Город Салум, провинция Эилфир. Дворец Биргит
Биргит несколько дней не могла выйти из своей комнаты, и только после двухнедельного заточения спустилась в сад, где Дин недавно поставил скамейки. Лора и Нита всячески пытались её развлечь и хоть как-то подбодрить, но она лишь делала вид, что ей уже лучше. Хемин долго болел. Его непривычный к магии организм тяжело перенёс сонное зелье, рану и побои. На его шее остался заметный след от пореза — напоминание о её неосторожности и бессилии перед бессмертными. Муж подошёл к ней и сел рядом. Он уже несколько раз пытался говорить с ней о произошедшем, о причинах и последствиях, но она уходила от ответа.
— Рика, скажи мне, что было нужно тому негодяю? — спросил он вновь после обыкновенных пустых фраз о погоде. Биргит понимала, что нельзя лгать мужу, но и рассказать ему всё она не могла. Он бы её не понял.
— Он требовал кое-что.
— Что?
— Одна вещь… — выговорила она с трудом. — Ты не забивай себе этим голову, сейчас всё позади.
Объяснение получилось нелепым и скомканным.
— И ты ему отдала эту вещь?
Снова перед её глазами всплыли ужасы тех нескольких часов: разъярённое чудовище, в которое превратился человек, который некогда был ей другом, бездыханное, заливающееся кровью тело мужа…
— Он нас больше не побеспокоит, — ответила она и посмотрела в небо. Серые густые тучи закрыли солнце, собирался дождь, и холодный ветер обещал скорую зиму.
— Я хочу вернуться в Тамику.
Он твердил это с тех пор, как узнал всю правду о ней, и у неё никак не получалось его переубедить.
— Мой дом здесь.
— А мой дом там, — его серые глаза совсем побелели. Такого взгляда она не видела давно. Казалось, он всерьёз задумал вернуться в деревню. Она попросила его не принимать поспешных решений. Они живут в Салуме, в большом городе, где так много возможностей, вокруг красивые места. Он должен свыкнуться с их новой жизнью.
Она позвала мужа в дом, и он послушно двинулся за ней.
Из гостиной донеслись крики Лоры и Дина. Биргит велела Хемину подняться в его мастерскую, а сама пошла на шум. Ещё из коридора она поняла, что стряслось. Когда она вошла в передний зал, все смолкли.
— В тебе хватило наглости явиться сюда? — спросила она, обращаясь к незваному гостю. В прошлый раз друзья оградили её от такого дурного общества. — Я выполнила твоё условие, теперь оставь меня в покое.
— Я хочу попросить прощения, — Ксант выглядел раздавленным.
— Ты его не получишь, — ком подступил к горлу.
— Господин Ксант, вам лучше уйти, — вмешался Дин.
Лора подошла к ней и потянула прочь. Биргит слышала, как Ксант пытается пререкаться с Дином. Ей не удалось сдержать слёзы.
— Хемин ждёт меня наверху, но я не хочу сейчас никого видеть. Посидишь со мной? — сказала она, и Лора кивнула. Они прошли в спальню, Биргит села в кресло и закрыла лицо руками, пытаясь спрятаться от этого чересчур жестокого мира. Только Лора понимала её, и, возможно, только она догадывалась о том ужасе, какой ей довелось пережить.
Отредактировано: 12.10.2018