Дары Богов

Глава 33

Город Елис, провинция Эилфир. Дворец Ксанта

 

Ксант сидел в кресле, запрокинув голову.

— Скажи, Тобо, как ты думаешь, Лоя любила меня?

Непреодолимая скука преследовала его всё утро. Он думал, чем бы заняться, но так ничего толкового и не сделал.

Посреди зала церемоний стоял его покорный слуга. Тобо внимательно слушал, кивал, поддакивал и беспрестанно кланялся, желая ему угодить.

— А… та рыжая?.. — Ксант смолк, пытаясь вспомнить имя. Тишина неприятно давила виски. Управляющий смиренно ждал его слов или действий и наверняка наготове держал кивок или услужливое «конечно, мой господин».

— Нет, никто из них меня не любил.

Тобо переминался с ноги на ногу.

— А может, провести какое-нибудь собрание?

— Как пожелаете, мой господин, — ответил Тобо, чуть наклонившись, — слуги подготовят зал. Когда вам будет угодно?

Ксант понятия не имел, по какому поводу можно собрать советников, и стоит ли вообще впутываться в их дела. Наверное, управление целой провинцией занятие тяжёлое и такое же скучное, как его однообразные дни последних лет. Нет, пожалуй, сейчас он не будет в это влезать. Лучше уж сделать какое-нибудь другое доброе дело. Он мог бы пожертвовать монеты храму…

Слуга ждал ответа.

Нет, монеты он уже жертвовал храму два дня назад. Надо было придумать что-то ещё. Ксант подпёр рукой подбородок. Взгляд блуждал по голому полу в поисках хоть какой-то зацепки.

— Пожалуй, надо сходить в город, — сказал он вслух. Тобо опять поддакнул. Пришлось отправить его в кухню, чтобы не мозолил глаза и уши.

В коридорах и даже в спальне завелась непримиримая тоска. Ни один звук не пробивался через толстые каменные стены, и солнечный свет не входил в окна, не желая рассеивать мрак ночи. Ксант открыл шкаф, запихнул ногой чёрный мешок с тряпьём в угол и ухватил по обыкновению сорочку с рюшами, но услышал какой-то звук и замер. Показалось, что кто-то стучится в дверь, но это лишь ветер швыряет в окно ветки кустарника. Ксант откинул сорочку на пол и решил надеть что-нибудь попроще. Сегодня обязательно нужно сделать что-нибудь хорошее.

Он уже был одет и бесцельно глядел в окно, когда в дверь постучал Тобо и сказал, что его в переднем зале ожидает Сат. Такое стечение обстоятельств немного взбодрило. Они с Сатом повздорили, а сейчас выпала возможность помириться с другом и тем самым сделать ещё одно доброе дело.

Сат тоже был рад примирению. Они поболтали о пустяках и решили больше не возвращаться к неприятным разговорам. Ксант предложил ему остаться на обед, тот согласился.

Внезапно возник нор Торрок.

— Сат, хорошо, что я застал тебя здесь. В Гильдии я не нашёл тебя и уж было отчаялся, — быстро проговорил он, обращаясь к своему сынку.

— Что-то случилось? — тут же спросил Сат.

— Да, — сухо ответил старый вахадоранец и наконец заметил хозяина дома. — Здравствуй, Ксант.

Старику нужно было поговорить с сыном наедине. Ксант жестом указал на столовую, а сам сделал вид, будто предстоящий разговор его совершенно не интересует. На самом же деле беспокойство, отражавшееся на лице старика, подогревало любопытство. Ксант остался у арки, ведущей в столовую, и затаился.

— Что-то с Миной? — с явной тревогой спросил Сат, понизив голос.

— Она сбежала, Сат. Мне очень жаль, прости, что не уследил, — шептал старик.

Ксант навострил уши, желая выудить смачные подробности побега девчонки от никчёмных вахадоранцев. За такой красавицей надо было глядеть лучше. Только куда могла улизнуть эта малышка? Может, к нему? Она ведь говорила, что любит его. Наивная молодая девочка! Скорее всего, она сбежала именно к нему. К кому же ещё ей идти? В его дворце и её мать, да и он сам.

— Нет, отец, это невозможно! — не верил Сат.

Ксант ухмыльнулся, но тут же прикрыл рот рукой, чтобы ничем не выдать своего присутствия и незримого участия в разговоре. Этому уродцу надо посмотреть на себя в зеркало.

— Она оставила тебе записку. Вот. Я тоже подумал, что её могли выкрасть, но этот листок развеял все мои сомненья.

Старик, видимо, не строил иллюзий о своём безобразном отпрыске. Сат лишь повторял, что девчонка не могла сбежать.

— Крепись, сынок, — подбодрил нор Торрок своего растяпу. — Я не знаю, что произошло между вами, но Эилфир опасен для путешествий в одиночку. Мы найдём её.

— Я знаю, куда она могла пойти. Проклятье!.. — Сат пустился в рассуждения о собственной никчёмности.

Ксант осмотрелся. Ни слуг, ни стражников не было видно. Разговор заканчивался. Из столовой донеслись прощания и пустые обещания раздосадованного старика. Ксант выждал ещё несколько мгновений, убедился, что старый вахадоранец испарился, и решил отметить свой триумф.

Он вошёл в столовую, громко хлопая в ладоши и наслаждаясь удручённым видом своего друга. Теперь, когда он вернёт себе девчонку, они могли бы окончательно помириться.



Отредактировано: 12.10.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять