Дети грозы. Зови меня Смерть

Размер шрифта: - +

Глава 1. Упыри и романтика

Глава 1. Упыри и романтика

1 день каштанового цвета, Риль Суардис

Шуалейда шера Суардис

 

Просыпаться рядом с любимым – что может быть прекраснее! Когда тебя обнимают сильные руки, когда ты чувствуешь тепло мужского тела, ощущаешь его дыхание на своих волосах, прижимаешься к нему так тесно, что и лезвия не просунуть между вами. Когда, уловив твое первое сонное шевеление, он улыбается и шепчет:

– Светлого утра, моя Гроза.

А ты лениво, не открывая глаз, потягиваешься – ощущая бедром всю крепость его любви – так же тихо отвечаешь:

– Утра, мой светлый шер, – и оборачиваешься, наощупь тянешься за первым, самым сладким поцелуем…

Едва коснувшись горячих и нежных губ, открываешь глаза – и понимаешь, что обнимаешь не любовника, а спящую рысь.

– Мр-ряф? – недоуменно спросила Морковка, мол, с чего такие нежности, хозяйка? И лизнула Шу мокрым и шершавым языком в нос.

– Брысь!

Спихнув рысь с кровати, Шу прикрыла глаза, пытаясь удержать остатки сладкого сна.

Постель все еще пахла морем, соснами и самую капельку оружейным маслом. Даймом. Даже хранила его призрачное тепло. Правда, блаженное спокойствие сна уже рассеялось, и ему на смену явилась сотня вопросов. Первым из которых был: чем же закончился вчерашний бал? Все ли хорошо с отцом? Когда она засыпала, ему было лучше, но с тех пор прошло… сколько? Почему Дайм ничего не рассказал?

Припомнив подробности сна, Шу залилась жаром. Вообще-то им обоим было не до разговоров. Совсем-совсем. И сейчас Шу с удовольствием бы повторила все то, что ей приснилось, только наяву…

– Ментальное воздействие пятого уровня, – мечтательно глядя на цветущий за окном каштан, сказала Шуалейда. Вслух. Сама себе. Или тому полковнику Магбезопасности, который вполне мог ее сейчас слышать. – Ты должен сам себя арестовать, Дайм шер Дюбрайн.

Полковник МБ не ответил. Наверное, ему вовсе не было стыдно за нарушение закона. Вместо него ответила Морковка:

– Мрр-ау! – зевнула она во всю пасть и потянулась, выпустив когти и прогнув спину.

А Шу вскочила с постели, призвала какую-то одежду – кажется, свою, а может быть и Каетано – и, как была босиком, помчалась искать Дайма… то есть, конечно же, узнавать самые последние новости!

Добежала она ровно до столовой, откуда доносились тихие голоса, звон столовых приборов и вкуснейшие запахи.

– Кай, так что вчера… О, герцог…

– Светлого утра, ваше высочество. – Альгредо встал и поклонился Шу.

Все мужчины, присутствующие за завтраком – Зако, Мануэль, Энрике и Кай – последовали его примеру. А сидевшая между Альгредо и Каем девушка, судя по фамильному сходству – дочь Альгредо, уставилась на Шу во все глаза. Красивые, черные и полные шаловливых искр глаза. Вообще Таис Альгредо Шу понравилась. Никакого жеманства, никаких лицемерных ахов по поводу мужских штанов, надетых на Шу, зато море любопытства. Ну и воздушный дар, да. Небольшой, едва-едва на третью категорию, но он был. Что без сомнения существенно облегчало понимание между Шу и ее будущей фрейлиной.

– Я уж думал, ты будешь спать до ужина, – подмигнул Шуалейде Кай и указал на место рядом с собой.

– И не надейся, – хмыкнула Шу и уселась за стол. – Я голодна, как стая упырей.

Морковка, которую к столу не звали, устроилась рядом. В засаде. Хотя Шу была твердо уверена, что в отличие от нее рысь уже позавтракала, и, возможно, не раз.

– Упырям не свойственно собираться в стаи, – неописуемо занудным тоном сообщил Энрике.

Шу, а следом за ней Кай с приятелями рассмеялись. Таис покосилась на них с еще большим любопытством. Чего такого смешного сказал капитан Магбезопасности?

Шу и сама бы не ответила на этот вопрос. Просто… ну… это была такая обыденная, такая привычная шутка! Энрике, любимый учитель «стратегических маневров», читай шалостей и отмазок, изображает зануду, это же… да, это смешно! И прекрасно! Как будто вчера на балу никого не убили, никого не обвинили в измене… Как будто жизнь по-прежнему легка и спокойна.

– Энрике как-то водил нас на охоту за упырями, – пояснил для Таис Кай. – Это было очень весело.

Весело? После вчерашнего Кай считает, что упыри – это весело?!

– Я бы не отказалась от такого развлечения, – кокетливо похлопав ресницами, сказала Таис и покосилась на отца. – Конечно, в хорошей компании. А того упыря, что вчера выл, уже поймали?

Вот тут Шу поняла, что она ровным счетом ничего не понимает. И брат, и Таис так легко говорят об упырях, словно вчера ничего не произошло. Она же сама видела, как Дайм вошел в зал с телом Саламандры на руках и привел еще живого упыря. Они все видели!

«Энрике, что происходит?!» – мысленно позвала она.

«Шера Альгредо не помнит», – кратко, по существу, но совершенно непонятно ответил капитан МБ.

«А Кай? Зако и Мануэль? Сам герцог Альгредо?»

«Герцог – помнит, остальные – нет. И предупреждая твой вопрос, его величество Тодор тоже не помнит. Поверь, так для него намного лучше».

«Для него – да, а вот для Кая – нет».

«Ну, извини, накрыло всех, кто присутствовал в зале».

«Чем накрыло? И тебя тоже?»

«А я как раз относил тебя спать, так что ничего не видел и ничего не знаю».

«Энрике, что за чушь!»

«Это не чушь, а приказ начальства. С него и спрашивай».



Мика Ртуть

Отредактировано: 25.08.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться на подписку