Чужой жизнью

Глава 16. Пробуждение

Merry Cool, спасибо за награду. Очень приятно.

В экипаже.

Проснулась я от того, что экипаж остановился. Через шторы свет не пробивался, что подсказывало – на улице вечер.

Долго же я проспала. Повернув голову, я обнаружила, что лежу, оперевшись спиной на грудь Альберта, а тот в свою очередь, крепко обнимая меня, спит. Хотела было возмутиться, что герцог мог бы расположиться и на втором диване, но вовремя вспомнила, что, несмотря на мой проигрыш, второй диван был убран, и на его месте нагло раскинулся Бас. Он не спал, а смотрел на меня своими бесстыжими, огромными, янтарными глазами.

– Пф, – фыркнул кот и встал, тут же заняв половину экипажа.

Альберт сонно зашевелился, и я осторожно выскользнула из его объятий. Все-таки он, как и я, провел бессонную ночь, да еще и организовывал мой отъезд, пока я нагло отсыпалась. Не сомневаюсь, что именно он перенес меня в этот экипаж. Вряд ли он доверил кому касаться меня руками.

Едва дверь экипажа открылась, Бас выпрыгнул наружу. Послышался истеричный женский вопль, к нему добавились пара других и отборная мужская брань.

– Ну вот и познакомились с первой проблемой, – весело хихикнула я себе под нос, накидывая манто после того, как вопли снаружи стихли, – сейчас познакомятся со второй.

Оперевшись на предусмотрительно протянутую мне руку в перчатке, я спустилась на брусчатку.

– Миледи, – послышался шепот Грега, – герцог слишком редко здесь бывает, поэтому если не хотите от прислуги замка проблем, советую сразу как следует их припугнуть.

– Солнышко, – я ослепительно улыбнулась коту, который уже нервно расхаживал по двору, ведь ему явно не терпелось разведать новую территорию. Затем добавила достаточно громко, чтобы услышали спрятавшиеся в тени стен люди: – можешь прогуляться, только помни: те, что на двух ногах – это люди. Их пока не кушай.

– Ма-ф! – сладко зевнул Бас, продемонстрировав огромные клыки, и в один прыжок скрылся в темноте.

Я осмотрелась. Двор замка был небольшой. Его практически полностью занял наш экипаж и сопровождающий отряд. Большая его часть была мне уже знакома по моим прошлым путешествиям. Альберт здраво рассудил, что за одного битого двух небитых дают, и решил в качестве начальника моей охраны поставить Грега. А я что? Я ничего, он и так мой должник, и в карты, помнится, отыграться хотел, да и вообще с ним достаточно легко. Хороший малый, чем-то на Сандра похож – на того, первого Сандра.

Внешние стены замка были высокие – выше, чем у графского замка. А вот сам замок, видимо, был меньше, но в темноте рассмотреть трудно, поэтому я поспешила вперед. Но тут же услышала со стороны слуг какое-то недовольное шептание – видимо, решили обсудить мою особу. Возможно, Грег прав, и мне действительно следует сразу поставить нерадивый народец на место, заодно посмотреть, кто здесь кто. Благо по договору я могла применять для этого достаточно жесткие меры.

– Вышли все на свет, построились в шеренгу и выставили вперед руки! – гаркнула я.

Народец зашушукался и стал медленно отлипать от стен. Среди вышедших оказалась излишне тощая девица лет тридцати с темными мешками под глазами и тоскливым взглядом. Из-под короткого полушубка выглядывала длинная темная юбка, светлые волосы были уложены в простую, но все же высокую прическу. Моя горничная – поняла я. Вторая женщина была полной, лет сорока, со здоровым румянцем на щеках и веселыми глазами. Повариха – решила я. Толстушка держала за руку светловолосого мальчугана лет пяти, смотрящего на меня с нескрываемым восхищением. Не удержалась и улыбнулась мальчонке, отчего тот до корней волос залился краской и поспешил спрятаться за материнскую юбку. Была еще девчушка лет шестнадцати с растрепанной косой и озорным взглядом. Рядом с ней стоял паренек лет восемнадцати, черноволосый и кучерявый, за пояс заправлены вожжи. Видимо, помощник конюха. А вот следующим стоял мужик лет сорока, от которого хорошо разило конским потом и кое-чем покрепче – вероятно, и был сам конюх. Были еще два мужичка абсолютно невыразительной внешности и бабенка с немалым объемом груди и красными натруженными руками, скорее всего прачка. Последним из тени вышел худой, лысый мужик в потертом кожухе и грязных штанах.

– Предупредили ли вас, что, пока я пребываю здесь, все вы должны находиться в перчатках? – строго спросила я. Затем, повернувшись к подошедшему ко мне сзади Грегу, незаметно подмигнула, тот одобрительно улыбнулся мне одним уголком рта.

– Да, госпожа, – прогудела толпа, а прачка попыталась спрятать руки в куцые рукава своего кожуха.

 – Только прачка и повариха при выполнении непосредственно своих прямых обязанностей имеют право их снять, – продолжила я, смекнув, что стирать и мыть картошку в тканевых перчатках вряд ли получится. – Остальное время, находясь в пределах замка, вы не имеете права их снимать. Понятно?

– Так что, – насмешливо крикнул лысый мужичонка, – и до ветра, что ли, в перчатках ходить.

Вот не понравился он мне сразу. Подскочила к смеющемуся мужику, бедняга был на голову ниже меня. Решила руки не марать и просто хорошо так боднула несчастного. Мужик упал сразу, даже не покачнулся, просто рухнул на землю. Со всех сторон заржали. Хорошая у меня охрана, умеет не вмешиваться.

– Вижу, дорогая, с прислугой ты уже познакомилась, – услышала я за спиной хорошо знакомый низкий голос. – И они с тобой, судя по всему, тоже. Где Бас?

– Отпустила погулять, мальчик засиделся – давно зубки в теплую плоть не вонзал.

Девчушка с растрепанной косой от моих слов тихо взвизгнула, помощник конюха тут же сжал ее руку.

– Дом осматривать не собираешься?



Анна Зюман

Отредактировано: 20.02.2020

Добавить в библиотеку


Пожаловаться