Дао Ночи: В плену двух Драконов

Дао Ночи: В плену двух Драконов

Глава 1. Императрица.

В безоблачном ярко-голубом небе над демоническим царством раскрылась пара огромных золотых крыльев и раздался громкий крик феникса, который так тешил слух императора Трёх Миров. Победоносное “Кья” раздалось на всю округу, и фигура прекрасной женщины с золотыми крыльями в роскошных одеждах пронеслась по небосводу. Крылья были настолько огромны, что отбрасывали большую тень на лес под ними.

Прекрасная владычица Си Ван Му по имени Сяоцао, феникс из небесного царства, могла свободно передвигаться по Трём Мирам, потому, что она являлась самой императрицей этих Трёх Миров и жила в императорском дворце, который располагался на границе Царства Демонов и Предела Сущего.

Еще один громкий птичий вскрик и прекрасная богиня опустилась на небольшую поляну. Крылья плавно и красиво сложились, а затем исчезли за спиной. Императрица была в красивых одеждах, усыпанных золотой вышивкой и камнями. Цвета её халатов ханьфу были нежно салатовыми и лазурными. Лицо было закрыто плотной вуалью, а волосы спрятаны под таким же красивым шелковым покрывалом. Две кисти рук легли одна поверх другой и изящная фигура застыла на мгновение посреди поляны, окруженной густым зеленым лесом.

Сяоцао неторопливо осмотрелась по сторонам.

-Фух, - величественная фигура ослабла, руки опустились, немного содрогаясь, словно стряхивая усталость. Вокруг никого не было, можно было больше не придерживаться дворцового этикета и владычица Си Ван Му, которая совсем недавно получила этот величественный титул, снова стала просто малышкой Сяоцао, милым фениксом Его Императорского Величества, который и дал ей это милое необычное имя.

Сяоцао отстегнула резковатым движением вуаль, выдохнула и осмотрелась по сторонам. Никого нет. Этот лес полон разной живности из мира духов, но именно эта поляна обычно пустынна. Прекрасная богиня любила здесь извлечь своё духовное оружие, два клинка шуангоу, чтобы потренироваться. Однако в этот раз она прилетела сюда, чтобы просто побыть в одиночестве.

Зелёная трава зашуршала и императрица прошла вперёд. Она остановилась у большого камня и присела на него, ставя локти на колени и подпирая круглое веснушчатое лицо двумя ладошками. Зелёные глаза были наполнены грустью.

Её мысли были переполнены недавним разговором с мужем, который состоялся буквально час назад. Император застал императрицу за поисками информации в огромной дворцовой библиотеке. Ничего особенного, если не считать, что она находилась на его запретной части и просматривала трактаты и свитки, запрещенные даже для самой императрицы.

На логичный вопрос, что она здесь делает, императрица что-то соврала и быстро выскочила из библиотеки, позорно сбегая. Это было так глупо и необдуманно. Разве можно обмануть Повелителя Всего Сущего императора Трёх Миров, великого Бога-демона Хаоса Тайсуя? Конечно, он понял, что она делает и что ищет, хотя императрица пыталась всячески скрыть причину своих тайных расследований.

Они вместе с повелителем пережили судьбоносную встречу в горах Куньлунь, его возвращение в Три Мира, несколько жизней в мире смертных, пока не стали мужем и женой. Картина в поместье в горах Куньлунь, где феникс встретила загадочного демона, удерживаемого там магической печатью, тут же возникла перед глазами Сяоцао. Когда она вспоминала это, порой становилось стыдно, иногда возникала тёплая улыбка.

Тогда, чуть ли не в самый первый день их встречи он сказал то, что только теперь стало волновать мысли Сяоцао.

“Девственность для демонов не значит ничего. Ты можешь просто стать женщиной господина, Сяоцао, не больше. Более того, господин не сможет подарить тебе то, чего хотела бы любая женщина в Трех Мирах - у тебя никогда не будет ни единственно преданного тебе мужа… ни детей от него.”

В ту ночь демон, мучимый миллионом лет не только одиночеством, но еще и вечными физическими пытками, играл с ней словами, в то время как она, пьяная в стельку, привязала его к постели…

Ох, как сейчас абсурдно, смешно и стыдно вспоминать это всё! Она даже не знала, что такое поцелуй, пока демон решал её судьбу.

Теперь демон гор Куньлунь всё же стал её мужем, стал её единственным Повелителем сердца и тела. Но вот предупреждение о том, что у неё никогда не будет от него детей, тогда прошли мимо. Лишь спустя время императрица ощутила тоску от желания всё же иметь их. Тогда и начались эти тайные поиски. Императору она ни в чем не признавалась и говорила, что даже то, что она последняя из своего клана, не имеет никакого значения.

-Милая, давай я устрою тебе ночь с небесным, - Сяоцао вспомнила нежный тихий шепот на ушко, когда тело сгорало в его объятиях под покрывалом ночи.

-Как ты можешь такое говорить?!

- Послушай, я буду рядом. Я помогу твоему телу и буду в вашей постели третьим. Я наложу особенную магию. Тебе будет казаться, что проливается дождь двух господинов одновременно…

Ту ночь император провёл в одиночестве. То, что звучало нормально для демона, не могло звучать нормально для небесной. Пусть у императрицы Си Ван Му и не тело небесных, а тело с немного другой природой, более сладострастной, она предана одному мужчине. Да и он… Хоть и бог, но всё же Бог-демон, который, если любит, должен безумно ревновать и быть собственником… Или она ошибается и совсем еще далека от истинной демонической природы?

А может, он просто не любит её так, как она хотела бы…

Сяоцао обняла себя за плечи…

Проливается Дождь двух господинов одновременно…

Внезапно мурашки прошлись по коже. Ох, он может сделать так, что она ощутит не пару его рук, а целых две пары, а еще её может заполнить парочка…



Отредактировано: 27.04.2024