Человек для продажи. Том 2: Валькирия

Размер шрифта: - +

Глава 6: Свободные

Отогнав, как назойливую мошкару воспоминания, Старшая, как её часто называли, последовала дальше за Ковачом и его группой в тёмных одеяниях. Её спутники, даже неугомонная Юла и болтливый Брук молчали. Старика на горизонте не было видно, но за него она не переживала - он сможет за себя постоять. Марк шёл то позади всех, то догонял группу, и молча шагал рядом с ней.

Они все послушались её приказа, и теперь от неё зависела их дальнейшая судьба – вертелось в голове Вал. Но Марк её поддержал, а это самое главное – она ему доверяла полностю. Марк хороший воин, и он согласился с ней, что союзники их группе сейчас не помешают. Изгои должны держаться вместе.

- Скажи мне, Ковач, - начала первой разговор девушка. – Как долго вы обитаете в этом лесу?

- Всю жизнь, - мрачно произнёс лидер тёмных воинов, держа в руках свою железную маску. – Когда то здесь был город, где все далиты чувствовали себя свободными. Здесь не было Ареопага, не было Компании, не было проклятой власти – мы не нужны были им. У нас был свой старейшина, свой сенат, и своя собственная история.

Мой дед один из Выживших, и именно он основал колонию. Он смог защитить людей, скрыв их подальше от глаз. Днём мы только выходим на охоту из деревни, и иногда на рынки за едой и необходимыми лекарствами.

- И вас ни разу не пытались атаковать, взять в плен? Ведь рабочая сила всегда нужна, а вы, далиты, самые подходящие претенденты.

- Мы тщательно скрывались – а это мы умеем, уж поверьте. Все считали, что это заброшенные земли и тут нет смысла искать наживы, и, отчасти, они были правы. В наши дни, никому не нужна кучка диких далитов, когда на рынках более хороший товар. Да и выходим мы в город лишь в масках да в капюшонах.

- Секундочку, - встряла в разговор молчавшая до сих пор Юла. – Ваши татуировки – они же не появляются с рождения, вы их сами себе делаете. Но зачем? Не делая себя столь заметными, вы можете с лёгкостью слиться с толпой и стать как все. Без масок и капюшонов.

- Быть как все – не наш удел. Мы далиты, и чтим память наших предков и нашу историю. Без прошлого – нет будущего, а мы идём в будущее. Пусть и своим путём.

- Но среди людей вы всё равно скрываете лица.

- А кто в наше время не скрывает свою суть? Это необходимость, для защиты наших семей. Я и мои товарищи на всё пойдут для защиты родного дома. Если люди поймут кто мы такие, то нас просто истребят. Кому нужны свободные далиты?

- Верно говоришь, брат – поддержал мрачного собеседника Брук.- Свободные далиты нынче пушечное мясо для войн. Мой отец не желал мне такой судьбы, поэтому и отправил меня восвояси из дома, где шла война. Эх, я бы с удовольствием раньше бы здесь оказался, будь моя воля.

- Ты думаешь, что нам пришлось сладко? После Вымирания – так мы называем тот день, когда все Свободные Люди погибли из-за непонятного нам эксперимента, мы остались не с чем. Пару образованных далитов среди нас и было, но большая часть – грубая рабочая сила. Мы не знали, как работать с техникой, как пользоваться новейшими устройствами связи, были далеки от политики и естественных наук, а некоторые даже не могли считать и писать. Мы далиты были рождены для работы по приказу, а как жить без приказа – мы не знали. Мой дед пытался, как мог навести порядок, и его поддержало большинство, но далеко не все. Он помог людям понять, каково это быть свободными, подвластными только себе, быть самим себе хозяевами. Это много ему стоило, но для нас, его потомков, его дело – бесценно.  Мы гордимся тем, что мы свободные далиты.

- Ты говоришь, что твоего деда поддержали не все. А что случилось с теми, кто не поддержал его, - задал вопрос до сих пор молчавший Марк. Судьба свободных далитов была интересна ему, ведь в них он видел надёжных товарищей для своего дела. Но проверить их всё же стоило.

- Мы называем их мороки. За три поколения, что прошло со дня Вымирания, они и вовсе одичали в этих местах. Если дед мой пытался строить общество по образу и подобию далёких наших предков, то мороки отказались от общественной жизни вовсе. В далёкие времена их образ существования назвали бы анархией, так говорят наши умнейшие.

Мороки живут в лесу вдали от людей, и часто нападают на нас ради той или иной добычи. Овладев простейшими орудиями труда, они дальше не продвинулись  и стали подобны животным – одно лишь отличие, с палками, топорами и копьями. Но если животные боятся всего, то морокам страх не ведом. Они бесстрашные хищники, готовые разорвать любого ради нужной им вещи. Многие из наших погибли, сражаясь с ними, ведь мы боимся за близких, за свой дом, а они – нет. Тем, кому не ведом страх, в бою равных мало.

- Кому не ведом страх, не ведома и человечность, - рассуждая вслух, произнесла Старшая. – Ты прав – люди без страха, уже не люди. Как часто они совершают набеги?

- В последнее время всё чаще и чаще. И самое страшное, что я и вправду не узнаю в них людей.

- Жуть какая! – Вздрогнула впечатлительная Юла.

- Эй, Вал, тебе стоит на это взглянуть. – Идущий впереди колоны Старик, ждал среди непроглядных на первый взгляд деревьев. – Это действительно впечатляет.

Старшая со своими спутниками шагающая в середине колоны, приблизилась к Старику, и неожиданно перед ней, как по волшебству, открылись вместо деревьев небольшие дома, напоминающие её родную Провинцию

- Маскирующее устройство-то, что осталось от предков. - Гордо произнёс Ковач. – Вы идёте?



Евгений Кожокару

Отредактировано: 15.05.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться