ЧАСТЬ II. ТЯЖЕСТЬ КОРОНЫ
Глава 13. Заслуженный отдых
Джейн беспокойно потирала шрам на губе.
Она всегда считала фехтование скучным, но сейчас почему-то чувствовала почти болезненный азарт. Может быть, дело было в весеннем воздухе. Может, в том, что дерущихся на плацу окружила орущая и хлопающая толпа стражников. Но факт был фактом – она стискивала кулаки так, будто бы от исхода боя что-то зависело.
- Как думаете, кто? – нервно спросила она, облизывая губы.
- Серпенте, - в один голос ответили Кальдо и Фреддо.
Да, генерал-капитан был на высоте. Джейн ничего не понимала в его движениях – но его уколы и блоки казались ей чем-то совершенно невозможным. Она и не подозревала, что эта груда мышц может двигаться с такой прытью.
Но если Серпенте был просто быстр, то движения его противника были почти незаметны.
Вон он едва сдвинулся, и клинок Серпенте выбил искры из его клинка, вот чуть поднял дагу – и снова искры. Звук стали заставлял затягивающийся шрам Джейн глухо ныть, но сейчас ей было наплевать на это. Её взгляд жадно ловил их движения, дыхание сбилось, а ногти до боли впивались в ладонь.
Она зашипела, когда Серпенте едва режущий удар. Почувствовала нарастающее предвкушение, когда он сам уколол, уклонился от ответного выпада, сделал рывок вперёд…
Толпа вокруг радостно взревела, и Джейн многого стоило удержаться от такого же вопля радости. Она широко улыбалась и хлопала, глядя на то, как Серпенте помогает своему противнику подняться.
- Я ничего не понимаю в поединках, но если все будут такими же – я не пропущу ни одного турнира, - радостно заявила она Кальдо и Фреддо, не переставая хлопать.
- Не сомневаюсь, ваша милость, - сонно ответил Фреддо, вытягивая руку. Кальдо тут же вложил в неё монету. – Я вообще не понимаю, почему ты спорил.
- Потому что если ты скажешь, что солнце встаёт на востоке, то я скажу, что на западе, - ухмыляясь, ответил Кальдо. – Похоже, сейчас нас ждёт ещё одно развлечение – речь от фра Серпенте.
Похоже, он был прав – генерал-капитан поднял вверх рапиру и дагу, после чего несколько раз звякнул ими, призывая к молчанию. Джейн почувствовала укол зависти, видя, как толпа почти мгновенно затихает.
- Спадо Такка, - указывая дагой на оппонента, прокричал Серпенте. – Победитель прошлогоднего турнира в Лорентино! Лежит тут, в пыли, перед мной! Знаете, почему? – он звучал так, что на месте этих стражников Джейн предпочла бы умереть, но не отвечать. – Потому что тут вам не фехтовальная школа! Драться нужно так, чтобы победить, а не чтобы судьи дали больше очков! Или чтобы… - он осёкся, встретившись взглядом с Джейн.
Джейн едва не усмехнулась. Забавно, как многое меняет один взгляд. Только что он гремел на весь плац, наводил страх и выглядел уверенно – и вот испуганно замирает, будто она поймала его на чём-то постыдном.
- Или… - медленно повторил он, бегая глазами. – Или… - он сглотнул, вытирая пот с лица.
- Или чтобы впечатлить очередную вашу девчонку, - громко подхватила Джейн, чувствуя удовлетворение от того, как стражники вокруг обращают на неё изумлённые взгляды. – Деритесь грубо, некрасиво и, если надо, неправильно – но победите и выживите! Жизнь каждого из вас важна Лепорте гораздо больше, чем вы думаете! – она окинула их всех строгим взглядом, будто бы правда понимала суть проблемы. – Именно это и имел ввиду фра Серпенте.
Пожалуй, самая короткая и нелепая её речь за последние… Всегда.
Тем не менее, она почувствовала тихое торжество, когда на лицах стражников вокруг начали появляться польщённые улыбки. Всё-таки Цицерро был прав – «простым людям – простые слова».
Стражники разбрелись по плацу, возвращаясь к тренировкам, а Серпенте, подхватив клинки, направился к ней со смесью страха и смущения на лице.
- Ваша милость, мне и не сказали, что вы здесь, - затараторил он, не давая ей даже поздороваться. – Я… Я понимаю, что сейчас не похож на патриция… - он виновато улыбнулся, даже не подозревая, насколько он прав. Джейн и не знала, что на человеке может быть столько шрамов. Они были везде – на груди, боках, плечах, а один даже на горле. Вспотевший, покрытый шрамами, сжимающий в одной руке клинки, а в другой – изящную рубашку, которую он стянул наверняка чтобы не порвать… О да, на патриция он не тянул.
Завидев её взгляд, он понимающе опустил взгляд и судорожно вздохнул.
- Мне правда жаль, что я в таком виде, - пробормотал он.
- Я не вижу ни одного повода для жалости, - искренне проговорила Джейн. – Скажу вам честно – я была бы не против, если бы хотя бы половина патрициата Лепорты была похожа на вас, - тогда этот бассейн с акулами стал бы больше похож на пруд с золотыми рыбками, что избавило бы её от большей части проблем.
- Я всё равно извиняюсь, - строго произнёс Серпенте, хмурясь. – Я повёл себя неподобающе человеку, которому вы проявили доверие.