Чужой жизнью

Глава 8. Салочки

В замке графа Форнски.

– Докладывай, Грег, – черный герцог по-хозяйски расположился за столом в кабинете графа и перебирал отчеты. Последний поступил буквально полчаса назад, но был, как и остальные, абсолютно бесполезен.

– Следопыты вернулись, – Грег понуро уставился в пол перед собой.

– И? – Сандр выжидающе уставился на мужчину.

– Вернулись только двое. Вокруг леса никаких следов. Местные говорят, что десять дней назад был такой буран, что и старожилы на своей памяти не припоминали. Три дня бушевал – там не то что следов, там дома лопатами откапывали.

– Дальше, – сухо приказал герцог.

– После обхода леса Ронин и Тартен решили осмотреть и сам лес. Вычур говорит, что они прошли вглубь метров двести, не больше, и их просто что-то выкинуло из леса. Уже мертвых.

– Хорошо, иди, – устало махнул герцог. Опять все впустую.

– Тут это… – начал мяться Грег, – Ваша Светлость, вы просили докладывать о любых странностях, – Грег замолчал, словно не зная, стоит ли беспокоить хозяина по мелочам. – Так вот, слух прошел, что на юге Сердова кряжа ведьма объявилась.

– Сильно зверствует? – продолжая думать о своем, просто для порядка уточнил герцог, вновь возвращаясь к просмотру отчетов.

– Да в том-то и дело, что нет. Наоборот, животинок лечит, да и людей тоже.

– Так, может, она и не ведьма вовсе? Странствует себе целительница по селам, пропитание ищет, что тут такого, – подал голос граф, сидящий до этого в кресле и старающийся особо не привлекать к себе внимания герцога.

– Не, та точно ведьма, – устало махнул рукой Грег, понимая, что только зря побеспокоил и без того расстроенного хозяина. – Говорят, на каком-то страшном звере ездит, а у самой все пальцы в черепах.

– ЧТО? – вскочив, в один голос взревели герцог с графом.

– Идиот! – накинулся на перепуганного помощника герцог. – Собрать людей. Быстро. Немедленно выезжаем. Всех на Сердов кряж.

Как только дверь за помощником закрылась, Сандр повернулся к графу Форнски.

– Граф, вы едете с нами.

– Зачем?

– Это мой приказ, и я не собираюсь его с вами обсуждать. Через полчаса будьте готовы покинуть замок. И, пожалуй, прихватите с собой того паренька, которого леди Янина назвала своим слугой.

 

На Сердовом кряже.

– Бас, надо что-то делать с нашей внешностью, – я достала яблоко и с аппетитом впилась зубами в сочный бок. – Пока мы с тобой по деревням бегали, и меня за ведьму принимали, наш вид был нам даже на руку. Но если мы отправимся в большой город, то можем вызвать излишнее любопытство, а оно нам ни к чему. Бас, у тебя идеи есть?

– Пф, – фыркнул кот, продолжая быстро перебирать мохнатыми лапами по плотно утоптанному снежному пласту дороги.

– Ладно, доберемся до постоялого двора и там будем думать, как дальше быть. Мужик говорил, что двор небольшой, и в это время года там редко кто останавливается. Так что очень надеюсь, что пугаться нас, кроме хозяина, будет некому.

Доев яблоко, я уставилась в белоснежную даль горизонта, ожидая утомляющее рассматривание бескрайне одинакового заснеженного ландшафта еще пару часов.

Из состояния белой скуки меня вывели черные точки на горизонте дороги, которые довольно быстро приближались, и скоро стало понятно, что в нашу сторону двигается небольшой, человек эдак на четырнадцать, отряд всадников. Не узнать среди них черную шубу Медведя было невозможно.

– Бас, ну-ка остановись, – кот послушно встал. – Наши планы меняются. Видишь вон то чучело в черной шубе?

– Мф.

– Этот мужик поможет нам решить многие наши вопросы. Но чтобы это произошло, нам нужно показать, что мы с тобой сильнее, хитрее и ловчее, чем он. Сейчас я заставлю его за нами погнаться, а твоя задача уйти от преследования. Сможешь?

– Маф, – лениво зевнул кот, но я почувствовала, как напряглись мышцы его спины.

До всадников осталось метров двадцать.

– Герцог Сандр, какими судьбами? – Первая спросила я герцога, нарочно лениво откусывая очередное яблоко. Беднягу аж перекосило.

– Леди Янина, – герцог знаком приказал своим людям остановиться. – Прошу вас проехать со мной.

– Герцог, – я звонко рассмеялась, – вы ли это? Неужели вам знакомо такое слово, как «прошу»? Может быть, вы еще какие-нибудь интересные слова знаете?

– Миледи, если вы не подчинитесь добровольно, я вынужден буду применить силу, – терпение герцога стремительно таяло.

– Мы это уже проходили, вам не кажется? – засмеялась я, про себя отмечая, что крайние всадники начали отделяться от общей группы, и сама тоже стала потихоньку разворачивать Баса. – Хотите пари? Если сможете меня поймать, я приму все ваши условия, если нет, мои условия примете вы.

– Взять! – рявкнул герцог вместо ответа, а Бас, тут же прыгнув, стрелой перелетел через окружавших нас всадников и помчался по заснеженному полю.

Это на ровной дороге Бас не смог бы тягаться с породистым скакуном, на котором восседал герцог, а по глубокому снегу мой кот двигался как хороший снегоход, да и лес с каждым прыжком становился все ближе. Если нас еги Духа леса не смогли выследить, куда уж там человеческим следопытам.

Через два часа мы добрались до постоялого двора. Как я и ожидала, во дворе стоял уже знакомый мне дилижанс герцога. А вот увидеть там же экипаж графа было по меньшей мере неожиданно.

– Леди Янина! – бросился мне на встречу Ник, мой славный учитель метания ножей.



Анна Зюман

Отредактировано: 20.02.2020

Добавить в библиотеку


Пожаловаться