Carpe diem

12.1

      Утро, как известно, вечера мудренее, и утром всё выглядит совсем иначе. События вчерашнего «веселого» вечера снова и снова прокручивались в голове: кто та девушка в закрытой комнате? Почему она сидела на полу в темноте и смотрела в окно? Почему дом Булла был таким пустым, будто в нем никто и не живет?

      Гарри смог найти кое-что, что принесло ещё больше вопросов, чем было до встречи с таинственной незнакомкой. Свою так называемую находку он пообещал принести ближе к обеду, как распечатает по несколько экземпляров.

      Но от одной мысли о кудрявом парне Эмилия хотела биться головой об стенку. Вечером, когда они бежали со всех ног к забору, Гарри не отпускал Эми за руку, как и в машине, когда они ехали домой. От такой нагрузки у девушки разболелась голова.

      Наконец-то поднявшись с тёплой постели, Эмилия увидела спящую Иззи на другой половине кровати. Её светлые волосы были разбросаны по всей подушке, а сама она, крепко обняв жирафа-игрушку, тихо сопела. Такая картина не могла не нравится.

      — Что вы, клоуны, делаете на моей кухне? — спустившись на первый этаж, Эми удивилась, увидев ребят в своей квартире, ведь думала, что все разъехались домой после такого трудного и эмоционального вечера.

      — Во-первых, мартышка, доброе утро! — Луи стоял возле плиты и переворачивал блинчики, Рози и Найл сидели за столом и о чем-то увлечённо разговаривали, совершенно не обращения ни на кого внимания. — А во-вторых, мы готовим завтрак. Точнее, я готовлю завтрак, а они что-то вроде моральной поддержки, хотя толку от них как от мистера Бернхарда, если бы он преподавал искусство. Кстати, хотел спросить тебя насчёт Гарри, что случилось? Я его таким взбешённым со школы не видел.

      Живот неприятно скрутило. Воспоминания вчерашнего вечера с новой силой ударили в голову. Вот почему всё не может быть просто, как в книгах или сериалах?

      — Утро пятницы нужно начинать правильно! — Эмилия ещё никогда не была так благодарна тому, что её прервали. На кухню зашла Иззи, такая же заспанная, как и все. — Луи, дорогой, я готова тебя расцеловать за блинчики, — усевшись на высокий стул, стоявший рядом с Эми, она наконец-то смогла прервать Найла и Рози, которые были поглощены разговором друг с другом и совсем не заметили новых гостей на кухне.

      — Вот, Эмс, слышала, как нужно ко мне обращаться? — Луи послал Иззи воздушный поцелуй. — А теперь можно приступить к завтраку.

      — О, так быстро, — Найл зевнул. — Спасибо, дружище!

      — Если бы ты больше уделял мне внимания, а не моей неуклюжей пьянице-сестрице, то заметил бы, как я все приготовил и как пришла Эми, — Луи знал, как Рози будет на него злиться, но совершенно не мог удержаться от колкостей. Все, кроме Джонсон, засмеялись.

      — Ну, хватит вам, — процедила сквозь зубы Рози. — Это было только один раз и довольно давно.

      — Это было вчера, — взяв одно пирожное, сказала Эмилия. Вся эта ситуация забавляла, да и упустить момент, чтобы посмеяться с подруги, ну никак нельзя!

      — С тех пор я стала гораздо взрослее и рассудительнее, — обиженно фыркнув, Рози откинулась на спинку стула и, скрестив руки на груди, решила не обращать на друзей никакого внимания. — Эми, сделай громче!

      Случилось то, чего больше всего боялись не только ребята, но и полиция со всеми жителями дождливого города. СМИ вовсю гудели о новой жертве, найденной возле главной Лондонской библиотеки.

      Мер стоял на ступеньках на входе тринадцатого участка и пытался успокоить репортёров и жителей этого района (и не только: соседние так же пришли поддержать протестующих); офицерам с большим трудом удавалось сдерживать людей.

      Убийца добился того, чего хотел. Главным для выживания в обществе является самоконтроль. Когда нет правил, воцаряется хаос, и это подвергает опасности всех жителей Лондона.

      — Все гениальные чудовища, устроенные так, что через внешнее событие прокладывается прямая колея в вихреобразный хаос их душ, — Луи положил руку на плече Иззи. Казалось, что ещё пару минут и девушка взорвется с истерикой.

      — Ты назвал его гениальным? — Рози все ещё прокручивала речь мера по телевизору. То, что сейчас происходит на улицах, было опасно для жизни всех людей.

      — Это психология. Он пытается что-то и кому-то доказать. Он совершает все больше и больше ошибок, — голос парня был ровным и спокойным, но вот внутри него всё просто от страха кричало. Во что они ввязались? — Звони Гарри, пусть сейчас тащит свою задницу сюда.



Отредактировано: 08.12.2017