Числа Мардж

Размер шрифта: - +

Второй шанс 10

Эпизод 10.

 

Элли Лоуренс не могла понять, отчего ей нельзя ехать.

— Я не еду к Себу, — устало пояснила Маргарет Никсон. — Туда отправилась полиция.

— Ну, а ты куда едешь-то тогда?

— Мне надо прояснить еще одно дело. Я еду в больницу.

— Ну, а я?..

— А ты сиди и жди! Хочешь, можешь поехать в прокуратуру к Саре Брайтон, скажешь, что от меня, — сжалилась Маргарет. — Себ наверняка появится там в первую очередь.

— Хорошо, — обрадованно встрепенулась Элли. Мардж вздохнула. С этих глупостей и начинаются проблемы.

— В госпиталь Александры, — попросила Маргарет таксиста.

Дорогой она пыталась расставить по местам факты пропажи ключей, отодвигая масштабные волнения по поводу Себа Кингстона и Вилли Тернера. Гарольд Кингстон заперт, как преступник! Что может быть нелепее. Нужно прояснить это недоразумение.

Ключи Гарри мог бы потерять у нее в комнате, по дороге или в больнице. Ведь до этого он закрывал машину. Раз ими воспользовались так быстро, значит, это не потеря. А кража. Значит, был злоумышленник, что украл. У нее дома никого не было, кроме их двоих. В такси тоже украсть маловероятно. Впрочем, лучше проверить таксиста. Самой подозрительной остается больница, как и предположил Брент Финчли. Ключи стащили в больнице. Кто?

Увы, кроме Лесли Ховард, некому. Учитывая то, о чем упоминала Фачелли… Лесли вполне способна на предательство. Она знала, где работает Гарольд, куда у него доступ… Тогда совпадение ли та авария?.. Что, если Лесли все это провернула всего ради ключей? Она говорила, что фары неисправны. Стоит проверить, правда ли это. Трудно поверить, что такая аккуратная особа, как Лесли Ховард, могла позволить себе езду со сломанными фарами! И, помнится, она поехала в госпиталь не со всеми, а своим автомобилем. Со сломанными фарами после такого потрясения? Точно, наврала! Все подстроено.

Что за улики она похитила?.. Наверно, что-то важное, если Гарольда взяли под условный арест из-за них. Вот бестия!

Мардж теребила собачку на молнии куртки. Сначала Себа, а теперь и ее дернуло проверить себя в амплуа сыщика. Адреналин щекотал ноздри, а рассудок беспомощно молил о пощаде.

 

Брент Финчли надеялся провести приятный день. Чего стоило ему устроить этот вечер! Гарольд приклеен к делу и вряд ли бы отвлек, застой в делах обещал безоблачное протирание штанов. Вот она, посылка с кольцом: пришла наконец разумная мысль — заказать через интернет. Заказанный столик в Сапорито приятно томит желудок ожиданием. Задумываясь, почему Сара, а не кто-то еще, он не мог дать себе ответа. Просто она подошла отлично, как недостающий пазл. Все было так просто, совсем не как у бедняги Кингстона, которого угораздило влюбиться дважды, и оба раза неудачно. Его, Брента, чувства тесно сотрудничали с рассудком, избавляя от лишних ненужных переживаний.

Брент осторожно раскрыл коробочку с жесткой пружинкой. Да, кольцо вполне подходящее. Как он это скажет?..

— Салли, я тут подумал.., — нет, слишком бесчувственно. — Сара, ты замечательная девушка… — как-то тоже не то. — Сара Брайтон, ты станешь моей…

Ручка двери с грохотом повернулась. Брент Финчли от неожиданности захлопнул коробочку прямо по пальцу, но безмолвно стоически спрятал руку под стол. Вбежала взволнованная Сара собственной персоной, потрясая телефоном.

— Брент, беда!

Финчли осторожно высвободил палец из футляра, выдавливая кислую улыбку:

— Что стряслось, Сэл? Ты дрожишь, как осиновый лист, — от неловкого движения коробочка провалилась под стол. Сара была слишком возбуждена, чтобы это услышать.

— Ливингстон отправил Кингстона в допросник. А его брат что-то расследовал и попался в ловушку. Мардж на линии. И ты спрашиваешь, что стряслось, Бренти?

Брент Финчли вскочил. Кольцо было забыто. Есть вещи поважнее.

— Алло?..

 

Маргарет Никсон вышла из больницы в расстроенных чувствах. Доступа к записям с камер наблюдения ей никто не дал, хотя она и пригрозила знакомством с полицией. Не поверили. По словам медсестры, правда, Лесли уехала довольно быстро. Так что версия пока не была опровергнута. Но и не подтверждена. Так что бесполезно ее рассказывать в прокуратуре. Доказательств, кроме интуиции, ноль.

Что-то булькнуло. Сообщение. Маргарет остановилась под навесом цветочного магазина; с хмурого неба негостеприимно капало. Девушка натянула капюшон. Номер незнакомый. Еще и ММС. Мардж порыскала по карманам в поисках наушника. Не оказалось. Оглянувшись по сторонам, девушка нажала кнопку «проиграть» и приложила телефон к уху.

Какое-то шуршание.

— Где наш заказ? — грубоватый голос, женский, как ей показалось.

— Вы же дали мне отсрочку, — отвечал глухой мужской голос.

Мардж удивленно отняла телефон от уха и посмотрела на экран. Это еще что такое?.. Но диалог продолжался.



Кейт Андерсенн

Отредактировано: 08.03.2020

Добавить в библиотеку


Пожаловаться