Числа Мардж

Пятый лишний 11

Эпизод 11.

 

Гарольд и Маргарет устроились на двойной скамейке на игровой площадке и потягивали кофе из бумажных стаканчиков. Мамы и бабушки и копошащиеся в песочнице дети -- вот основной контингент этого единственного "гуляльного" места, который им удалось найти здесь, в маленьком городке Карлюк.

На столе между ними лежала картонка Маргарет.

- В общем, я думаю... - проговорила мисс Никсон, - что она бежала не просто так, не просто, чтоб тебя позлить.

- Меня уже ничто не злит, - возразил мягко Гарольд. - Моя стрессоустойчивость на порядок поднялась, - улыбнулся он ей почти ласково.

Маргарет хмыкнула довольно: она чувствовала то же самое.

- Интересно, как долго это продержится...

- Ты права, - сосредоточился Кингстон на плане. - Я согласен. Все это точно как-то связано с дневником, но как -- остается загадкой. Ты права и в том, что, видимо, разумнее оставить эту загадку. Нет смысла дальше лезть в нее. Лидия была на моей ответственности в некотором роде, теперь я знаю, что с ней ничего ужасного не случилось. По моей вине, по крайней мере.

- Интересно, куда она отправилась отсюда, - подумала Маргарет вслух. - Грустное место -- Карлюк, как по мне.

- Она могла... - Гарольд задумался, а потом поднял палец торжествующе: - Конечно, она же не просто так сюда отправилась! Значит, Ева Спурри отправилась на железнодорожную станцию. 

- Мы же только предполагаем, что она пошла сюда.

- Больше некуда. Ну, конечно! Все сходится! Смотри... Она расследует всякие дела. Свои выводы записывает на русском. Безопасности ли, забавы ли ради... Ведь, подумай -- никто русских особо не любит, наоборот, побаиваются. Если кто случайно найдет этот блокнот -- скорее, выбросит, чем начнет расшифровывать. Это дает ей дополнительную защиту.

- Мне даже не пришло бы в голову выбросить...

- Потому что мы искали ее, была важна каждая зацепка, а дневник -- все, что у нас было.

- Но, если она планировала исчезнуть, зачем оставила записи? 

- Подожди, оставим это на потом... Итак, последние записи Евы знаешь, о чем?

- Кое-кто мне так и не сподобился сказать.

- Об убийстве русского шпиона на службе Британии.

Мардж закрыла рот ладонями.

- Гарри, ведь это... опасная тема!

- И ты еще станешь удивляться, почему я тебя просил держаться от дела подальше?

- Ой ли, ты просил меня еще до того, как прочел дневник, - прищурилась Маргарет.

- Ну... ты меня поймала... - рассмеялся Гарольд. - Я ж тебя знаю.

- Что я и так влезу?

- Именно... Но если бы знал и о страничке, то бы приехал и отобрал ее. Тогда бы ты ничего не нашла о Еве Спурри и была бы в безопасности.

- А ты остался бы без предложения, - фыркнула Мардж.

- Я бы не отстал так просто, поверь, - отшутился Гарольд. - Тем более, у меня открывалась возможность реванша в субботу.

- В общем, она расследовала то дело про... шпиона?..

- Точно утверждать нельзя... Но убийству полгода. Горячая пора прошла. А Ева пишет теперь. И после этих исследований готовит исчезновение.

- Словно нашла что-то, испугалась, и захотела забыть. Почему же тогда просто не сжечь дневник?

- Возможно, она хотела оставить эти сведения кому-то другому?

- Снять с себя ответственность и положиться на кого-нибудь другого?.. Но ведь дневник на русском, вероятность так мала.

- Не забывай -- у нее было мало времени, чтобы все переписать. Последняя запись датирована днем перед сплавом. Она решила бежать, положившись на случай, а тут я. Ева действовала не раздумывая и бросила дневник вместе с вещами. Если бы ее искали, то пытались бы расшифровать записи, исследования стали бы достоянием общества. Если нет -- дневник бы просто был утерян.

- А она была бы уже далеко... - проговорила Маргарет, подпирая щеку рукой.

- Неужели там были еще и подробности..? Мама оборвала миссис Грейсон в чтении, и, пожалуй, к счастью.

- Дядя, - дернул Кингстона за рукав мальчик лет трех. - Подвинься. У тебя моя машинка.

Кингстон посторонился, и мальчик залез под стол, чтобы достать свою игрушку.

- Джонни! - позвала его встревоженно бабушка. - Иди сюда!

Джонни пыхтел под столом: машинка зацепилась за джинсы Гарольда. Он наклонился ему помочь. А Маргарет увидела кое-что за его спиной. Знакомые мигалки. Через площадку прямо к ним шел мужчина в полицейской форме. Сердце у нее внутри ухнуло и прыгнуло два раза.

 

- Значит, вы не знаете, что в дневнике? - повторил вопрос сержант, взвешивая на ладони блокнотик Евы Спурри.

Гарольд и Маргарет сидели напротив него в участке. Мардж теребила свою сумку и отчаянно делала вид, что ей вовсе не страшно. Хотя в воображении ее уже изощренно убивали за пособничество политическим преступникам.

- Мы узнали ее имя по выпавшей странице, - сказал Гарольд. - Дневник же читать слишком долго без... знания русского, сами понимаете.

Сержант постучал блокнотом по столу, хмурясь.

- При заявлении вы мне о нем не говорили, - возразил он.

- Забыл, сами знаете, как бывает, исчезновение, стресс... Все такое...

- Смотрю, вы быстро нашли девушке замену, - усмехнулся сержант, указывая на Маргарет.

- Ох, это долгая история, - засмеялся Кингстон, хлопая Мардж по плечу. Она подпрыгнула на стуле от неожиданности и натянуто улыбнулась.

- А зачем отправились сюда? Я проверил и вас, Кингстон -- вы однажды работали в полиции и попались на афере. - При этих словах лицо Кингстона приняло кислое выражение. Маргарет вспомнила историю с Лесли и подавила смешок. - Так что следил за вами. Сначала вы ездили на реку. А потом -- в Карлюк.



Отредактировано: 03.09.2023