Драконья работа

Драконья работа

Дракон Олли, стараясь не слишком громко цокать когтями по черепице, выбрался на крышу. В одной лапе он сжимал фарфоровый кофейник, в другой — коробку с печеньем.

Погода стояла прекрасная: ветерок стих, а частые звёзды в небесах не предвещали дождя.

— Ты уже здесь, друг мой? — дракон повертел головой: его глаза ещё не привыкли к ночной темноте.

— Здесь, здесь, — отозвался молодой, но очень уставший голос. — Кофе?

— Ага! Кстати, у нас ещё и печеньки есть. Принцесса Лили прислала подарочек, — дракон, усевшись на крыше рядом с человеком, аккуратно разложил вокруг себя изумрудный чешуйчатый хвост и поправил цветок за ухом. — А у тебя что?

— Да как обычно, — его приятель расстелил на черепице платок и принялся выставлять угощение. — Сливки. Хлеб. Яблочный джем. Орешки.

— О, орешки! — обрадовался Олли. — Обожаю!

Из-за часовой башни вышла луна, и человек, задрав голову, цокнул языком:

— Светло-то как…

— Ничего, — дракон махнул лапой. — Не увидят. Можем начинать.

Они переглянулись, вздохнули и хором выпалили:

— А-а-а, как же меня всё достало!

Дракон разлил кофе по чашечкам, щедро сдобрив сливками каждую порцию. Его приятель в это время намазал джемом две краюшки хлеба и протянул одну из них Олли:

— Ну, давай. Твоя очередь.

Тот взял угощение, отхлебнул из чашечки кофе и расплылся в блаженной зубастой улыбке:

— Эх, вот всегда бы так... А они, понимаешь, ходят и ходят. Ни днём, ни ночью покоя нет. Вчера аж три рыцаря пришло. И все не по форме. У одного доспехи ржавые. Второй без меча. Третий коня в трактире забыл, а в каком — не помнит. У самого хмель из головы не выветрился, идёт, шатается… А ты ж знаешь, я пьяных не люблю.

— У меня тоже не лучше. Этот закон прими, тот — отмени. За неделю три заговора во дворце. Причём, один из них родная матушка состряпала. А министр все уши прожужжал: женитесь, мол, ваше величество. А на ком я женюсь? Ни одной приличной принцессы в округе нет.

Олли протянул ему печеньку:

— Не грусти, величество, найдём ещё тебе невесту. Но искать придётся долго. Нынешним принцессам всё балы да пиры подавай. Я говорю: ну посмотри на себя, дурёха, ты же будущая королева! Как страной управлять будешь? Казну растранжиришь, а потом сосед войной придёт, и всё! А им одно ухо влетает, в другое вылетает…

— Кстати о соседе… — молодой король подлил себе ещё кофе. — Таки собирается.

— Войной?

— Войной.

— Ну-ну, не переживай, — Олли похлопал его по плечу. — Мы ему меня покажем, он сразу в штаны наложит. Хочешь, могу тебя покатать даже? Полетаешь над его столицей. А глашатай пусть кричит, мол, наш король, покоритель драконов, приказывает тебе, супостат, сдаться, а не то останется от тебя кучка пепла. А я огнём дыхну для наглядности.

— Ой, фпафибо, друфг, — король, не успев прожевать одну печеньку, уже тянулся за следующей.

Всё-таки принцесса Лили отлично готовила; эх, жаль, что она уже замужем, а то за такое печенье можно было бы и жениться.

 

Ночную идиллию нарушил громкий крик снизу:

— Эй, дракон! Выходи!!!

Король от неожиданности подавился печеньем и закашлялся. Олли аккуратно постучал его по спине, а потом, воздев очи к звёздному небу, простонал:

— Ну, начало-о-ось…

— Выходи-и-и!

Олли попытался встать.

— Сиди, — король ухватил его за хвост. — Ну куда ты пойдёшь? Ночь на дворе. Имеешь полное право не отвечать. Ишь, распоясались! Ты им что, круглосуточный дракон?

— Ну, если ты дозволяешь не ходить…

— Дозволяю! Давай ещё по кофейку.

Луна уже прокатилась по небу и зашла за оружейную башню, а рыцарь всё продолжал орать.

Вскоре к нему подъехал второй — на гнедом жеребце. А потом третий — с высоким плюмажем на шлеме и очень противным голосом.

— А ты не хочешь расписание работы повесить? — предложил король.

— Так висит, — Олли вздохнул. — Они читать не умеют, представляешь?

— Вот остолопы.

Со стороны старого моста показалась карета, запряжённая парой лошадей. Она остановилась у входа. Лакей, спрыгнув с запяток, открыл дверцу, откинул складные ступеньки, и на мостовую спустилась белокурая девушка в пышном розовом платье.

— Кто это? — король опасно свесился с крыши, и дракон придержал его за край плаща.

— Принцесса Клара. Тебе не подойдёт.

— Почему это?

Олли покачал головой:

— Глупая очень. Красивая, но глупая.

— А-а-а, тогда ну её, — король сунул руку в коробку, но пальцы ухватили только пустоту: печенье закончилось.

Рыцари, посовещавшись между собой, пропустили принцессу Клару вперёд, а сами выстроились за ней в очередь.

— Три-четыре! — скомандовала принцесса, взмахнув рукавами, и нестройный хор мужских голосов завопил громче прежнего:

— Эй, дракон! Выходи!!!

В часовой башне зажёгся свет, и король поморщился:

— Вот негодяи… министра разбудили. Сейчас состряпает новый указ, пойдёт подписывать, увидит, что меня нет — весь дворец на уши поставит. Боюсь, мне пора...

— Мне тоже, — дракон кивнул на очередь и взял в лапу опустевший кофейник. — Ну ты это, заходи ещё.

— Непременно. Эх, собачья у нас с тобой работа!

— Драконья, — поправил Олли, улыбаясь.

— Слушай, а тебе никогда не хотелось заняться чем-нибудь другим? Сменить обстановку...

— Так я уже, — усмехнулся дракон. — Ещё при твоём покойном батюшке. В холодной пещере сидеть намного хуже было, веришь? И туда тоже шастали все, кому не лень. Только ещё и сражаться хотели, а я, знаешь ли, воевать не люблю. Да и королевству опять же от меня сплошная польза: сколько туристов к вам приезжать стало, а?

Он поправил на груди латунный знак отличия, на котором было выбито: “Брачное агентство Олли и Ко: соединяем рыцарей и принцесс с тридевятого года”, и потопал к чердачной лестнице.

— Эй, я всегда хотел спросить, — король задрал голову, глядя на стремительно светлеющее небо, — а что значит “Олли и Ко”?



Отредактировано: 04.11.2021