Цена моей души

Глава 22 Неожиданное предложение

Надо сосредоточиться и представить. Над ладонью появился голубой сияющий шар, который я в следующую секунду оттолкнула рукой, но точно в цель он так и не попал. 
- Уже намного лучше, - похвалил Феликс. 
- Но не идеально, - усмехнулась я. Хотелось сразу же разузнать всё о магии. Теорию я знала хорошо, а с практикой были большие проблемы. С пришествие холодов, всё затихло  тихо, поэтому цокот копыт я услышала в промежутках между нашими с Феликсом разговорами, хоть и карета была далеко. 
- А ты что хотела? Для одного месяца занятий достаточно неплохо. Еще три недели назад ты им вообще не могла управлять. Давай на сегодня закончим, я вижу, у тебя дела намечаются. 
- У меня такое ощущение, что скоро я прикажу, не пропускать кареты на территорию поместья. В последнее время ничего хорошего не приносят, - сказала я, наблюдая за паром, что трубой летел из моего рта. Уже пришла довольно холодная зима. 
- А как же наши занятия? 
- Не начинай. Ты же знаешь, что я имела в виду. Особенно ничего хорошего не приносят королевские гонцы. А сейчас едет как раз он, - я подобрала конец плаща и пошла к поместью. 
- Конечно же я шучу. До завтра? 
- Да. Спасибо. Удачной дороги, - я улыбнулась и зашла в поместье. В помещении было ещё довольно прохладно, но в библиотеке в это время должно быть теплее. Хотя мне сейчас не до этого. 
- Вам письмо, - не успела я уйти в свою комнату, как в поместье зашёл гонец. 
- Читайте, - вздохнула я, снимая плащ. 
- Вас во дворец приглашают. Дальше не имею права читать. 
- Приготовьте карету, - сказала я, поворачиваясь к лакею. 
- Но вы еще не пообедали 
- Приготовьте всё к моему возвращению. Думаю, что Его Величество хочет сказать что-то очень интересное, а иначе бы приехал сам, - если бы его слова были по поводу моей работы или поведения, то он бы приехал сам. Думаю, что у Люция дипломатический вопрос подкрался. 
- Слушаюсь. 
Дорога до замка была мучительно долгой. В голове крутился вопрос: зачем Люций велел ехать во дворец. У входа меня уже ждал лакей, который забрал мой плащ и проводил до дверей тронного зала. 
Как хорошо, что так быстро отреагировала, - на троне сидел Люций. - Таких потерь мы не несли никогда. Если так пойдет дальше, мы проиграем. Поэтому нам требуется помощь. Завтра приедет король Нэрсии Даниэль Лайн. 
- Что ты задумал? - я говорила серьёзным тоном, просто так бы Его Величество не вызвал меня во дворец. 
- Мы должны ему понравиться. 
- На что ты намекаешь? Я думала, что герцогиня не участвует в официальных приёмах, - мой хитрый взгляд упал на короля. Всё было не так просто. 
- Ты не только герцогиня, но и фея. Тебе ничего не надо делать, просто улыбайся. 
- Просто улыбаться я могла несколько месяцев назад. Надеюсь, что ты не забыл почему, - я чувствовала, что Люций чего-то не договаривает. Он нахмурился. 
- Ты сейчас на что намекаешь? Что, я забыл о своем брате? – он хотел сохранить спокойствие, но всё же голос повысил. 
- Нет, я так не думаю. Но Вам стоило бы помнить, что он никогда не отчаивался, а искал выход из любой ситуации, - я резко перешла на официальный тон. Мне не нравилось, что Люций забивал на свои же принципы ради выгоды. 
- По-твоему, я отчаялся и не ищу выход? - он говорил сдержанно. 
- Да. По Вам, как по дракону ударили. По вашему мнению и силе, но вы не смогли выдержать. И стали искать решение, наплевал на свои принципы. Хотя около полугода назад говорили, что никогда так не сделаете, - мой голос будоражил всё. Уверенность и сдержанность смешались с правдой, что я давно таила в душе. 
- Сразу видно, что ты ничего не понимаешь. Поэтому молчи. 
- Да, я и забыла, что мнение о женщинах не меняется. Удачного дня, Ваше Величество Люций, - я усмехнулась своим же словам и подошла к двери. Давно я не чувствовала таких эмоций. А меня не упрекали в глупости. Ведь даже я выросла за несколько этих месяцев. 
- Во-первых, я тебя не отпускал, во-вторых, думай, прежде, чем что-то мне говорить. 
- Я думаю, но вспоминаю лишь такие же карие глаза. Они заставляют вспоминать про не справедливость в этом мире, про то, что бороться надо до конца. Мы впервые за долгое время обсуждаем его. Я приду завтра, но не ожидайте, что я буду куклой. Не сильно желаю исполнять чужие указания, - я повернулась назад, встретившись взглядом с королём. Мои слова производили на него странные впечатления, в таком состоянии я оставила его наедине с его мыслями.

Дворец светился разноцветными огнями, не смотря на то, что за границы этой страны идёт война. Всё должно было быть идеально. Именно этого хочет Люций, чтобы король Нэрсии ему помог.  Хоть мне и не нравилась идея Короля с ужином, но злить его еще больше не хотелось. Я надела платье, в котором была на смотринах; волосы, убранные в замысловатую прическу, открывали лебединую шею; на руки перчатки. Натянув на лицо коварную улыбку, я вошла внутрь. 
Люций, Инесса и еще два незнакомых мне человека уже были готовы ко встрече с королем. Лакей помог снять верхнюю одежду, и я теперь смогла присоединиться к ним. Инесса жестом позвала к себе. - Красивое платье. 
- Да, - я решила ничего не уточнять. Воспоминания с этим платьем до сих пор преследуют меня. Я посмотрела на незнакомцев. Они подготовились не хуже меня. Самая лучшая одежда, волосы аккуратно уложены. Седой мужчина смотрел на двери, а второй на меня. Я увела взгляд, чтоб не было слишком неудобно. Инесса была рядом, так что я не удержалась от вопроса. - Кто из них король? - шёпотом спросила я. 
- Скоро приедет. Он не знает нашего языка. 
- Понятно, - среди тех книг, что я читала, немногие были написаны на нэрсийском. В голове стали кружится какие-то слова на этом языке, но я лишь посмотрела на дверь. Не прошло пяти минут как двери распахнулись, впустив холод. Во дворец зашли трое высоких мужчин.  Одеты довольно легко, учитывают метель и мороз. К своей верхней одежде они не подпустили. Разделись сами и только потом отдали её лакеям. Мой взгляд прошёлся по ним. Двое в довольно простых одеяниях, а один отличался золотыми узорами на камзоле. Именно он и был королём. Молодой брюнет с щетиной вышел вперёд. 
- Его величество король Нэрсии Даниэль Лайн, - громким голосом объявил, как видимо,  переводчик. 
Мы с Инессой поклонились, а Люций, как ни в чём не бывало подошёл к королю Нэрсии. 
- Добро пожаловать, Ваше Величество Даниэль. Я – Люций, король это замечательной страны. Это Инесса - моя жена. А это герцогиня Стерд, -  жена моего брата, - Люций представил нас. 
Даниэль что-то спросил на своем языке. 
- Он защищает наши спины, - с грустью ответил Люций. 
Я поняла, что речь идет о Роланде. Я сглотнула и боковым зрением посмотрела на Люция. Он всё же не верит в то, что его брат может ещё вернуться. Прискорбно, что верю лишь я. Нас проводили за стол. Меня усадили около Инессы, что упрощало жизнь. Но совершенно рядом во главе стола сидел Люций, а рядом король Нэрсии. Их разговоры были мне не интересны, но и говорить с Инессой было невозможно. Я сидела и улыбалась, как и говорил Люций. Я смотрела на гостей и представляла их жизнь и их мир. Им хорошо, у них нет войны, их жёны и дети не волнуются за мужей и сыновей. Но после этого вечера их жизнь измениться. Стало даже жалко гостей. Но лишь до того момента, как я ловила их взгляды на себе. После этого сразу же хотелось опять уйти в себя и комнату Роланда. Но я тихо и смирно сидела за столом, слушая истории о политике. Иногда переводчик превосходил короля Нэрсии. Некоторый слова и фразы я всё же улавливала и мужчина их переводил по-другому, боясь за собственную жизнь. Это он придумал довольно интересно, от этого не смеяться было довольно трудно. 
- Аделина, вы согласны? - спросил переводчик. 
Меня достали из моих размышлений. Сейчас было неловко, когда все взгляды были на мне. Мне пришлось включить стерву. - Извините, я немного прослушала о чём вы говорили. Не могли бы вы повторить? - я улыбнулась, мой взгляд был довольно наполнен презрением. Но я старалась скрыть настоящую неприязнь. 
- Он хочет с тобой пообщаться и пригласить в Нэрсию, - шёпотом подсказала Инесса 
- Я подумаю над вашим предложением, - сказала я использую язык Нэрсии. Мой голос был довольно серьёзен. Знание языков удивило многих, особенно переводчика. 
- Вы знаете мой язык? - спросил Даниэль. 
- Да. Но не многое, - я посмотрела на короля боковым зрением, общаясь на его родном языке. 
- В любом случае мне приятно. Жду вашего ответа. Я буду здесь еще пару дней. 
- Я в скором времени отвечу Вам, - никто, кроме переводчика и короля всё равно не понимал нашего разговора. Но мне был неприятен Даниэль. Мой муж ещё жив, а он уже старается заинтересовать меня. Мне-то ещё четырнадцать, в Ангории ко мне не проявляли такого интереса. Вскоре ужин подошёл к концу, я скоро окажусь в спальне рядом с картиной, а не в обществе Даниэля, который смотрел на меня весь оставшийся вечер. Люций что-то ещё говорил переводчику, чтобы тот перевёл королю Нэрсии. А я стояла около Инессы. 
- Ты ему понравилась. 
- Мне на это как-то всё равно. Я замужем, - мой взгляд пал на браслет. 
- Я прошу тебя, согласиться на прогулку с ним. Нам это будет плюсом. 
- Инесса, - я посмотрела на королеву. - Это всё выглядит слишком подозрительным. И я не особо хочу в это ввязываться. 
- Перестань. Это безобидная прогулка. 
- Я подумаю, - довольно уверенными шагами я пошла к двери. Мне очень хотелось вернуться домой. Может, Инесса права: нет ничего плохого в прогулке. А если он рассердиться, потому что я не согласилась с ним прогуляться, и откажется нам помогать. Эти мысли терзали меня всю ночь. На утро я послала письмо во дворец на но нэрсийском. Так было удобнее. Ответ не заставил долго ждать. Завтра днем Феликс назначил встречу. Хотя он видел, что делаю я это не для себя. Но каждый раз смотрел на меня довольно странно. Это дало мне почву для раздумий и изучения языка Нэрсии. Всё же я знала его довольно плохо. Особенно произношение. Весь день прошёл быстро и вот я уже подъезжала к замку. На улице было холодно, здесь зима бушевала сильнее чем в Ангории. Но вчерашнюю вьюгу сменило солнце. 
Даниэль уже ждал меня. - Рад вас видеть. Вы сегодня красивая. 
- Я тоже рада встречи с вами, - язык Нэрсии всё же трудно мне давался: перед ответом висела неловкая, после которой я старалась сказать что-то связное. Мне приходилось не навязчиво улыбаться и быть милой, чтоб всё было в порядке. 
- Почему Вы решили изучать наш язык? 
- Это интересно , - я слегка соврала. Чем я только не занималась в Ангории, чтоб скоротать время. Но всё же доля интереса сподвигла меня на это. 
- Чем Вы ещё увлекаетесь? 
- Науками. Я люблю изучать что-то новое, - ненавязчивая улыбка всё же мне самой уже надоедала, но я держалась. 
 - У вас, наверно, было много времени. Или вы это изучаете с учителями? 
- Я сама изучаю. Мне так удобнее, - к моему сожалению учителя в стране магов не дали мне надежду на то, что есть в мире хорошие люди. Учителей я не сильно любила. 
- Вы большая молодец. Я ещё не встречал красивых и умных девушек. 
- Вы меня слишком хорошо оцениваете, - я ухмыльнулась. Сейчас в голове были слова Алона. Он был слегка прав, вот только я не глупа, а король слишком наивен. 
И так прошла вся прогулка. Он расспрашивал обо мне. Я, мило улыбаясь, отвечала. Прогулка подходила к концу. У меня уже болели щёки, а король никак меня не отпускал. Но тут меня спас Феликс. 
- Почему ты не предупредила, что не придешь на занятие? - он был очень недоволен. 
- Я хотела прийти. Но произошли непредвиденные обстоятельства, - на этот раз я говорила чистую правду. 
- Кто это?, - спросил король. 
- Помощник моего мужа, - мне было сложновато переходить с одного языка на другой. - Извините, мне пора. Спасибо за прогулку. 
- Спасибо за прогулку. Я Вас увижу ещё раз? 
- Всё возможно, - я не хотела давать Даниэлю надежду, но так же и не отказывала. Я боялась за соглашение. 
- Это король Нэрсии? - теперь Феликс принялся меня расспрашивать. 
- Да, - я вздохнула и убрала улыбку со своего лица. - Поехали в поместье, у меня щёки болят от доброжелательности. А ещё голова от перевода. Но я готова колдовать. 
- Как скажешь. А что ты здесь делала? 
- Сияла доброжелательностью, - съязвила я, а затем сказала серьёзно. - Мне во время ужина предложили прогулку. Из чисто положительных соображений пришлось согласиться. Но я не думала, что так долго. Я замёрзла, ненавижу зиму, - на улице опять пошёл снег. К большому сожалению уже не первый снег, с которым обещал вернуться Роланд. Но я всё ещё верю, что он жив и скоро вернется. 
На следующий день пришло ещё одно письмо от Даниэля о просьбе прогуляться, хотя это больше проходило на приказ. Пришлось пойти. Выбора особо не было, приказы я выполняю, но только в очень плохом настроении. Не смотря на это, я уже подъезжала к замку. Король уже ждал меня, и судя по улыбке, с нетерпением. 
- Здравствуйте, Ваше Величество Даниэль, - я подучила язык Нэрсии,  теперь переводить и отвечать стало проще. Фальшивая улыбка украсила моё лицо, а в глазах горел огонь заинтересованности , хоть я и была зла. 
- Добрый день, можно просто Даниэль. У меня к вам серьёзный разговор. 
- Я Вас внимательно слушаю, - я старалась быть доброжелательной. 
- Я знаю, вы сочтёте, что я тороплюсь, но мои намеренья искренние. Я вас люблю и хочу, что бы вы стали моей женой. 
- Ваше Величество, я надеюсь, что вы шутите, - улыбка слетела с моего лица, на её место пришли недоумение и серьёзность. 
- Нет. Я знаю, что вы в браке... Но вашего мужа нет уже почти два месяца и вряд ли он появиться... 
- Я верю в то, что Роланд вернётся. Он дал обещание, а драконы не сильно ими разбрасываются, - в моих глазах играл гнев, хотя я было довольно спокойна на первый взгляд. 
- Я понимаю твои чувства и не хочу принуждать, но давай посмотрим правде в глаза. Если бы его кто-нибудь нашёл, не важно ваши или враги, вы об этом знали. 
- Но это не точно, - я всё ещё злилась. 
- Тогда это будет одним из условий договора. 
 



Анна Смирнова, Дианка Крылатая

Отредактировано: 08.01.2021

Добавить в библиотеку


Пожаловаться