Двойное затмение

Глава 1. Человек и муарай

Сандéр доел то, что осталось от завтрака, и свистом позвал своего муарáя. Тот повёл ушами и нехотя побрёл к человеку. Ему хотелось бы подольше побыть в этом месте: набраться сил, надышаться сладким лесным воздухом. Ведь предстоит путь в пустынные земли. Надо идти, ничего не поделаешь. Муарáй и Человек хорошо понимали, что пришло время для серьёзной битвы.

Сандер поднял голову, щурясь от яркого света.

– Пора, Альфóро.

«Да, пора», – согласился муарáй.

– Успеть бы до захода второго солнца. Если ночь застанет нас в пустыне, нам придётся очень туго.

«Под палящим Мао тоже не сладко. Э-эх, – муарáй тяжело вздохнул, подняв на человека большие умные глаза. – В тебе велика сила дирáнха[1], но недооценивать демона, что захватил Зоáру, тоже нельзя. Сильнейшие маги сложили свои головы. Сгинули. Среди них были и дирáнхи!»

– Я знаю об этом, но не собираюсь идти на попятную.

– Ты можешь погибнуть, – в тёмных глазах муарáя была вселенская боль.

– Да, могу, но я не боюсь этого… Впрочем… Я уверен в своих силах. Смерти очень трудно будет поймать меня в ловушку. Не сегодня, Альфóро. Только не сегодня!

– Тогда… в путь!

Сандéр погладил муарáя по крепкой мускулистой шее и, схватившись за гриву, ловко вскарабкался на его могучую спину.

Всадник и муарáй хорошо понимали друг друга. Все муарáи обладают очень полезной способностью – считывать мысли. Сандéр мог бы ничего не говорить, достаточно мысленно передать информацию, как это делал Альфóро. У муарáя ведь не было других возможностей. А у Сандéра были. Но он всё-таки чаще предпочитал человеческий разговор ментальному общению. По крайней мере, когда они были одни.

«Зачем говорить, тем более, свистеть? Что за манера?» – думал муарáй.

– Не ворчи, Альфóро. Я ведь человек. Если буду всё время молчать, так и разговаривать разучусь.

«Ну, поговори. Отведи душу».

Они полностью доверяли друг другу. Их дружба проверена не только временем. Вместе они бывали в разных переделках, и давно поняли, кто чего стоит. Хоть их отношения и казались равноправными, всё же Сандéр прекрасно понимал, что Альфóро гораздо старше, мудрее. И, конечно же, он относился к муарáю с большим уважением, многому учился у него, до конца не понимая границ его сверх возможностей. Было у Альфóро ещё одно маленькое преимущество. Он сам решал, какие мысли передавать Сандéру, а какие – нет. Не потому, что он не доверял своему другу и ученику, просто он берёг его от ненужных огорчений, от лишней суеты. Такая способность есть не у всех муарáев, у Альфóро она была. И это исключительно особенность Альфóро – ставить щит на некоторые свои мысли.

Чем дальше уходили путники от зелёного массива, тем труднее становилась дорога. Поначалу тень от высоких деревьев спасала Сандéра и Альфóро от палящих лучей. Но когда они подошли к границе света и тени, дышать стало тяжелее. На самой границе муарай остановился. Над их головами с громким криком пролетели ландáны[2].

– Что кричат ланданы, Альфóро? Ты же понимаешь их, – спросил Сандéр, глядя вслед улетающим птицам.

– Они предостерегают от опасности, которая затаилась в пустыне.

– Умные птицы.

– Перед тем, как пересечь границу, я должен спросить тебя, Сандéр, в последний раз. Ты готов идти дальше?

– Что? Конечно!

– В то мгновенье, как мы пересечём черту, ты перестанешь слышать меня.

– Я знаю, Альфóро.

– Мы можем ещё вернуться. Если ты передумаешь, я пойму. Меня Зоáру не сможет убить. В опасности ты, Сандéр. Пустыню можно просто обойти. В конце концов, закрыть. Ведь демон не выходит за её пределы никогда.

– Этим мы не поможем Зоáру. Ты понимаешь не хуже меня, муарáй, как страдает эта земля. И сколько же ещё ей нести тяжкое бремя? Я даже здесь сейчас чувствую её боль. Это боль когда-то цветущей долины, которую демон превратил в безжизненную пустыню… У меня нет другого пути, Альфóро, только через пустыню Зоáру. Ты сам говорил, что я получу ещё бóльшую силу, если смогу победить демона.

– Да, если победишь. А если ты погибнешь?

– А если погибну, ты найдёшь другого мага и воспитаешь из него настоящего диранха… Только, знаешь, я умирать не собираюсь, вообще-то. Или ты больше в меня не веришь?

– Верю, Сандéр. Верю в твои способности противостать тёмному злу, которое обитает в этом зловещем месте. Но есть протокол. И ты должен ответить, находясь за чертой. Пройти через Зоáру – это твоё обдуманное решение?

– Альфóро! Я…

– Только «да» или «нет».

– Да!

– Хорошо. Тогда я дам тебе последнее наставление. Не горячись, не давай эмоциям управлять собой. Хладнокровие. И ещё раз – хладнокровие. Я уже не смогу помочь тебе, не смогу вмешиваться ни во что, как бы мне этого не хотелось. А теперь вперёд!

Они пересекли черту. В тот же момент поднялся ветер. Нет. Даже не ветер. Это был настоящий ураган. Вот она – пустыня Зоáру. Путники прошли всего несколько шагов, она уже показывает свой строптивый характер. Сандéр всем телом прижимался к муарáю, как бы ища защиту. Горячий ветер обжигал лицо, поднимая тяжёлую колючую пыль. Тонкие прозрачные веки муарáя защищали его глаза от пыли и песка. А частицы, которые попадали в ноздри, он с шумом выдыхал. Сандéр укутал лицо шарфом и закрыл глаза. Как только муарáй остановится, глаза придётся открыть. Он сконцентрировал всю свою силу, как учил Альфóро. Всего несколько внутренних движений в нужном порядке, снова концентрация, теперь начертание в воздухе знаков в правильной последовательности, опять концентрация, визуализация… Есть! Получилось! Сандéр открыл глаза и убрал шарф. Дышать стало гораздо легче. Он видел, как песок со свистом кружился, потом вставал стеной и падал на него. Но эта стена из пыли, песка и мелких камней не касалась его лица и тела. Он был закрыт, защищён вместе с Альфóро каким-то прочным невидимым щитом. Сандéр почувствовал свою силу и свои возможности.



Отредактировано: 22.04.2024