Бывшие, или У любви другие планы

Размер шрифта: - +

Глава Девятая. Герцогиня

В Илгаре, столице Сангориа, царила самая настоящая зима. Вековой город располагался на берегу живописного озера, которое зимой служило большим катком для всех от мала до велика. Дома были выложены из красного кирпича, глина для которого добывалась лишь в Сангориа. Именно благодаря этому яркому цвету казалось, что город живёт в вечном празднике. Даже сейчас, когда покатые крыши, улицы и дома были покрыты толстым слоем снега, это ощущение не проходило. Или, возможно, дело в общем настроении?

Несмотря на усилия слуг, которые до камней очищали мостовые, всюду были сугробы. На главной площади, у самой статуи, кто-то сделал большую горку, на ней румяная ребятня каталась на деревянных санках с резными полозьями под присмотром степенно прохаживающих туда-сюда родителей, кое-кто сидел на небольших скамейках и пил горячие напитки. Смех, радостные улыбки и ощущение настоящего праздника. А ведь до дня Зимнего солнцестояния было больше месяца. Неужели здесь всегда так? Теперь понятно, почему сангорианцы всегда считали нас снобами.

Мимо с радостным воплем пробежал мальчишка, который тянул за собой санки на верёвочке. На них сидела краснощекая девчушка и заливисто хохотала, едва удерживаясь на крутых поворотах. Оба были в снегу, шапка мальчишки съехала набок, открывая красное ухо.

Сколько счастья и беззаботного веселья.

А нам не разрешали играть с детьми простолюдинов. Лео вообще не позволяли играть, полностью сосредоточившись на его воспитании и обучении. Слава Великим, за мной не так рьяно следили, и удавалось под присмотром нянюшки вырываться на свежий воздух, поиграть с Керитом и другой дворовой ребятней.

Подняв голову, взглянула на безупречно чистое светло-голубое небо, вдыхая полной грудью морозный воздух. Вдалеке виднелись заснеженные вершины Анагорского хребта и главная, самая высокая гора – Драгонов зуб. Никогда не видела их так близко и признаюсь, они производили невероятное впечатление – огромные, монументальные и мощные.

Морозец защипал щеки, и я поправила опушку пальто, пряча лицо и привыкая к новому освещению (солнце здесь было очень ярким). Как странно, всего за сутки я сменила три времени года. Поздняя осень в Ванагории, ранняя осень в Академии и теперь настоящая зима в Сангориа.

– Нас ждёт карета, – произнёс Корвил, останавливаясь рядом.

Несмотря на все мои возражения, мужчина настоял на немедленном переносе. Герцог был еще слаб, бледен и часто останавливался для того, чтобы перевести дыхание и восстановить силы, делая вид, что всё нормально.

– Здесь… красиво, – пробормотала я.

И совсем по-другому.

Вроде бы, что может быть разного: две страны, которые граничили друг с другом и даже враждовали вот уже тридцать лет, те же Боги, те же люди, а всё равно иначе.

Не было этой замораживающей холодности, надменных взглядов и лживых улыбок. Классовое неравенство никуда не делось, но это не мешало жить и радоваться новому дню.

– Недельные гуляния в связи с подписанием мирного соглашения.

– Да? – я удивлённо обернулась, встречаясь с серьёзными чёрными глазами.

– Для нас этот мир многое значит. Мы умеем быть благодарными за то, что получаем.

Я снова перевела взгляд на площадь, не зная, что сказать в ответ. Слишком всё отличалось от привычного мира.

– Пойдём, герцогиня. Карета ждёт нас на другой стороне площади, – не дожидаясь ответа, мужчина подхватил меня под руку и мягко, но настойчиво подтолкнул вперёд.

Первый шаг, и я заскользила по снегу ботинками, едва не заваливаясь назад и хватаясь обеими руками за герцога. Корвил дёрнулся, но устоял.

– Осторожнее, Синеглазка, – мягко улыбнулся он, видя моё замешательство. – Твоя обувь явно не для нашей местности.

– Здесь просто скользко, – попыталась оправдаться я и осмотрелась.

Карета действительно стояла на другом конце площади. И не совсем карета, скорее, крытые сани с широкими полозьями, запряженные четвёркой белоснежных лошадей. На дверце гордо виднелся сине-золотой герб Архольдов, а рядом стоял слуга в ливрее. Это не наёмный экипаж, ожидающий нас у дома родителей.

Всю дорогу через площадь Дерек поддерживал меня за руку, хотя самому было не легче. Мы шли медленно, маневрируя между весёлой ребятней и прохожими, периодически останавливаясь или, наоборот, убыстряя шаг.

– До замка примерно три часа пути, – произнёс Архольд, когда мы ненадолго замерли, пропуская стайку бегущих малышей.

– Хорошо, – я зябко повела плечами.

– Замерзла? Тебе надо будет заказать другую одежду – сапоги, перчатки, шубу. В Сангориа морозы сильнее.

– У меня есть перчатки. Они в сундуке.

Но он меня не услышал, продолжая:

– Необходимо заказать платья, в том числе и бальное.

– За неделю его сшить не успеют, – возразила я.

– Успеют. За такие деньги они всё успеют.

– Лишь трата денег. У меня есть платья. Совершенно новые.



Татьяна Серганова

Отредактировано: 06.02.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться