Цвета Драконов. Мятежный изумруд

Глава 4

        Негромкий стук дверь потревожил утренний сумрак кабинета королевского аркаррана. Граф Ксавьен, большую часть  ночи посвятивший изучению протоколов допросов задержанных по делу о мятеже,  уже перед самым рассветом позволил себе немного расслабиться. Поскольку дойти до стоявшего тут же в кабинете дивана сил не осталось, Еннарби устало опустил голову на сложенные на столе руки и забылся тревожным, неглубоким  сном.  Резкий звук заставил его вздрогнуть и резко выпрямиться. Пару секунд аркарран непонимающе смотрел в пространство, пытаясь сообразить, где  находится.  Стук повторился уже громче и настойчивее. Ен устало провел по лицу ладонью и уверено приказал: "Войдите!". Дверь распахнулась, и Эмилио Фертанго перешагнул через порог.

-  Доброе утро, ваша милость! – бодро отрапортовал адъютант.  – Прошу прощения, но уже половина шестого утра, эскадра уходит через два часа. Вы просили напомнить.

- Да. Точно, -   граф неуверенно кивнул головой, судорожно вспоминая, что вчера вечером, уже после ухода Дерейры, он действительно приказал никого к  себе не пускать, и разбудить себя в полпятого утра, чтобы успеть к отходу. Занятые разговором об обстановке, сложившейся в городе, аркарран   и адмирал упустили один важный момент. Приказы об аресте офицеров флота так и остались лежать на столе графа Ксавьена, не подтвержденными подписью Шейна Дерейры. Вернее ситуация сложилась таким образом, что адмирал и правда забыл о бумагах, а граф решил дать ему время до утра подумать и решить, как поступать в сложившейся ситуации.

- Милорд, - робко подал голос секретарь, снова возвращая Ксавьена к действительности. – Если позволите…

- Да говорите же, - нетерпеливо буркнул граф, спешно собирая бумаги на столе и складывая их в аккуратную ровную стопку.

- Милорд, вы неважно выглядите, - внимательно наблюдая за аркарраном, заметил лейтенант. -   Видимо не спали всю ночь? Быть может я приготовлю постель в комнате отдыха, чтобы вы смогли отдохнуть, когда вернетесь?

- Не до отдыха сейчас, - отмахнулся Еннарби, пряча сложенные документы в ящик стола, и запечатывая его королевским гербом на перстне. Теперь добраться до них можно было только с позволения самого аркаррана. 

- Не до отдыха, - повторил Ксавьен, окидывая кабинет изучающим взглядом. – Фертанго, я пока собираюсь, а вы прикажите подать  мой экипаж и …- Еннарби внезапно замолчал, словно задумавшись  о чем-то.

- И? – осторожно переспросил адъютант.

- Прикажите сержанту Демерису взять трех солдат и сопровождать меня до военного порта, – закончил  аркарран. – А еще, загляните к мэтру Шемину и попросите что-нибудь от головной боли. Череп раскалывается просто, - граф коснулся кончиками пальцев виска и болезненно поморщился.  

- Вам нужно хорошенько отдохнуть и выспаться, милорд, - уверенно заявил Фертанго. – Где это видано, не давать себе покоя четвертые сутки подряд.

- Эмилио, - в голосе Ена скользнули нотки раздражения. – Вы сегодня на редкость разговорчивы и несвоевременно медлительны. Я, кажется, отдал вам приказ. Что-то непонятно? Чтобы через четверть часа у подъезда меня ожидал экипаж с сопровождением, а на столе флакон обезболивающего! В противном случае…

- Разрешите выполнять, милорд? – адъютант вытянулся по стойке смирно.

- Идите, - граф вернулся к столу и занялся сборами.

Внимательно пересмотрев содержимое папки, он добавил к нему еще пару листов, еще оставшихся на столе, затем отложил папку в сторону, и подошел к распахнутому настежь окну. Розовый диск солнца робко выглянул из-за далеких горных пиков и, скользнув лучами по белым стенам просыпающегося города, растворился в глубокой синеве шелестящего приливом моря. Новый день  медленно наполнял Лирунну первым гомоном приступающих к каждодневному ритуалу открытия лавок торговцев, на улицах там и тут появлялись первые разносчики, в двери городских домов стучались ранние молочницы и зеленщики, из квартала цеха хлебопеков потянуло свежей сдобой, а от расположенного неподалеку рынка – только что выловленной рыбой.  Город оживал, неторопливо стряхивая с себя сонную истому. Уже городские смотрители достали из фонарей, всю ночь освещавших самые большие улицы Лирунны  и набережную, световые кристаллы, чтобы вечером вернуть их обратно наполненными свежей порцией легкого беловатого света, создаваемого специальным заклятием, созданным магами лирунийского Ковена.

В двери снова постучали. Граф, отвлекшись от созерцания оживающего после ночного отдыха города, повернулся на звук и коротко приказал: "Да!". Лейтенант Фертанго буквально просочился в комнату, а за ним в кабинете аркаррана появился немолодой высокий худощавый мужчина в темно-синей мантии с цеховым знаком  - парящей чайкой сжимающей в клюве цветок радужника – на груди.

- Фертанго, я просил взять у мэтра лекарство от головной боли, - недовольно поморщился граф. – Я не просил волочь ко мне его самого.

- Доброе утро, ваша милость, - словно не замечая раздражения Ксавьена, поздоровался лекарь, уверенным движением отодвигая адъютанта в сторону, и проходя ближе к потенциальному пациенту.

- Простите милорд, - виновато пожал плечами Фертанго. – Остановить мэтра не было никакой возможности. Он наотрез отказался выдавать вам зелье без личного осмотра. Карета и охрана ожидают вас у входа.

- Это мы еще посмотрим, -  с явным сомнением в голосе сообщил лекарь, внимательно разглядывая устало  присевшего на подоконник Еннарби.  – Судя по вашему виду, милорд, я бы сказал, что экипаж понадобится вам только для того, чтобы уехать в  поместье и хорошенько там выспаться в тишине и покое, подальше от дел и всей этой городской суеты.



Наталья Карпенко

Отредактировано: 22.10.2016

Добавить в библиотеку


Пожаловаться