Город Салум, провинция Эилфир. Дворец Биргит
Женщины подняли такой шум, что невозможно было думать. Дин то и дело спрашивал у них, не нужна ли его помощь, но Лора всем мужчинам дала понять, что им лучше выйти подышать воздухом. Биргит стонала. Хемин метался по гостиной, выходил в сад, совался в кухню и даже пытался заглянуть в комнату, но его оттуда выгоняли. Дорсия и Нита бегали то в кухню, то из кухни. Суета прекратилась только к ночи, когда послышались первые звуки новорождённого дитя. Вскоре Лора выставила из комнаты всех женщин и осталась с Биргит и её ребёнком. Парень пытался достучаться до Лоры и просил, чтобы она сообщила, кто родился.
— Девочка, — сказала она, выходя из комнаты.
Хемин опять попытался втиснуться в спальню, но Лора его не пустила, ссылаясь на то, что и роженице и новорождённой нужен отдых.
Через пару часов Дин уловил момент и зашёл в комнату к Биргит. Она стояла возле колыбели и держала на руках огромный кулёк с маленьким ребёнком.
— А где Хемин? — спросила она и перехватила ребёнка. — Он ещё не видел свою дочку.
— Лора сказала, что тебе надо поспать… Тебе разве можно вставать?
— Можно.
Она заверила его, что прекрасно себя чувствует, а Лора слишком о ней печётся. Дин спросил, как зовут малышку, и заглянул в пелёнки. Слишком маленькой была новорождённая и лежала тихо.
— Милика, — ответила Биргит, — Хемин так хотел назвать дочь.
Биргит запустила руку в кружева, но девочка никак на это не отреагировала.
Дин с трудом отыскал Лору. Она сидела на втором этаже в дальней пыльной комнате, в которую сваливали всякий ненужный хлам, и плакала.
— Что-то пошло не так? — спросил он.
Лора всхлипнула и заверила его, что всё в порядке, девочка здорова, хоть и немного не доношена. Она явно чего-то недоговаривала. Дин настаивал, чтобы она сказала ему правду.
— Девочка слабая, — всё, что удалось ему выудить из Лоры. — Мы её выходим, но ведь так не должно быть, правда? — и она снова разрыдалась.
Дин её обнял и дал ей выплакаться.
Утром пришёл господин Горн. Лора поговорила с ним наедине, но пускать к Биргит и её дочке не торопилась. Вскоре она велела подать гостю завтрак, и тут гостиная оживилась.
— Девочка — тилонка, не оборотень, как Биргит, — говорила Лора. — Горн ещё проверит её кровь, но…
— Именно так и должно быть, — Биргит подсела на диван и ухватила с тарелки яблоко. — Возможно, в будущем Боги благословят мою дочь, но сейчас она совершенно обычный ребёнок, и в ней нет ничего из ряда вон выходящего.
Маг выглядел подавленным. Он твердил, что у Биргит родится мальчик, а теперь ему пришлось принять тот факт, что материнское чутьё её не подвело. Господин Горн хотел осмотреть Биргит, но она отказалась. Тогда он попросил разрешения посмотреть на новорождённую, и Биргит сказала, что он может пройти в её спальню. Маг поднялся и направился в комнату к девочке. Показалось, что он залез во внутренний карман своего плаща. Перед тем, как он вошёл в комнату, в его руке что-то блеснуло. Будто лезвие ножа.
***
Биргит сидела на полу, раскинув руки. Взгляд соскользнул с бесцветного неба за окном и упал на пол, залитый кровью. Возле детской кроватки лежал нож. Больше не было сил резать себе руки, и не было сил кричать. Невозможно исправить то, что сотворили близкие люди.
Дверь скрипнула, вошёл муж. Он обвёл глазами комнату, но ни кровь на полу, ни отчаянье жены его не смутили.
— Почему у твоей дочери тёмные глаза? — спросил он холодно.
Откуда-то издалека донёсся крик девочки. Лора унесла её, когда Биргит осознала, чьё дитя жило под её сердцем.
— Ты хотела спихнуть на меня своего ребёнка? Думала, правда не вскроется? Он был твоим любовником, теперь это очевидно!
Не осталось сил оправдываться и что-либо объяснять.
— Я хотела, чтобы ты жил, — выговорила она, и её взгляд снова зацепился за кровь, уже впитавшуюся в ковёр. Она резала себе вены, и раны сами затягивались. В приступе удушающей истерики она пырнула себя ножом в живот, но и эта рана не принесла боли, не отрезвила её и также быстро затянулась.
Она больше не была смертной. Выбор сделали за неё.
Хемин дошёл до светлых занавесок, забрызганных её кровью, посмотрел куда-то вдаль и произнёс:
— Мне не нужно просить развода: свадьба была за пределами Эилфира, да и доказательства твоей измены налицо.
Снова за стенами комнаты вскрикнул ребёнок. Хемин вышел.
Лора попыталась его образумить. Она что-то говорила, просила остаться хотя бы до завтрашнего утра, но Хемин твердил, что не желает быть посмешищем.
Биргит поднялась, пытаясь стряхнуть с платья застывшую кровь, и вышла в коридор. При её появлении Лора смолкла, Дин и Витрик поднялись с диванов, Хемин обернулся и ещё раз повторил, что не станет воспитывать чужого ребёнка.
Отредактировано: 12.10.2018