Дни Клары

Font size: - +

Глава Десятая. «Разговор».

Вокруг стояла неописуемая тишина. В морозном воздухе не витало ни единого аромата, он был кристально чист и спокоен. Клара медленно ступала по дебристой местности, пробираясь к знакомому месту. Ее взгляд возбужденно метался с одного дерева на другое; с неба, имевшего в этот день глубокий морской оттенок, на черную и жирную землю; с темно-изумрудной зелени листьев на бурые голые ветки тернистых кустов. Это был необычайно прекрасный день, по крайней мере, Клара считала его таковым. Она думала, что в такие дни, как этот, люди забывают все свои проблемы. Потому что забывают про жизнь, кроме настоящего момента, который мерцает прямо перед глазами, одним коротким мгновением. И он завораживает. Клара чувствовала, будто целиком принадлежит этому прохладному пространству, мирно существующему вокруг нее. И пока она ни о чем не думала, не замыкалась в себе, она была его полноценной частью.

Дом стал выглядывать из-за черных стволов деревьев, и от этого ее сердце забилось чаще. Одну любопытную деталь Клара приметила еще издалека: входная дверь была откинута на петлях, гостеприимно приглашая внутрь. Клара не стала входить внутрь сразу, но стоять в нерешительности в этот раз ей не позволяло ее воодушевленное любопытство. Она свернула с заросшей тропинки, выложенной шлифованными камнями, поросшими мхом и ушедшими в землю едва ли не целиком; Потом прошлась вдоль низкого забора, внимательно осматривая окна и стены дома. Каркас здания был сложен из почерневших от сырости и пожара досок, держащихся друг на друге каким-то магическим образом. Когда она проходила мимо них, ей показалось, будто они дрожали или подергивались, словно кто-то внутри беззвучно колотил по стене. Впрочем, было ли это так на самом деле, обещать она себе не могла, но на всякий случай отстранилась от стен. Сам внутренний дворик ничем не отличался от леса, и не представлял для Клары особого интереса. Поэтому она вошла внутрь, чувствуя себя увлеченно и даже радостно. Как давно ей хотелось вновь увидеть это место, похожее на выдолбленную дыру в девственном полотне леса. Она сразу повернула к двери в комнатку, расправив руки и постаравшись освободить голову от дурных мыслей. Что-то необъяснимое произошло с ней, когда она выбрала дату смерти. С тех пор прошел всего день, но еще ни разу ей на ум не пришла грустная мысль о собственной кончине. Совсем ненадолго, но изматывающий страх отстал от нее.

-Эй! – послышался чей-то приглушенный возглас. Он доносился снаружи, вне призрачно дребезжащих стен.

Клара замерла и прислушалась. Она стояла в темном коридорчике точно у двери, почти уткнувшись в нее носом. И уже открыла бы ее, если бы не звук. Ощущая дрожь во всем теле, она осторожно вернулась назад. И только дойдя до порога, увидела чуть поодаль, слева от огромного дерева стоящего незнакомца. На сей раз, его не скрывали тени. Она неуверенно двинулась навстречу. Не дойдя нескольких шагов, Клара остановилась на расстоянии двух тактичных метров. Он до сих пор не двигался и даже не моргал, смотря на нее точно в упор, будто его глаза глядели сквозь прицел. Это его голос отвлек ее. Сейчас она поняла это и больше не боялась. Хотя ее насторожило то, что он не позвал ее раньше, когда она была еще снаружи. Ей подумалось, что он видел ее, но сам не показался. Он видел и то, как она зашла внутрь, а ей было и невдомек, что он где-то рядом.

-Несмотря на спокойствие, царящее в природе, и на дневное время, ты здесь, – произнес он без всякого укора.

-Да, я не буду врать, мне очень хотелось прийти сюда. И к тому же не нашлось ни одного более стоящего дела.

-Действительно нет ни одного более важного дела? С одной стороны я мог бы подумать, что ты беззаботна – и твои слова казались бы счастливыми. Но с другой стороны, тебе, возможно, просто наплевать на остальные дела – и тогда это печально. В чем я прав?

Пока незнакомец говорил, Клара не могла оторвать взгляда от его ясного лица, представшего перед ней в дневном освещении. От его странных, словно стеклянных, зеленых глаз; От четких движений губ и угловатых, слегка нависших над глазами бровей. Он был слишком реален и даже слишком разговорчив (она поняла это по движениям его губ, но не по словам, которые не разобрала), и этим вызвал в ней завороженный ступор. Она его попросту не слышала. Его певучий спокойный голос вылетал изо рта и тут же растворялся в деревьях, оставаясь столь же бессмысленным, как и нечленораздельные звуки, издаваемые умалишёнными. «Куда девается мое самообладание в такие важные моменты?» – было единственной мыслью, которая с сожалением пронеслась через ее сознание.

-Что, прости? – Клара чуть наклонила голову, и брови ее съехались к переносице. – Я не поняла вопроса. – Ей было трудно состроить серьезное лицо при таком умиротворенном чувстве рассеянности.

-Ты его и не слушала. Но это не имеет значения, я знаю ответ на него.

-Я думала, что не в твоих правилах задавать вопросы, на которые уже знаешь ответы.

-И ты права. Но я должен был спросить тебя что-нибудь, чтобы не казаться резким и бесцеремонным.

-Это была приветственная фраза?

-Да, – кивнул он. – Не похоже?

-Можно обходиться и без формальностей, – без наигранной серьезности сказала Клара, но он отчего-то ухмыльнулся.

-Ты осознаешь, что такое общение без формальностей? Если ты и понимаешь, о чем речь, то не видишь всей картины.

-Я понимаю, о чем говорю, - возразила девушка.

-Тогда представь свое общение с кем-либо из твоих знакомых без привычных обрядов, вроде приветствий, прощаний, подбадриваний; без привычки скрывать свои истинные мотивы, без приукрашивания и лишних смягчающих слов? Формальности в общении – это сплошное сглаживание углов. Обойтись без них тебе будет сложно.

-Почему же только мне?

-Клара, не могла бы ты раздеться? Я смотрю на тебя и не могу понять, длинная ли у тебя шея, округлые ли бедра, сильно ли выступают твои ключицы? А грудь больше средней, или это кажется из-за объемной теплой кофты? – выпалил он, совершенно не задумываясь, словно это скатилось с языка само по себе.



Rath Bone

#2268 at Mystic / Horror
#3230 at Young adult
#1822 at Teenage literature

Text includes: тайны, боль

Edited: 21.09.2015

Add to Library


Complain




Books language: