Dementia

Dementia

*

  

   - Серебро не годится. - Линда Рамирес отложила в сторону нож, которым разрезали торт. - Для нашего опыта потребуется железо, и только железо. Древние недаром называли его "холодным", оно имеет особенную власть над существами незримого мира. Я специально приготовила для сегодняшнего вечера обыкновенный нож с деревянной рукоятью - самое правильное орудие для маленького волшебства.

   Линда порылась в индейской гобеленовой сумке с бахромой и бусинами. Достала "орудие волшебства" и продемонстрировала гостям - средних размеров кухонный ножик с потемневшей от времени ручкой. Ничего страшного в ноже не было, но Леон напрягся. Стукнуло же ведьму притащить на вечеринку кусок заточенной стали! Настоящая провокация для маньяка, если он ошивается где-то поблизости.

   - Еще нам потребуется обыкновенная льняная салфетка. Шейла, девочка моя, будь добра... спасибо. Давай-ка, начнем с тебя. Мне всегда было любопытно, какой у тебя фетч.

   - Тетя, а может...

   - Не стесняйся, дорогая. Если ты будешь стесняться, то все наши гости и подавно стушуются. Итак, мы заворачиваем нож в салфетку... вот так, чтобы с двух концов она была открыта. Теперь бери ее посередине... правильно, и подними над головой. Руку вытяни. Ох, дорогая, не стискивай пальцы, можешь порезаться, хоть лезвие в салфетке. Вот так, хорошо. Теперь - самое интересное. Мы смотрим, а Шейла называет всех животных, которые приходят ей на ум. Подсказывать можно, но необязательно. Своего фетча она рано или поздно назовет. Ну, давай, девочка, начинай. Называй животное вслух, четко и ясно. И старайся его представить как можно ярче. Ну же?

   - Ммм... - растерялась Шейла Берман, фигуристая черноглазая блондинка, восходящая звезда нового телешоу и племянница экстравагантной хозяйки дома. - Эээ... какое животное?

   - Любое, дорогая, любое. Первое, которое в голову придет.

   - Мм! - восходящая звезда нахмурила лобик. - Собака?

   - Прекрасно. Еще, милая, давай, вспоминай!

   - Кошка?

   - На свете уйма четвероногих, девочка. Не только собаки и кошки. Ну же!

   - Э... я больше не знаю

   - Мышка! - подсказал кто-то из толпы.

   - Мышка! - обрадовалась Шейла Берман.

   - Отлично! - Линда тряхнула буйной полуседой шевелюрой, звякнули многоярусные серьги из витой проволоки. - Еще! Поднапрягись, девочка.

   - Как неожиданно меняются роли, не правда ли, мой дорогой детектив? - мурлыкнули сбоку, и Леон вздрогнул. Оторвал взгляд от воздетого к потолку ножа в салфетке, оглянулся. - Решительная мисс Берман оказалась в роли испытуемого и потерялась точно так же, как и многие из ее подопытных.

   Граф держал на ладони фарфоровое блюдце с куском торта. В другой руке у него была десертная ложечка, а в ложечке - вишенка, и эта вишенка зависла на полпути между кремовыми розами и загадочной китайской улыбкой.

   - Ты что здесь делаешь? - нахмурился Леон.

   - Миссис Рамирес - моя старая клиентка. У нее восемь острохвостых амадин и четыре канарейки. А вы, детектив, конечно же, на работе.

   Ди взмахнул ресницами в направлении бокала с соком, и Леон ощутил жгучее желание грохнуть этот бокал о паркет. Вместо этого он аккуратно вылил сок в кадку с пальмой, поставил бокал у волосатого ствола, скрестил на груди руки и угрюмо уставился на веселящуюся богему.

   Смысл веселья был Леону совершенно недоступен. Шейла Берман быстро оправилась от растерянности и теперь демонстрировала восхищенной аудитории бездны познаний в непростой науке зоологии.

   - Олень, козел, верблюд, жираф!

   - Еще, девочка, еще!

   - Антилопа! Зебра!

   - Бык, Шейла! - предлагали из толпы. - Бык, мууу!

   - Бык, як. Муфлон!

   - Чего?

   - Это горный козел такой.

   - Козел был!

   - Не отвлекайся, девочка...

   - Зачем старуха всучила ей нож? - пробормотал Леон, шаря глазами по толпе. Толпа напоминала пестрых птиц. Богема. Люди искусства. Выпендриваются, кто во что горазд.

   - Миссис Рамирес объясняла, дорогой детектив. Вы прослушали? Она пытается определить фетча мисс Берман.

   - Что это за хренотень?

   - Фетч. Фюльгья или фильги, так их называют в Европе. Арауканы, мапочо и другие индейцы Латинской Америки называют их союзниками, зверями силы. Фетч или тотемное животное может быть у каждого человека.

   - Ну ты прям энциклопедия ходячая. Хотя, что я удивляюсь - речь-то про зверье.

   - Фетч совсем не обязательно должен быть зверем, детектив. Фетч - волшебное существо, он может иметь самый разный облик. Старик, ребенок, ангел, демон, дерево, любой предмет. Но облик животного встречается чаще всего, тут миссис Рамирес права.

   - А нож-то зачем?

   - Когда мисс Берман назовет своего фетча, нож выпадет из салфетки. - Леон услышал как звякает ложечка о блюдце. Граф и языком трепал, и про торт не забывал. - К сожалению, здесь возможны ошибки: рука устанет и дрогнет, или наоборот, от усталости сведет пальцы. С другой стороны, усталость растормаживает сознание и устанавливает связь с незримым миром. Миссис Рамирес сейчас надо очень внимательно следить за племянницей.

   Ерунда какая-то, подумал Леон. Что Ди, что эта старуха ненормальная, ведьма викканская, морочат людям головы, и считают что без этой их магической ахинеи просто жить нельзя. Проблем у людей мало без этой их ахинеи.

   Насущная проблема - маньяк. Называющий себя "Веспа" - "Оса". Четыре жертвы на его счету. Мало что насилует и убивает, еще и подписывается. Сперва - краской на стене или на двери, затем - ножом по коже. Режет по живому, а убивает после, вдоволь накуражившись. Леон видел его художества на фото, а последний раз - собственными глазами. На спине, на крестце, на ягодицах. "Веспа" - вывернутые края ран, надпись продолжена лентами багрового желе. Жертвы - лицом вниз, в луже крови. Естественно, молодые красивые женщины. Почему не старые перечницы в деревянных бусах?



Отредактировано: 27.11.2017