Смеркалось. Не обращая внимания на холодный осенний вечер, Андрас долго сидел на резном карнизе крыши и хмуро смотрел на возвышавшийся за рекой Белый дворец. Сегодня за ужином отчим с мачехой заметили настроение Андраса и спросили, все ли в порядке в школе, но он им ничего не рассказал. Вдруг обойдется, зачем понапрасну тревожить?
Теперь он ждал. Надеялся на лучшее, но готовился к худшему.
Когда на улице появилось несколько мужчин в модных черных пальто, с уверенной походкой и короткими плавными движениями, стало окончательно ясно: во дворце о нем узнали.
— Кто ходит в гости по ночам и носит черный китель? — процитировал шуточную загадку Андрас, из своего гнезда на крыше рассматривая мужчин.
Они тем временем добрались до двери и бесцеремонно в нее заколотили.
Можно было прямо сейчас исчезнуть, но тогда очень скоро отчим, добрый дядюшка Олж окажется на дыбе, а его молодая жена, тетушка Мариза, — в казематах. Можно сбежать в никуда, тогда рассказать опекунам будет нечего, но поступить так — слишком подло.
Андрас недолго колебался. Вернувшись через окно в свою комнату в мансарде, он переоделся в приличный костюм — не встречать же гостей в домашнем. Наскоро причесался и аккуратно переплел толстую темную косу. Распущенных по столичной моде волос он никогда не носил. Печально посмотрел на фото матери — она на нем такая счастливая. Знала бы она к чему все придет, уже тогда сбежала бы домой в Морран, в любимый город Алиенорр, а не улыбалась бы на этом фото.
«Зачем же, мамочка, ты с ним связалась?» — этим горьким вопросом Андрас задавался часто. Увы, спросить он уже ничего не мог: мать была мертва шесть лет. Тот факт, что, будь она благоразумнее, его самого бы не было на свете, его нисколько не волновал.
Когда Андрас спустился, господа уже расположились в гостиной: на мягком диване напротив дядюшки Олжа сидел только один из них. Остальные рассредоточились по комнате. Поверх пальто виднелись портупеи с саблями, под воротниками — дорогие костюмы. Взгляды мужчин — тяжелые, внимательные — пугали больше клинков. Выхода нет было, сопротивление Департаменту тайн — дурная затея.
Тетушка Мариза спешно расставляла чашки из лучшего фарфорового сервиза, но на угощение важный гость даже не взглянул. Суровый и элегантный господин с потрясающими светлыми волосами источал такую надменность, что хоть ложкой черпай. Вокруг он смотрел с откровенным презрением. Сразу видно — орлеттский аристократ. Но Андрас отлично знал его имя — это был отец одноклассника, сам светлейший господарь ДэрЭстрель, глава Департамента тайн.
Застывшего в дверях Андраса заметили сразу, и пришлось пройти в гостиную. Увидев его, ДэрЭстрель мгновенно вскочил, следом поднялся дядюшка Олж и бросил недоуменный взгляд на вельможу, но господарь его проигнорировал. Сейчас он видел только Андраса: смотрел так внимательно, словно планировал писать его портрет по памяти, и улыбался так солнечно и деликатно, словно и не был псом кровавого тирана.
Насмотревшись, господарь склонил голову:
— Джоанес ДэрЭстрель.
Наверное, это было приветствием, но Андрас не смог подобрать слов в ответ и только низко поклонился.
На дядю Олжа господарь перевел совсем другой взгляд — холодный, острый, как сабля. Все-таки образ господаря не так и противоречил его репутации.
— Значит, ДарВифт — это твой с супругой сын? — в вопросе было столько скепсиса, что ответ и не требовался.
ДэрЭстрель криво ухмыльнулся. Андрас поразился, как быстро и сильно меняется этот человек.
— Вы отлично знаете, господарь, это сын Манилики ДэрАрден, а не Маризы, — глухо ответил дядя Олж.
— Конечно, Манилики ДэрАрден, — насмешливо согласился ДэрЭстрель. — И только Манилики ДэрАрден? Отца у мальчика нет?
Дядя Олж растерянно хлопнул глазами, явно что-то прикидывая, потом предложил:
— Садитесь, пожалуйста, — и устроился в кресле сам.
Но ДэрЭстрель его проигнорировал, только посмотрел брезгливо.
Вопросов не осталось: Андрас понял, что первым должен сесть он. Несомненно, все опасения сбылись. Как ни хотелось надеяться на чудо, теперь ясно — все чудеса выпали на мамину долю, сейчас приходится пожинать их плоды.
В Орлеатт она поехала учиться, женское образование как раз вошло в моду. Никто не ожидал, что строгая морранская воительница с громкой фамилией ДэрАрден закрутит роман с молодым императором. Но вышло так.
Он ославил дочь Железного ДэрАрдена на всю страну, а женился на другой. Она вернулась домой и тоже вышла замуж.
Андрас родился уже в Морране и был морранцем. Вот только император, через два года несправедливо казнивший морранского князя, стал для его народа врагом.
С тяжестью на душе он сел рядом с опекуном. После этого и господарь вернулся на свое место.
Тетя Мариза внесла поднос со свежим печеньем, поставила его на столик и пристроилась с другой стороны от мужа.
Господарь внимательно смотрел на них, а по комнате топтались его люди.
— ДарВифт, ты на вопрос мой ответишь? — напомнил ДэрЭстрель. — Ты знаешь, кто отец этого ребенка?
— Моя жена родила Андраса в законном браке со мной. Какие могут быть вопросы к его происхождению, господарь? — спокойно ответил дядя Олж, но все отлично видели, как он комкал платок.
У Андраса засосало под ложечкой: он понял, что его крепкий, всегда уверенный в себе отчим, ворочающий огромным делом, сейчас отчаянно боялся. Ничего удивительного, ДэрЭстреля все люто ненавидели, но и боялись люто. Но самому Андрасу бояться уже было нечего: теперь его либо убьют, что бы он ни делал, либо напротив примут.
— Неужели? — холодно рассмеялся господарь. — Ты действительно считаешь, что это твой сын?
— Если моя жена рожает ребенка, а я его воспитываю, разумеется, я считаю, что это мой ребенок, — развел руками дядя Олж и тоже рассмеялся.
ДэрЭстрель нахмурился:
— Ты вообще представляешь, ДарВифт, хотя бы примерно силу мальчика, которого называешь своим ребенком?