Черная кровь

1 На чужой земле

В этом году ночь пришла в Антарту рано. В последнее время она все чаще опускалась на землю долгими и темными неделями, от чего привыкнуть к ней было все тяжелей.

Грин всегда чувствовал себя уставшим в ночное время. Отсутствие света угнетало, а ночной холод посылал по телу мелкую дрожь. В замке теплее не было. Керосиновая лампа почти не давала света, но излучала тонкое, почти неосязаемое тепло. Но и его выдувало сквозь рваные грубые щели стен.

Грин сидел у стены, но облокотиться на нее не пытался. Холодом тянуло от побитого речного камня. А сквозняк приносил запах сырого леса и хвои. Ночью каменные стены могли не высыхать после дождя по нескольку дней, а деревянные дома отсыревали до черноты.

— Ооо, тут с прошлой экспедиции кто-то оставил пару бутылочек винца.

Громко и басисто воскликнул Рон и вышел из тени. Зазвенело стекло бутылок.

— Да ладно?! Вечер перестает быть томным. Тащи его сюда, — подала голос Нэлли, — помнится в последний раз, когда нам так везло на стоянке, наш Рон проебался с водой и притащил целый ящик спирта. Вылазка оказалась отменной. До сих пор не помню, чем там все кончилось.

— Это было тактическое решение. Если бы я тогда не взял спирт, то мы бы точно сдохли в той землянке от скуки.

— Ээээ, ты чего? Совсем пожлобился что ли? — Нэлли привстала и вглянулась в угол, — Что, реально всего две, что ли? — она глубоко вздохнула и плюхнулась на пол.

— Да не боись, это для начала. Так скажем, для разогрева крови, — Рон присел рядом с Нэлли и протянул ей бутылку, — Да и может наш капитан будет против пьянства во время экспедиции?

— Да, Грин, ты скажи нам если против. Мы вроде как твои подчиненные, — Нэлли с громким звуком открыла бутылку зубами и выплюнула в сторону пробку, почти задев Грина.

— Я против пьянства, — спокойно ответил Грин, — перед походом в Чужие земли стоит иметь трезвый ум.

— Да ты чего, парень, ты думаешь, что мы с этих пару глотков опьянеем? — Нэлли сделала два больших глотка, — Ну вот видишь, пол бутылки уже и нет, — Эй, Рон, подкинь нашему молодому капитану винишка, а то он совсем хмурый сидит.

Нэлли звонко засмеялась и пододвинулась к Грину.

— Я не буду, — Грин отсел от Нэлли.

— Ох, какой ты у нас мальчик недотрога. И пить он не будет и от такой красивой девушки отсаживается.

— Это ты что ли красавица? — Рон нагнулся ближе к Нэлли и всмотрелся ей в лицо, — Да ты как мужик на рожу, капитан вон посмазливей тебя будет.

— Ха, не помню, чтобы ты девкам в ржу всматривался. Тут же самое главное не в лице, да Грин?

Нэлли придвинулась к нему, обнажая бледное плечо и часть груди.

Грин отвернулся.

— Опа, да мальчик у нас совсем не пуганый что-ли? — Загоготал Рон.

Он придвинулся к Нэлли и одним движением резко дернул в стороны карая ее формы, открывая широкую грудь.

— Ах ты, — Нэлли с размаху ударила по лицу Рона, — скотина озабоченная.

Рон упал на пол и засмеялся. Нэлли тоже усмехнулась и сделала глубокий глоток вина.

— Прикройся, — попросил Грин.

— Да ладно тебе. Дай хоть на приятные вещи посмотреть. Завтра ведь и помереть можем.

— Язык бы тебе откусить за такие слова, — Нэлли запахнула форму и приложилась к бутылке, — Ты в прошлый раз так говорил, перед тем как капитан Алес умер.

— Прости, Нэлли, херню сморозил, — Рон снова присел, — Тогда выпьем за него.

И оба сделали по глотку.

— Дай я тоже за него выпью; лихой был капитан, — протянул руку Грин.

— Правду говорят, — Нэлли отдала Грину бутылку.

За окном громыхнуло. Собиралась гроза, от чего стало еще темнее. Ветер крепчал и уже был слышен треск стволов старых сосен и стон векового дуба.

Маленькая дверь башни распахнулась и внутрь вошел Мордвиг

— Я с лестницы слышал, как Рон ржал, — тихо и со вздохом сказал он, — Чего так веселитесь у грозы на кончике носа?

Из всех в отряде Мордвиг нравился Грину больше всего. Внешне он напоминал ему отца: черноволосый, грубый в чертах лица и немного сутулый в плечах. Да и Мордвиг почти ни разу за всю дорогу не сказал ни слова, за что Грин ему был очень благодарен. Рон и Нэлли подшучивали над ним, стоило только выехать за стены Крепости Ваароса. На шутки Грин не обижался, но они его донимали, а в моменты даже бесили. Все же не было ничего лучше, чем работа в тишине и одиночестве.

— Так это, — запнулся Рон, — капитана отвлечь от тяжелых мыслей пытаемся. Ты только посмотри какой он хмурый сидит, — Рон толкнул в бок Нэлли.

— Да-да, мы просто пытались вести веселый разговор, только вот наш Грин оказался еще тем мальчиком-недотрогой: пить он не хочет, на девушку красивую смотреть тоже не хочет. В общем, зануда еще тот.

— И правильно делает, нечего веселиться, — Мордвиг грузно прогнулся и помял уставшие плечи.

Он скинул тяжелую теплую накидку на пол, от чего в башне запахло мокрой шерстью и сеном.

— Капитан Вильс, кони распряжены и накормлены.

— Отлично, Мордвиг. Садись к нам, — ответил Грин.

Дальше разговор Грин не слушал: Рон снова травил байки о своих любовных похождениях, а Нэлли громко и грубо смеялась с каждой нелепой истории. Она вообще больше походила на мужчину, чем на женщину: широкоплечая и высокая, с тяжелыми ногами и мощной спиной; она была сильнее Грина и выше. Хотя, много кто был выше него, разве что мальчишки подростки могли оказаться ниже и худее. Где-то в душе Грин все еще надеялся, что вырастет и догонит хотя бы старшего брата, но с каждым годом мысль эта казалась все глупей.

— Эй, Грин, ты вообще слушаешь? — Спросил Рон.

— Нет, — честно ответил Грин, — ложитесь уже спать.

Он встал и направился к лестнице, что вела на самый верх башни.

— Конечно, мой капитан. Прям щас легли и уснули, — гоготнула Нэлли.

На верху башни ветер пробирал до глубокой и резкой дрожи, морозя и угнетая. Мелкими каплями оседал холодный воздух на куртке Грина и скатывался на руки. В ночи и тьме мало что можно было увидеть даже с такой высоты. Тени деревьев чужого леса возвышались наконечниками зубчатых копий, а влажная разбитая дорога легко блестела узкой полоской в застывшем черном поле.



Отредактировано: 26.08.2024