Дело об исчезнувших вампирах. Дело №1.

Размер шрифта: - +

Глава 19.1

Я знаю о предательстве неисправимо много. О разочаровании, беспомощности и надежде, тлеющей в сознании до последней минуты жизни, я могу рассказать во всех деталях и подробностях.

Пережив одно, я полагала больше не испытать его вновь.

Что ж, ошиблась я тоже не впервые.

Поэтому уже к полудню я спустилась вниз. Обед состоял из пару хлебцев с джемом и не слишком искусно заваренного чая. Куда запропастился мой домовой, ума не приложу. Сидеть за столом пришлось в той же короткой рубашке, т.к. халатик Кушина полетел в урну.

Возвращению боевого духа, пожалуй, могло бы посодействовать появление новой работы, но ее как назло не было. Поэтому рассудив, что зря кисну сидя дома, лучше развеется на улице и с пользой, я быстренько собралась. Оделась, прихватила десять золотых – гулять так, гулять и вышла навстречу яркому солнцу, шумному щебету птиц, радостно приветствующих приход весны.

Сначала я решила пойти к Мэг, проверить исправность работы крыс, как-никак несколько недель прошло после выполнения контракта. Опять же испросить новую работу, если такова имеется. Мне не везло. В театре Мэг не оказалось, у нее был выходной, а спрашивать домашний адрес я постеснялась, решив зайти в другой раз.

Потом ноги понесли в парк, где продавалось знаменитое мороженное Катурма, способное задобрить самого херлеквина. Я его ела перед домашним заключением не плохо бы отметить мое освобождением им же.

В конечном итоге, я застряла на Торговой улиц в проулке богачей, названной так по одноименной публике, посещающей магазины. Я не собиралась заходить не в один из них, пребывая в курсе тамошних цен. Однако, оказалось, знания мои весьма поверхностны. В витрине магазина домашнего платья меня привлекло зеленное кружево по краю подола халатика из тончайшего батиста. Абсолютно не практично, но очень красиво. Не ведомо, сколько я торчала перед витриной, разглядывая лоскут женского убранства, как за стеклом вдруг появилась кикиморка и сноровисто начала снимать с манекена халат.  Стучу в окно, обращая на себя внимание продавщицы. На безмолвный вопрос «сколько», она растопырила свои пальчики и, разжимая и сжимая в кулачок, сделала так четыре раза. Сорок золотых?! Их хозяин возвращенец что ли? Цены бешенные. Кикиморка понимающе улыбнулась и через стекло до меня донеслось, что такую штучку позволила себе первая артистка цирка.

- В городе есть цирк?

- Вчера приехали. Вечером дают представления. Донесся приглушенный голос продавщицы. Поблагодарив ее, я вернулась на Торговую улицу, где большинство цен не инициировали бегство такого покупателя как я и все было по карману. Правда, поиск халатика занимал меня значительно меньше.

Похоже, я нашла занятие по душе.

Два билета обошлись мне в восемь золотых, не смотря на самое паршивое место и плохой обзор арены.  А причина скрывалась в раскрученной цирка. Вся главная улица покрылась яркими афишами и если бы не мой арест я была бы в курсе куда раньше. Громкие заголовки приглашали стать свидетелем смертельных номеров с участием столичных знаменитостей, головокружительных трюков акробатов династических фамилий,  глотателя змей, и обещали самый большой зоопарк на колесах.

До начала представления оставалось четыре часа. И до этого времени мне необходимо было решиться на один немало важный шаг, а именно пригласить с собой князя Эзра.

Домой я практически бежала, а переступив порог дома с ходу, пока не закончился запал, позвала Гришу.

Когда же мне его вернут, думала я, переживая тоску и раздражение в абсолютной тишине.

И как теперь мне связаться с нахараром? Снимаю польто и ботинки. Идей никаких. Взгляд падает на букет синих маков в белоснежном кувшине вместо вазы. Князь Эзра не посещал моего дома в течении обещанных двух недель, но кто-то же приносил от него подарки. Кто-то незаметный настолько, что не мог вызвать подозрений у охраны.

Стою посреди комнаты, руки в бока, обдумывая догадку. Решившись, прочищаю горло.

- Каразм. Позвала домового разрушенного замка.

И оторопела, услышав учтивый знакомый голос.

- Да, госпожа Серафи.

Ладони соскользнули с бедер. Немного оробев, я несколько раз вздохнула, прежде чем поздороваться и сказать: «Мне очень неловко тебя отвлекать, уважаемый Каразм, но, к сожалению моего Соседа нет, а мне нужно связаться с нахараром Эзра».

- Я к вашим услугам госпожа Серафи.

-  Да… - сложив руки в замок перед грудью я набрала побольше воздуха и выпалила – если тебя не затруднит, не мог бы ты поинтересоваться у князя Эзра не согласится ли он прийти вечером ко мне домой?

Тишина.

- Стой! Ты еще не ушел?

- Нет, госпожа Серафи.

- Вернее не ко мне домой, не пойми меня неправильно. Прийти за мной, чтобы мы пошли. Впрочем, встретится, мы можем и там, незачем за мной приходить, верно?

Я не обращалась к кому-то конкретно, но пространство растолковало на свой лад, ответив: «Верно, госпожа Серафи».

- Или это не вежливо? Тогда все-таки домой, но это не такое когда… В общем…возможно…князь Эзра захочет пойти со мной в цирк?

Тишина. Которую я поддержала, решив больше не сбивать домового с толку своими бессвязными рассуждениями.

А я сказала, что это не свидание? Что встреча сугубо деловая?

- Каразм! Взвизгнула я с осознанием, надвигающегося на меня большого недоразумения.

На этот раз домовой не откликнулся. И не откликался в течении минуты, за которую я искусала всю нижнюю губу, казня за поспешность и необдуманность.

Отчего ж так долго-то?

- Госпожа Серафи, мой господин с удовольствием сопроводит вас в цирк и зайдет за вами  роно в шесть.

Заливаясь краской и заикаясь, я поборола оцепенение выдавив: «Каразм, тут такое дело. Я забыла сказать, что наша встреча по делу».



Катерина Асса

Отредактировано: 22.05.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться




Books language: