Дневник Джульетты | Diary of Juliet

13 глава. Возвращение домой

Уставшие мы вернулись домой. Мы были рады, что наконец-то нашли дневник Уильяма. Мы легли спать так, как рана утром у нас рейс обратно в Ричер. На утро у нас уже были собраны чемоданы и нам оставалось только попрощаться с бабушкой и дедушкой Миранды, мы спустились в низ, позавтракали за семейным столом, нам было весело так, как дедушка Николас всегда шутит и с ним не соскучишься. Время за завтраком пролетело быстро и нам нужно было уже в прямом смысле лететь в аэропорт поэтому мы, схвативши сумки начали прощаться с Аделина и Николасом.

- Мы очень рады, что побывали у вас в гостях, - сказала я.

- Мы тоже очень рады вашему приезду, и рады, что у Миранды есть такие подруги, как вы, - сказала Аделина.

- Миранда можно тебя на секундочку, -  позвала бабушка.

Они отошли в другую комнату и о чём они уже там разговаривали нам известно не было.

P.S (разговор Миранды и Аделин)

"- Бабуль что-то случилось? - спросил я.

- Нет Миранда ничего не произошло, - успокоила меня бабушка.

- Я хотела с тобой поделиться нашей семейной тайной, только пообещай, что не кому не скажешь, - сказала Аделин.

- Ну если только с подругами, я думаю будит не честно по отношению к ним, - сказала я.

- Ну хорошо. Я хочу тебе передать нашу семейную книгу, книгу где хранятся заклинания всех ведьм нашего рода! - рассказала мне бабушка.

- Для чего она мне и какие ещё ведьмы, бабушка что ты несёшь? - спросила я с глазами по пять копеек.

- Когда-то в детстве я рассказывала тебе сказки про ведьм, которые забирают не послушных детишек, помнишь? - спросила бабуля.

- Да, но это же просто сказки! - сказала я.

- Какие-то сказки иногда становятся явными! Ты ведьма и этого не скрыто, но только если ты не научишься пользоваться своими силами, то сама погубишь себя. - сказала мне бабушка и я мягко говоря была в шоке.

- А ты тоже ведьма? - спросил я.

- Когда-то была и даже очень могущественной! Сейчас я способна на очень лёгкие заклинания. - сказала Аделин.

- Покажи мне что-то! Пожалуйста. - попросила я.

И тут бабушка начала произносить какие-то для меня не известные слова, и за один миг во всей комнате загорелись свечи, я просто была в шоке.

- Как ты это сделала? - просила я.

- Это ещё ничего по сравнению с тем, что ты сможешь сделать, когда научишься пользоваться своими силами. - сказала бабуля.

Взяв книгу, я положила её в рюкзак и вернулась к девочкам.

- Миранда мы тут тебя заждались. - сказала Кира.

- Ну всё, берём сумки и едим в аэропорт.

- Прощайте Аделина и Николас. Сказали мы в один голос.

Приехав на точку назначения, у нас не могло ничего не произойти, чемодан Киры стал инвалидом, он лишился одного колёсика, это было смешно, отнесши его с горем пополам на таможню мы пошли на наш самолёт.

Но долететь нам удачно не суждено было, на пол пути я вырвала, да меня жутко тошнит в подобных местах, особенно если на соседнем сиденье сидит полный мягко говоря и потный мужчина от которого несло на весь самолёт. Ну как вы уже поняли поезда была "весёлой".

Прилетели мы уже вечером, были очень уставшими и нам хотелось лишь одного — это приехать домой и лечь спать. С аэропорта нас забрали родители Миранды и отвезли по домам. В машине мы с девочками по засыпали и нас ели разбудил папа Миранды. Зайдя в дом меня встретила Розабелла с широкими объятиями.

- Джульетта я так соскучилась за тобой, как вы провели время? - спросила у меня тётя.

- Было всё классно, но подробнее я расскажу тебе завтра, очень устала извини. - сказала я Розабелла и пошла на верх в свою комнату спать.

Ночь спустя ....

О боже я уже забыла про этот ужасный будильник и какая бы на нём музыка не стояла он всё равно остаётся ужасным. Я как обычно пошла почистила зубы, оделась, собрала рюкзак и спустилась к тёте на завтрак.

- Доброе утро Розабелла. - сказала я.

- Доброе утро Джульетта, ты мне пообещала сегодня рассказать про то, как вы отдохнули с девочками. - сказала тётя.

- Было всё очень круто, мы побывали на всех достопримечательностях Вероны, бабушка с дедушкой Миранды нас приняли с широкими объятиями и было приятно с ними познакомиться. Ну в общем прошло всё хорошо. - рассказала я Розабелле.

- Понятно, вижу вы на славу повеселились. - тётя.

- Это точно. - сказала я.

- Ну всё мне уже пора бежать, тем более я уже слышу, как мне сигналят Миранда и Кира. - сказала я, обняв тётю.

Выйдя я села в машину и мы поехали под музыку в школу. В ней ничего интересного не было как в принципе и всегда. На одной из перемен мы встретились с Марком, я дала ему сувенир, который привезла из Вероны, это было сердечко с написано «L'Italia sta aspettando i nostri cuori», что в переводе с итальянского означает «Наши сердце ждёт Италия», на что я получила приглашение на свидание, где мы будим и что будит происходить он мне не сказал, но сказал лишь одно, что оденься по удобнее и знаете эта фраза меня напрягла, но с ним я готова хотя на край света, да аж на столько я втюрилась. Сообщив девочкам об этой новости, они как настоящие подруги взялись за мой внешний вид. По дороге домой девочки успели всё расспросить.

- Джульетта, а куда он тебя пригласил? - спросила Кира.

- Хочу вас огорчить вы узнаете об этом только завтра. - сказала я.

- Чего? Ты, что уже со своими лучшими подругами поделиться не можешь? - сказала Миранда.

- Вы что конечно я бы вам сказала, но я и сама не знаю куда мы поедим на свидание. Единственное, что он сказал это то, что нужно одеться поудобнее. - сказала я.

- Ну это уже интересно. - Кира.

- Да я и сама в ожидании! - сказала я.

Приехав мы вышли и направились в дом. Поднявшись в комнату, наши сборы пошли во весь ход, думаю вы сами уже знаете, как у нас это происходит, одна крутит, другая красит.



Отредактировано: 08.03.2019