Дурнушка, или история княжны Итисы Осенской

Размер шрифта: - +

Глава 17

- А ты что готовишь для экзамена? - почти миролюбиво спросил Грегор, когда мы во вторник пришли в актовый зал. Я открыла рот и закрыла обратно. Я настолько была поглощена мыслями о разоблачении Ожвэя, что не подумала о себе. Сам экзамен не имел для меня значения. Пусть я и привыкла пользоваться бытовыми заклинаниями, остальные области магических наук не влекли меня. Я знала, что не продолжу обучение в Академии. Как бы ни хотелось моей маме, отменной магички из меня не выйдет.

- У меня не было время заняться своей подготовкой,- буркнула я. - Первую половину дня я провожу с тобой, а остальное время помогаю Шерии. Читаю ей вопрос и слежу по конспектам, правильно ли она отвечает. Иногда изображаю жертву, которой нужна помощь целителя.

- Ты уже настолько вжилась в роль жертвы, что тебе ничего изображать и не надо, - позлорадствовал мужчина.

- Это целиком и полностью твоя заслуга, - справедливости ради заметила я.

- Ага, - с довольным видом согласился иномирец. - Но ты должна представить на экзамене хоть что-то. В мои планы входит сдружить тебя с принцессой. Сэнэя любит необычности. Она порадуется прибавлению магички к свой свите.

- И какой прок тебе от этого? - спросила я. Понимала, что Грегор может не ответить. Для него я вещь. И в глазах принцессы тоже буду вещью, забавной куклой.

- Подумай, Итиса, - усмехнулся мужчина. - Ты не раз разгадывала мои поступки.

- У принцессы привычка держать подружек подле себя,- вслух начала я рассуждать. - Я буду жить во дворце. Не только рядом с Сэнэей, но и с тобой.

- Правильно, дурнушка. Умом, в отличие от красоты, природа тебя наградила, - не замедлил досадить мне Ожвэй. Я промолчала. Когда я собралась занять место в зрительных рядах, Грегор придержал меня за локоть.

- Разве я неясно выразился? - сощурил зелёные глаза мужчина. - Сегодня мы займёмся твоим выступлением.

"Нет! - могла бы закричать я. - Ты мне не указ, мерзкий верзила!" Но, естественно, я молча проследовала на сцену. Ожвэй достал из кармана жилета маленькую записную книжку, пролистнул несколько страниц и всучил мне. "Красные бутоны" значилось в первой строке. Дальше шло описание: "Взрастить прекрасные цветы, не имея почвы и семян, возможно, если прибегнуть к заклинанию озарии. Читайте медленно, придавая каждому слову смысл. И прекрасные растения порадуют вас своей дивностью, реальность и ароматом. Пусть просуществуют они недолго, зато произведут неизгладимое впечатление на любителей прекрасного".

- Пробуй. Хоть один жалкий цветок сотвори, - насмешливо кинул иномирец. Он стоял в шаге от меня, надменно скрестив руки на груди. Я перевела взгляд на вторую страницу. Ущемленная, растоптанная гордость дала о себе знать. Я сосредоточилась, попыталась мысленно дотянуться до потоков силы.

"Заклинание озарии.
Бордовых красок бутоны

Крови моей цвета
Жизнью я вас преисполню!
Вы дети не наступившего лета.
Куст с шипами и ласковыми лепестками,
Призываю тебя. Воплотись!
Награди нас щедро дарами!
Силы через меня наберись!"


    Я прочла стихотворное сочинение раз пять. Ничего не происходило. Даже жалкий цветочек не проклюнулся. Грегор презрительно плюнул на пол, хотел шагнуть ко мне, протянул руку за записной книжкой.  Я резко отпрянула назад, сквозь злые слёзы глядя на своего мучителя. Мысленно я повторила заклинание, вложив в него всю ненависть к Ожвэю. Он почти схватил меня, но внезапно, обвивая его ноги, торс, грудь, вверх взметнулись коричневые стебли. Словно кокон они поглотили иномирца, лишив его возможности двигаться. Я видела лишь красные бутоны, зелёные листья и длинные шипы. Сладкий аромат победы одурманил меня. Раздался яростный вопль. Моё творение задрожало, в мгновение куст разлетелся в стороны. Алые лепестки осыпались на сцену. Одежда Грегора висела на нём лохмотьями. Тонкие порезы покрывали загорелую кожу. На скулах, шее, груди, руках - они были везде. Висящая клочьями рубаха пропиталась кровью.

Я ожидала возмездия, но даже страх был не способен лишить меня удовольствия. Разглядывая Грегора, я заметила шнурок с различными мелкими предметами: крохотными косточками, кубиками, фигурками. Ожвэй носил под рубахой жуткие бусы. Не этими ли побрякушками баловалась мадам Дуглы вовремя беседы с Грегором в зале монстров? Пытаясь сделать вид, что не придала значения увиденному, я переместила взгляд на лицо мужчины. В раскосых глазах зеленого цвета мерцали красные вкрапления, из-за этого разобрать эмоции Грегора я была не в силах. Он казался на удивление спокойным, только вот смотрел на меня чересчур пристально. Я ожидала расправы, отметив, как быстро затянулись царапины от шипов моих роз. Только вот одежда не починилась. Штаны, жилет, рубаха находились в плачевном состоянии. Чтобы хоть немного разрядить обстановку, я прошептала заклинание из разряда бытовых. Прорехи с вещей исчезли, только кровавые пятна остались. Казалось, Грегор и этого не заметил, не оценил моих беспокойств о его внешнем виде.

- На сегодня с тренировкой всё? – нервно спросила я, Ожвэй кивнул, давая положительный ответ. Не медля ни секунды, я развернулась и поспешила прочь. Я буквально выбежала из актового зала. Пара лестниц и длинный коридор отделяли меня от безопасного жилого блока. Я прекрасно знала Грегора и не могла поверить в то, что он простит мне мою выходку. Не понимала только, зачем он тянет. Или расчёт на то, что я с ума сойду от страха в ожидании?



Александра Чупина

Отредактировано: 10.11.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться