнадцать, должна справляться сама…
— Ваша Светлость, вам сюда нельзя! — вскрикнула служанка, когда в комнату приготовлений ворвался тот, с кем я должна была связать свою жизнь навсегда.
— Оставь нас, — выдал он рыжей девчонке с веснушками.
А у меня внутри все застыло даже от звука его голоса.
Высокий, статный, одет в ослепительно-белый камзол с золотой вышивкой. И от него исходит такая уверенность и сила, что невольно вздрагиваешь. Густые волосы цвета вороньего крыла и глаза голубые, как небо, только вот почему-то пугающе холодные…
— Как же можно, господин? Не положено… — начала служанка.
Но один его взгляд, и девчушка растерянно засеменила к выходу.
Едва дверь за ее спиной закрылась, как под ложечкой начало посасывать от волнения. Но я успокаивала себя тем, что Дэзар благородный мужчина. Умен не по годам, сдержан, молод и красив. А еще говорят, что справедливость — его второе имя.
— А ты хороша, — усмехнулся в тот миг Дэзар.
Заведя руки за спину, он сделал несколько шагов в обход, рассматривая меня, словно куклу на витрине.
— Простите? — Я растерялась не то странных слов, не то от взгляда, пробирающего до дрожи.
— Хорошо, что знаешь это слово. Оно тебе пригодится. Скоро, — выдал мужчина.
Затем он по-хозяйски коснулся горячими пальцами моего подбородка.
— Что вы делаете?!
Страх пробрал до костей, ведь подобное крайне неуместно. Меня воспитывали иначе, в строгости. А это…
— Рассматриваю тебя. Прицениваюсь. Не думаешь же ты, что я женюсь на тебе вслепую? — озвучивает Дэзар, разглядывая меня под тонкой, почти прозрачной вуалью, доходящей до подбородка. — В самом деле, личико что надо. А что скрывается под платьем?
— Что?!
Шок накрыл с головой. В горле засел ком боли, и я почувствовала себя полной дурой, потому что еще минуту назад была счастлива от мысли, что стану его женой.
Благородный? Справедливый? Доблестный? Да где же?!
— Ваша Светлость, за что вы так со мной?!
— Хочу опробовать товар до покупки. Что в этом такого? — произносит мужчина, и глазом не моргнув.
— Я, по-вашему, товар?
— А разве нет? Чем невеста на выданье отличается от чайника? Что одно, что другое — все должно быть новым и хорошо функционировать, согласно обязанностям. В этом я и хочу убедиться, – сообщает он, потом смотрит на золотые наручные часы. — Гости собрались. Надо спешить. Помочь тебе раздеться?
Мужчина притягивает меня к себе одним резким движением, так, что я каждой клеточкой тела ощущаю жар его тела. Меня пробирает смятение и такое негодование, что закипаю изнутри как тот самый чайник, который он упомянул!
— Себе помогите, Ваша Светлость! Я ваша невеста, а не рабыня! И я не буду подчиняться вздорным требованиям! — выпаливаю я сгоряча, совсем позабыв о том, что бабушка велела быть сдержанной.
Да, девушкам не пристало повышать тон или огрызаться, но как тут сдержаться, когда этот…
— Что ж, — вдруг усмехается дракон, окидывая меня нечитаемым взглядом.
Затем отходит к дверям.
— Непокорная жена — горе в семье.
Не успеваю и слова вымолвить в ответ, как он распахивает настежь двери, и те бьются о стены с таким грохотом, что гости, заполнившие зал в ожидании нашей помолвки, забывают, о чем говорили, и с недоумением смотрят на нас.
— Дамы и господа, невеста порченая! Женитесь на ней сами! — объявляет дракон, подписывая мне смертный приговор.
#312 в Фэнтези
#44 в Магическая академия
#755 в Любовные романы
#165 в Любовное фэнтези
Отредактировано: 29.11.2024