Джек Потрошитель

Размер шрифта: - +

Часть 4.

После резкого запаха перегара и аромата немытого тела, холодный воздух подействовал на меня ободряюще. Я жадно ловила каждый вдох, наслаждаясь свежестью ночи. Мысль о наемном экипаже отпала сама собой и я решила устроить себе пешую прогулку, благо до дома было каких - то полчаса ходьбы.
 
 Когда пара кварталов осталась позади, я неожиданно заметила, что из - за угла одного из домов, отделился человек и неспеша двинулся за мной. В этом не было ничего удивительного, скорее всего припозднившийся прохожий просто шел куда - то по делам, но мне, почему - то, стало не по себе . Сердце вдруг сжалось в груди, предупреждая об опастности. Я взяла себя в руки и решила не паниковать: мало ли людей ходит по Лондону, что сейчас шарахаться от каждого? Но шестое чувство подсказывало, что дело нечисто и я все - таки решила проверить свои догадки. Свернув на темную, узкую улочку, ведущую в глубь бедного квартала, я зашагала вперед, стараясь не показывать, что заметила преследователя. Человек, хоть и держался на расстоянии, но в точности повторил мой маршрут. Сейчас он находился в каких -то пятнадцати - двадцати шагах от меня, бесшумно ступая по мостовой. Кто он? Почему он преследует меня?
 
 Внезапно в голове мелькнула мысль, от которой я чуть не потеряла сознание! А вдруг это серийный маньяк, убийца падших женщин - Джек Потрошитель? Кровь застучала в висках, дыхание участилось, мое тело, чувствуя привкус смерти, начало реагировать на опастность. "Так, Элизабет! Успокойся! - сказала я себе - Этого не может быть! Потрошитель убивает только женщин легкого поведения, а ты к ним не относишься!" Но страх был сильнее, он скользил по коже, покрывая ее сотнями мурашек. Когда ужас достиг своего апогея, я бросилась вперед, смутно разбирая дорогу.
 
 ... Я быстро бежала по пустынному переулку. Среди двухэтажных домиков из серого кирпича не было ни души. Тусклый свет единственного в округе фонаря, освещал лишь небольшой отрезок мощеной мостовой. Сердце бешено колотилось в груди, готовое выпрыгнуть, а моё частое, хриплое дыхание было слышно в звенящей тишине. Незнакомец не отступал ни на шаг. Темная, массивная фигура в высоком котелке и длинном, ниже колена, плаще неотступно следовала за мной. Белое облако густого тумана медленно скользило по улочкам, скрывая из поля видимости пути к отступлению. Свинцовая дымка была на руку моему преследователю, давая приемущество в погоне, скорее всего он знал отдаленный район Лондона, как свои пять пальцев.
 
 Неожиданно, я подскользнулась на мокром, от дождя, булыжном покрытии и вскрикнув, упала, больно ударившись коленкой. Удар парализовал ногу и лишил меня возможности двигаться. Животный ужас застыл сдавленным криком в груди, который не мог вырваться наружу. Я лишь ловила воздух ртом, как рыба выброшенная в шторм на песчаный берег. Ну вот и все, мне конец! Я чувствовала себя мухой, которая попала в паутину и вот - вот будет сьедена мерзким пауком. Мужчина неспеша приблизился ко мне. Сейчас, он был хозяином ситуации, поэтому не торопился действовать, наслаждаясь каждым моментом своей игры. В свете луны, я увидела отвратительную ухмылку преследователя, похожую на оскал гиены. В руке незнакомца что - то блеснуло холодным серебрянным светом. Прищурившись, что бы лучше разглядеть предмет, я наконец - то разобрала, что извлек из кармана пальто мужчина. Нож! В этом не было сомнений! Я кожей чувствовала холодное дыхание смерти, которое обжигало мое сознание и пульсировало по вискам. Убийца занес руку для удара, еще мгновение и ледяное лезвие войдет в нежную кожу, легко разрезая податливую плоть...
 
 - Нееет! Пожалуйста, не надо! - как будто бы со стороны, я услышала мольбу о пощаде и только через секунду поняла, что голос полный отчаянья принадлежит мне.
 
 Мужчину, мои просьбы о помиловании лишь раззадорили. Я вгляделась в его лицо, которое мне показалось смутно знакомым и вдруг вскрикнула от удивления. Нет этого не может быть!
 
 Передо мной стоял помощник комиссара Клиффорда - Гейб Тейлор. Тот самый полицейский, что несколько раз приезжал за мной, что бы доставить на место преступления, тот самый мужчина, что был вхож в мой дом. Неужели, Джек Потрошитель это он?
 
 - Мистер Тейлор! Что это значит? - несмело прошептала я, чувствуя волны опасности, которые исходили от убийцы.
 
 - Что рассказала тебе, эта грязная потаскуха Мэри Джейн? - интонация его голоса изменилась. Это уже был не тот тихий и скромный помощник комиссара, что пил кофе у меня в гостиной, на его место пришел самоуверенный, дерзкий и властный человек, который понимал что я попала в его ловушку.
 
 - Ничего... Я клянусь, я ничего не знаю. - я хотела внушить Гейбу Тейлору, что не владею никакой важной информацией. Но как назло все слова перемешались в голове и я судорожно соображала, как убедить его в своей неосведомленности. - Когда я пришла, она была так пьяна, что не смогла вымолвить ни слова...
 
 - Предположим ты не врёшь. - вдруг согласился он и на мгновение мне показалось, что появился шанс на спасения. - Эта грязная женщина уже получила свое, сполна! Она больше никому ничего не расскажет!Но ты...Мне придётся тебя убить! Ты слишком много знаешь... - убийца поднял нож над головой, клинок описал круг в воздухе, приближаясь ко мне. " Ну вот и все, Лиззи! Тебе конец" - я инстинктивно прикрылась руками, готовясь к самому страшному.
 
 Неожиданно из - за поворота выскочил комиссар Клиффорд с несколькими полицейскими. Они в два счета скрутили сопротивляющегося Гейба Тейлора. Убийца, не ожидающий такого поворота событий, сейчас был обескуражен и выкрикивал проклятия в адрес служителей правопорядка.
 
 Джон кинулся ко мне и помог принять вертикальное положение. Меня трясло от ужаса, нежадно болела ушибленная нога, ломило виски, но я была счастлива. Не успей комиссар Клиффорд вовремя, то я была бы уже на том свете!
 
 - Ты молодец, Лиззи! Все уже позади! Он больше никого не убьет! - Джон гладил спутанные волосы, крепко прижимая меня к груди. Я же, почувствовав защиту и поддержку, наконец - то дала волю слезам.
 
 * * *
 
 Прошла неделя. Страсти потихоньку улеглись и горожане вздохнули спокойно. После поимки серийного убийцы, Лондон еще долго гудел. Газеты пестрили заголовками о поимке маньяка, лишь ленивый не обсуждал эту новость. Особенно радовались проститутки, которые смогли спокойно работать, не опасаясь за свою жизнь. Гейб Тейлор был арестован и был обвинен в пяти убийствах женщин легкого поведения. Комиссия врачей признала бывшего помощника комиссара невменяемым и мужчина был приговорен, сначала к принудительному лечению, а потом к пожизненному заключению. Последней жертве - бедняжке Мэри Джейн Келли досталось больше всех. Тейлор знал, что я поеду к женщине, поэтому решил убить ее раньше моего появления, но не успел. Я спутала все планы душегуба, оказавшись в бедной комнатушке первой. Убийца, скрипя зубами, затаился под лестницой и терпеливо ждал своего выхода. Когда я покинула скромное жилище ночной бабочки ни с чем, Гейб ворвался внутрь и обнаружил мертвечки пьяную Мэри Джейн Келли. Мужчина рассвирипел,он вытащил нож и в порыве гнева изуродовал её до неузнаваемости. Когда дело было сделано, Тейлор решил обезопасить себя и погнался за мной...
 
 В выходной день, мне нанес визит комиссар Клиффорд.
 
 - Лиззи! Как всегда прекрасно выглядишь! - улыбнулся мне Джон. - Извини, что без приглашения, уж очень захотелось отведать твоего фирменного кофе с кардамоном! - подмигнул мне мужчина, присаживаясь в кресло.
 
 - Я всегда рада видеть тебя! Особенно в хорошем настроении! - в ответ улыбнулась я,разливая горячий напиток по чашкам. По комнате поплыл соблазнительный запах кофейных зерен, комиссар Клиффорд довольно повел носом и вдруг огорошил меня до крайности:
 
 - Я ухожу в отставку. - торжественно произнес он, аккуратно беря в руки чашку крепкой жидкости. - Наконец - то, смогу заняться садом, я всегда любил возиться с грядками...Может быть даже заведу собаку...



Яна Старчевская

Отредактировано: 21.04.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться