Черный Дракон

Глава 11

— Где они? — бесновался лорд Харланд, когда пришел в себя.

Он, не удержавшись, в гневе даже влепил пощечину Изорбу, хотя тот не был ни в чем повинен, он точно также пострадал. Лорда Харланда только просто отключили на время, а ему еще и в лицо ногой прилетело неслабо, отчего нос и губа довольно сильно распухли. А теперь вот еще и щека горела от незаслуженной пощечины.

— В замке их нет, это точно, облазили каждый закоулок, — доложился начальник замковой стражи. — Никто не выезжал, только въезжали.

В отличие от Изорба он не опасался, что ему тоже достанется. Попробовал бы какой-то лордишка замахнуться на него. Он нашел способ и средства поставить его на место.

— Входили, выходили? — продолжал злиться лорд Харланд и топать ногами. — Кто? Сколько?

— Да кто ж их считал? — развел руками начальник. — Туда-сюда шныряли за выпивкой в ближайшую деревню. Приказа не было, не выпускать пеших, только конных.

— Пеших, значит…

Лорд Харланд задумчиво потер подбородок.

— Они не могли далеко уйти. Ищите следы возле замка, — его голос сорвался на визг.

Лорд Харланд ничего не понимал. Первым делом сам лично обежал все помещения, куда разместили на ночевку отряд Маркуса. Проспер и воины оставались на своих местах. Никому не доверяя, он опять же сам проверил замки, ведь их заперли, чтобы никто не вздумал прийти на помощь своему командиру и, не дай бог, ему, лорду Харланду, пока он висел в пыточной для приманки. Все до единого не выходили из своих комнат. Все. И более того, безмятежно спали после трудного дня.

Лорд Харланд чуть не взвыл от злости. Он, действительно, ничего не понимал. Не мог Маркус сам все это устроить, не мог. Он все дни за ним следил — королевский смазливый прихвостень, не больше. Поди, еще и трахает его величество, уж больно он хорош. Ходили слухи, что неравнодушен король к мужскому полу. Но при этом альфа, настоящий альфа. Ему-то, бете, это было известно, хотелось самому зад подставить и не один раз. Но еще не время. Вот он его поймает и сам для начала отдерет.

Лорд Харланд самолично облазил еще раз комнаты Маркуса, Проспера и воинов, которые только недоуменно переглядывались. Окна проверил — как были плотно прикрыты, так и оставались плотно прикрытыми. Ловушки оповестили бы его, что кто-то покинул замок не через дверь. Больше всего его смутило то, что оружие Маркуса оставалось в его комнате — дорогие парные кинжалы, очевидно подарок, достойный короля или от короля — продолжали лежать там, где их любовно положил хозяин. Их не вынимали даже из ножен. Не мог Маркус сбежать, а их просто так бросить.

Если леди Маверик похитили, а вместе с ней и Маркуса, то кто и зачем? Лорд Харланд непрерывно задавал себе вопросы, на которые не знал ответов. У него голова уже шла кругом. Такой великолепный план, стоивший ему немалых денег, провалился в одночасье, а он не знал виновника, чтобы отомстить ему — план по свержению правящей династии и возведению на престол представителей более достойного рода, который начал претворять в жизнь еще его отец. Вот только маленькая незадача вышла. Лорд Харланд родился ни с того ни с сего бетой. В их роду это был первый случай, отец заподозрил свою супругу в измене и быстренько обрюхатил местную крестьянку, красивую иную. Но та родила ему вовсе не альфу, но и не бету, как законная жена, а маленькую девочку, что тоже весьма неплохо. До последнего своего вздоха старый лорд надеялся, что его сын, лорд Харланд, все же альфа. А тот чтобы хоть как-то поддержать отца и убедить его, что с ним все в порядке, перепортил всех истинных иных в округе, даже до собственной единокровной сестры пытался добраться, но вовремя остановился, решив, что она ему сгодится совсем для другого — пусть именно она станет родоначальницей новой династии, раз уж у него не получается и никто от него не понес. Достойного альфу он ей подберет.

Отец так и умер от горя, что не смог реализовать свой план. Нет, не он должен был править, а его сын, только ради него он старался. Лорд Харланд не стал бросать план отца, в который было уже вложено много сил и денег. Не стал. Зачем? Нынешний король тоже бета. А чем он хуже? Сестра, способная родить наследника или наследницу по крови, у него тоже имелась. Даже предания старины глубокой переписывать не придется. Оставалось за малым — проникнуть во дворец в качестве жениха и рядом с леди Маверик, как и планировалось, опорочить последнюю. А когда станет ясно, что ребенок правящий династии не сможет стать королем, так как зачат и рожден не от лорда, главное, зачат. Тогда он со своими отрядами может вступить в открытую конфронтацию с нынешнем королем. Но лучше не доводить до этого, а просто и его, и леди Маверик отстранить от правления.

И судьба для окончательной реализации его плана ниспослала ему этого красавца-альфу, только при воспоминании о котором, у лорда Харланда становилось тесно в штанах и хотелось скулить, как последней шлюшке.

— Черт, куда же все же они подевались? — выругался в очередной раз лорд Харланд, прохаживаясь взад и вперед по комнате, где дожидался доклада начальника замковой стражи.

— Сядь, не мельтеши, без тебя тошно, — проворчал находившийся здесь же Изорб.

Ему было очень страшно. Он проклял тот день, когда согласился участвовать в этой авантюре, поддавшись на уговоры своего двоюродного брата. Что сделает с ними король, можно только догадываться, если они не поймают беглецов. Или похищенных? А может, кто-то еще параллельно с ними ведет свою игру?

Но то, что сообщил появившийся, наконец-то, начальник стражи повергло в шок и лорда Харланда, и Изорба:
— Разведчиками были обнаружены следы пары лошадей, похоже, только с двумя всадниками, во весь опор направившихся в сторону столицы. Если это они, то мы сможем их догнать и перехватить. Но…



Отредактировано: 15.12.2016