Дом Красного Дракона

Глава 5.

Горо обвел взглядом пустую келью настоятеля и покосился на столик, на котором стояли две чашки. «Видимо, кто-то ранее был у Нобу», - подумал Советник и посмотрел на старика.

- Моё почтение, учитель! – сказал он и снова склонил голову в поклоне, пытаясь передать, насколько сильно уважает старого настоятеля. Но, кажется, Нобу Ши этот жест не впечатлил. Настоятель продолжал смотреть на нежданного гостя и хмурил седые брови.

- Что привело тебя в монастырь спустя столько лет? – спросил он, начиная разговор.

- Здесь ничего не изменилось, - произнес Горо и улыбнулся.

Нобу Ши промолчал, ожидая ответа на свой вопрос, и советник заговорил:

- У тебя в монастыре воспитывается девушка, и я пришел за ней! – не растрачивая пыл на долгие приветствия и глупую беседу ни о чем, сказал Горо.

- Девушка? В мужском монастыре? – уточнил старик.

- Именно, и я знаю об этом, потому что сам отправил сюда ее мать.

Нобу Ши пригладил бороду ладонью. Посмотрел на Горо пронзительным взглядом, сдерживая свои чувства.

- Так это ты прислал сюда ту несчастную? – спросил он.

- Ее звали Орин, и она была наложницей Императора Коджи.

Нобу покачал головой. Слова Горо не были для настоятеля новостью.

- Ты уверен, что я принял ее девочку?

Горо тихо рассмеялся.

- Конечно! – сказал он. - Я знаю, какое доброе сердце у настоятеля Нобу! Вы не могли отказать просящей о помощи. Я еще помню законы, царящие в этих стенах.

Настоятель медлил. Он вспомнил слова, который сказал ему драгг, прежде чем покинул келью. Он должен отдать Иххо этому человеку. Должен…  но не хочет. Нобу Ши очень хорошо знал Советника Горо и понимал, что Иххо ему нужна для какого-то подлого дела.

- Я хочу отвести девочку к ее настоящей матери! – произнес Горо.

- Что? – удивился старик.

- Бедняжка Орин не была ее матерью.

- Кто же тогда ее родители? – в голове Нобу уже появилась одна мысль по этому поводу, но он терпеливо ждал ответ советника.

- Мать – императрица Асура, а отец…- Горо запнулся, прежде чем добавить. - А отец девочки – я!

Нобу в этот раз не удалось сдержать удивления. Густые белые брови поползли вверх.

- Не Император?

- Нет, - покачал головой Советник и ухмыльнулся, - вы же понимаете, что я имею в виду!

- Как ты посмел? – возмутился старик, но тут же взял себя в руки и успокоился. - Ты всегда был таким. Чему я удивляюсь!

- Каким – таким? – брови Гору полезли вверх. - Целеустремленным, знающим себе цену, или каким – таким?

- Не мне тебе объяснять, - вздохнул настоятель. - Ты и сам прекрасно все понимаешь. Зачем этот ненужный разговор.

- Тогда и не будем возвращаться к прошлому, - Советник встал. - Я хочу, чтобы вы вернули мне дочь и не побоюсь пойти на испытание кровью, чтобы доказать наше с ней родство!

Нобу Ши покачал головой:

- Ты бы спросил хотя бы, какое имя мы дали твоему ребенку, - сказал он с укором.

- Имя? – Горо пожал плечами, будто недоумевая, зачем ему знать такие мелочи, но все же произнес, - и как ее зовут?

 

- Иххо! – меня окликнули, когда я собиралась идти следом за остальными учениками со двора. На сегодня я была свободна. Тренировки закончились.

Я нашла взглядом человека, что звал меня по имени, и не без удивления поняла, что это Рейдер.

- Подойди сюда, пожалуйста! – попросил он, и я невольно оглянулась на Йоши, что еще находился на дворе.

Учитель посмотрел на меня, затем на драгга и только после этого сдержанно кивнул, давая позволение на разговор.

- Господин, - произнесла я и, приблизившись к Рейдеру, склонила перед ним голову.

- Перестань, - произнес драгг, - Не надо мне кланяться, я не люблю этого.

- Так положено! – вырвалось у меня. - Вы старше и мудрее, я уважаю вас только за это!

- Уважаешь? – он усмехнулся. В светлых глазах сверкнули странные веселые искорки и тут же пропали. - Насколько я знаю, послушникам монастыря не запрещено ходить в горы? – уточнил он и покосился на Йоши, что задержался на дворе, видимо, с одной целью – не оставлять меня наедине с драггом.

- Мастер Йоши! – позвал Рейдер моего учителя. Тот кивнул в ответ на зов.

- Я могу попросить вас отпустить со мной вашу ученицу? – спросил драгг, глядя на Йоши, которому эта просьба явно не пришлась по душе.

- Зачем? – спросил мой мастер.

- Причина проста, - ответил Рейдер, - Я хочу с ней поговорить.

- О чем? – уточнил Йоши.

- Об очищении и правилах медитации! – солгал драгг и глазом не моргнул.

Я посмотрела на своего мастера, на человека, заменившего мне семью. Я понимала и видела в его глазах острое нежелание отпускать меня с Рейдером, но… всегда существует это проклятое НО!
 Лорд Рейдер, по всей видимости, не был тем человеком, или существом, кому можно было отказать. И Йоши не посмел, хотя хотел сделать это.



Анна Завгородняя

Отредактировано: 31.01.2020

Добавить в библиотеку


Пожаловаться