Диагноз: Любовь-3. Перекрёстки судеб

Размер шрифта: - +

53. Судьбоносная вечеринка (продолжение)

Люк Грисон умудрялся нюхать кокаин даже когда вёл машину. Сейчас же он просто кипел ярости и отчаянно нуждался в очередной дозе! Чёртов старикашка Оффенбаум зашёл слишком далеко! Угрожать ему в присутствии шведского недоумка и задаваки Ариэль! Что за упрямая девка! Жёнушка у Дэвида куда покладистее, быстро согласилась к Люку в койку прыгнуть. Но именно покладистость Софи в скором времени его утомила, а навязчивость и ненасытность в постели стали раздражать…

- Режиссёришка! Кислород он мне перекроет! Клал я на тебя и на твои фильмы! - горячился Грисон, направляясь в одно интересное местечко, где можно было раздобыть еще «волшебной пыли» и снять тёлочку погорячее… Люк изрядно принял на грудь, «взбодрился» химически и находился в плену сильного возбуждения от происшествия на вечеринке Оффенбаумов. Он совершенно не обращал внимания на то, что происходит вокруг. Включив радио, Люк отыскал любимую радиостанцию, круглосуточно транслировавшую тяжёлую рок-музыку, прибавил скорость и полетел навстречу новым приключениям по дороге, идущей вдоль побережья.

Тёмно-синий «Ford Focus» следовал за машиной Люка от самого поместья Оффенбаумов, держась на некотором расстоянии, чтобы не привлекать к себе внимания. Впрочем, даже если бы автомобиль висел прямо на хвосте у Грисона, тот ничего бы не заметил. Ему не терпелось поскорее добраться до места...Саймон Хёрст пытался предугадать, куда направляется преследуемый. Но тот уже проехал поворот и к своему дому, и к дому одной из ведущих звёзд порно-индустрии, с которой — если верить слухам – у Люка не так давно начался бурный роман. Городские кварталы, мелькавшие за окном, даже отдалённо не напоминали благополучный район, откуда началась нынешняя поездка, напоминавшая дьявольское ралли.

Наконец, Грисон остановил машину и отправился в заведение «Павлиний хвост». Хёрст поморщился: ну, чего ещё ожидать от наркоши Люка! Саймону было хорошо знакомо это злачное местечко: внизу расположен стриптиз-бар, на втором этаже можно не только посмотреть на девочек издали, но и получить всё, о чем попросишь, за энное количество хрустящих купюр. Наркотой здесь тоже приторговывали. Поговаривали, что в последнее время в «Павлиньем хвосте» и оружием можно разжиться. Надо бы держать ухо востро на всякий случай.

Саймон припарковал «Ford» чуть в отдалении, выждал несколько минут и отправился вслед за Грисоном. Он понятия не имел, каким образом уберёт засранца, доставшего Оффенбаума до печёнок. Но в том, что нынешний день — последний в жизни Люка Грисона, Саймон Хёрст нисколько не сомневался.

В стриптиз-баре гул мужских голосов перекрывал музыку, сопровождавшую выступление танцовщиц. Под потолком слоились облака табачного дыма. Некурящему и непьющему в таком заведении делать нечего: задохнуться в здешней атмосфере пара пустяков! Но «дымовая завеса» и разошедшиеся не на шутку мужики у ближайшего к площадке для выступлений столика играли на руку Хёрсту. Помощник Дэвида решил ничем не выделяться из толпы: взял в баре пинту пива и остановился недалеко от стойки. Облокотившись о столбик балюстрады, он делал вид, что увлечён происходящим на сцене, где в мелькании разноцветных лучей извивались у шестов пять девиц с внешностью на любой вкус: белоснежная блондинка, мулатка с кофейной кожей и вьющимися тёмными волосами, негритянка с вызывающими формами, тщедушная рыжеволосая красотка и знойная брюнетка. Но вовсе не девицы интересовали Саймона: он сканировал зал, разыскивая Грисона.

Поиск завершился достаточно быстро: сразу за сценой располагались ниши, откуда можно было наблюдать за происходящим в зале, оставаясь при этом полуинкогнито. Разглядеть сидящих за столиками позволяли лишь изредка падавшие на них отблески светового оформления, сопровождавшего выступления танцовщиц. В одной из ниш мелькнул рукав знакомой цветастой рубашки, украшенный вычурными манжетами. Саймон чуть подвинулся вправо и принялся тщательно вглядываться в полумрак. И снова провидение благоволило Хёрсту: танцевальная мелодия замедлилась, а вслед за ней сменился и ритм, заданный светомузыкальной установке. Периоды яркого освещения стали более долгими и Саймону удалось разглядеть, что Грисон занят весьма эмоциональным разговором с мужчиной явно латиноамериканской наружности. Хёрст присмотрелся повнимательнее. На этот раз ему помог скользнувший по периметру зала голубой луч, выхватывавший лица из тьмы, словно фотовспышка...

Ага, Хесус Альварес... Крупный дилер в этих трущобах. Судя по выражению лица Альвареса, у Грисона назрели проблемы не только с Оффенбаумом. И это так же играло на руку Хёрсту.

Возбуждённо жестикулируя, Грисон пытался насесть на Альвареса, но телохранители Хесуса молниеносно скрутили Люку руки за спиной и посадили на кожаный диванчик, с которого тот только что вскочил. Грисон продолжал разговор с экспрессией театрального актёра, которому нужно «достучаться до галёрки». Но с Альваресом такие трюки не проходят. Это не «папаша Дэвид», донельзя затянувший период вытирания соплей и улаживания проблем зарвавшегося наследника друга детства, которому он обещал присматривать за безбашенным сыночком. О чём бы ни просил Грисон (а скорей всего, речь шла об очередной отсрочке платежа), Хесус качал головой и презрительно поджимал губы. Наконец, Люк снова вскочил с места, красный от злости, и кинул на стол перед Хесусом небольшую пачку денег. Один из телохранителей тщательно пересчитал купюры и убрал их в чёрное портмоне из натуральной кожи, лежащее у правой руки босса. Альварес что-то шепнул ему на ухо и горилоподобный громила, взяв Люка за воротник, выставил того из хозяйской ниши.

- Грязная латиноамериканская свинья, - прошипел Люк, проходя мимо Хёрста. Он поправил воротник цветастой рубахи и попросил у бармена стопку текилы...Потом ещё одну, и ещё парочку...Наконец, сочтя себя готовым на дальнейшие подвиги, Грисон направился к выходу из зала. Саймон Хёрст скользнул за ним, словно тень. Боковым зрением бывший спецназовец проверял окружающих: не следит ли кто? Однако, судя по свисту и выкрикам явных завсегдатаев заведения, на сцене началось выступление местной «звезды» и на Грисона и Хёрста не обращали внимания даже мухи, лениво перелетающие с места на место на барной стойке.



Кристина Далгрен (Kristina Dahlgren)

Отредактировано: 26.10.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться